1016万例文収録!

「一日二日」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 一日二日の意味・解説 > 一日二日に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

一日二日の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4626



例文

この政令は、昭和十八年から施行する。例文帳に追加

This Cabinet Order shall come into effect as from January 1, 1953.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔昭和四十年九月政令第三百号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 302 of September 1, 1966]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔昭和四十八年十月政令第百九十号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 291 of October 1, 1973]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この政令は、昭和六十から施行する。例文帳に追加

This Cabinet Order shall come into effect as from January 1, 1987.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

附 則 〔平成四年十九政令第十号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 11 of January 29, 1992]  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

条 この政令は、平成十五年十から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Cabinet Order shall come into effect as from December 1, 2003.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和五年月六政令第三三〇号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Extract from Cabinet Order No. 330 of November 6, 1950)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 この政令は、昭和十七年十から施行する。例文帳に追加

(1) This Cabinet Order shall come into force as from November 1, 1952.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和三六年政令第九号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 19 of February 14, 1961)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

附 則 (昭和四七年政令第四〇六号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 406 of November 24, 1972)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

附 則 (昭和四八年七月政令第九八号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 198 of July 12, 1973)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和六月五政令第三七三号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Extract from Cabinet Order No. 373 of November 5, 1987)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成年三月政令第七五号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 75 of March 17, 2000)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 この省令は、昭和十六年から施行する。例文帳に追加

(1) This Ministerial Ordinance shall come into effect as from January 1, 1951.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この省令は、昭和六十から施行する。例文帳に追加

This Ministerial Ordinance shall come into effect as from January 1, 1987.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この省令は、平成十年十から施行する。例文帳に追加

This Ministerial Ordinance shall come into effect as from December 1, 1999.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この省令は、平成十から施行する。例文帳に追加

This Ministerial Ordinance shall come into effect as from January 1, 2000.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

条 この法律は、昭和十六年十月から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into effect as from October 1, 1951.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和五八年〇月七政令第四号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 214 of October 7, 1983)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和五九年四月政令第〇号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 110 of April 20, 1984)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

条 この政令は、平成十年十から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Cabinet Order shall come into force as from December 1, 1998.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成年三月政令第八〇号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 80 of March 26, 1999) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成七年四月政令第六六号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 166 of April 27, 2005)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

条 この政令は、平成十年十月から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Cabinet Order shall come into effect as from October 1, 2008.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和七年六月法律第九六号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 196 of June 14, 1952)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和五八年六月法律第六号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 62 of June 11, 1983)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成八年三月三法律第六号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 26 of March 31, 2006) Extract  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和五八年法律第八三号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Extract from Act No. 83 of December 10, 1983)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成五年六月法律第九号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Extract from Act No. 92 of June 18, 2003)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成十年五月法律第五十号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Act No. 50 of May 21, 1999] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成十年八月六法律第百号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Act No. 121 of August 6, 1999] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成十九年十法律第百十六号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Act No. 116 of November 21, 2007]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成十八年六月法律第八十号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Act No. 81 of June 21, 2006] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和五五年月五法律第〇四号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 104 of December 5, 1980) Extract  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和六月四法律第九三号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 93 of December 4, 1986) Extract  - 日本法令外国語訳データベースシステム

条 この法律は、昭和六十年四月から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into force as from April 1, 1987.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

条 この法律は、平成十年四月から施行する。<後略>例文帳に追加

Article 1 This Act shall be enforced from April 1, 2000. (The rest is omitted).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則(平成四年八月法律第〇三号)(抄)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Extract of Act No. 103 of August 2, 2002) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則(平成八年三月三法律第五号)(抄)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 25 of March 31, 2006 (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成〇月政令第三〇八号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 308 of October 17, 1990)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成三年〇月政令第三三号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 323 of October 14, 1991)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成四年月九政令第三七号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 371 of December 9, 1992)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成五年政令第三七九号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 379 of December 1, 1993) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成四年六月政令第〇九号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 209 of June 14, 2002)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成四年月六政令第三六三号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 363 of December 6, 2002) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成五年四月政令第九七号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 197 of April 2, 2003)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成七年六月政令第〇六号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 206 of June 10, 2005) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成八年三月政令第四号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 42 of March 17, 2006)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成九年七月政令第〇七号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 207 of July 13, 2007)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

附則(平成十年五月三十法律第九十号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 91 of May 31, 2000) (Excerpt)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS