1016万例文収録!

「五七日」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 五七日の意味・解説 > 五七日に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

五七日の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1299



例文

附 則 〔昭和六十年一月二十政令第号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 7 of January 25, 1985]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成元年十二月二十政令第三百十号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 350 of December 27, 1989]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成月三十政令第二百六十九号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 269 of July 30, 1993]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成年十二月一政令第三百十九号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 379 of December 1, 1993] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

この政令は、平成六年月二十から施行する。例文帳に追加

This Cabinet Order shall come into effect as from May 27, 1994.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

附 則 〔平成年一月二十政令第九号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 9 of January 25, 1995] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成年三月三十一政令第百六十号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 165 of March 31, 1995]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 別表第二の三の項の改正規定 平成年六月十四例文帳に追加

(iv) The provision for revising row 35 of appended table 2: June 14, 1995  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成九年十二月二十政令第三百八十号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 387 of December 25, 1997]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

附 則 〔平成十二年月十政令第二百二十四号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 224 of May 17, 2000]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

1 この政令は、平成十四年月十から施行する。例文帳に追加

(1) This Cabinet Order shall come into effect as from July 15, 2002.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成十四年十二月二十政令第四百号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 405 of December 27, 2002]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 この政令は、平成十六年月十から施行する。例文帳に追加

(1) This Cabinet Order shall come into effect as from May 17, 2004.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成十年三月三十一政令第百号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 105 of March 31, 2005] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成十年十二月二政令第三百十八号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 358 of December 2, 2005]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成十八年月二十六政令第二百十号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 250 of July 26, 2006] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成十八年八月二政令第二百号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 257 of August 2, 2006] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和二年一二月二六政令第〇一号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 501 of December 26, 1952)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和六二年一一月政令第三三号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Extract from Cabinet Order No. 373 of November 5, 1987)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成九年一二月二政令第三八号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Extract from Cabinet Order No. 387 of December 25, 1997)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 この省令は、昭和十六年月一から施行する。例文帳に追加

(1) This Ministerial Ordinance shall come into effect as from July 1, 1981.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 この法律は、昭和二十月一から施行する。例文帳に追加

(1) This Act shall come into effect as from July 1, 1950.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和六〇年月一八法律第三号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 37 of May 18, 1985) Extract  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成二年六月二十法律第十二号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Act No. 52 of June 27, 1990] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成四年六月法律第十三号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Act No. 73 of June 5, 1992] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和三年四月二四法律第二号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 27 of April 24, 1978) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和二九年月三一政令第一一号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 117 of May 31, 1954)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和八年一〇月政令第二一四号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 214 of October 7, 1983)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 この政令は、昭和十八年十月十から施行する。例文帳に追加

(1) This Cabinet Order shall come into force as from October 17, 1983.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和六〇年一二月一政令第三一号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 315 of December 17, 1985)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成一六年三月二四政令第号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 57 of March 24, 2004) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成一六年八月二政令第二九号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 259 of August 27, 2004) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔昭和六十年月十八法律第三十号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Act No. 37 of May 18, 1985] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成十年六月十一法律第十三号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Act No. 73 of June 11, 2003] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附則(昭和三年九月一法律第一六一号)抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 161 of September 15, 1962) Extract  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和三年九月一一法律第一六号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 156 of September 11, 1962) Extract  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和四三年月三〇法律第四号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 74 of May 30, 1968) Extract  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、昭和三十月一から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into force as from July 1, 1960.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔昭和十三年四月二十四法律第二十号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Act No. 27 of April 24, 1978] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成十年六月十一法律第十六号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Act No. 76 of June 11, 2003] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和三年一一月一八法律第一〇号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 107 of November 18, 1978) Extract  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、昭和十八年月一から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall come into force as from July 1, 1983.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成六年六月二九法律第号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 57 of June 29, 1994) Extract  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則(平成一年六月一一法律第六号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 76 of June 11, 2003), Extract  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔昭和六十一年法律第四十四号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Act No. 44 of May 7, 1986]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔昭和十九年四月十三政令第九十号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 97 of April 13, 1984]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成元年三月二十九政令第号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 75 of March 29, 1989]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成元年十二月二十政令第三百十一号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 351 of December 27, 1989]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成十二年十二月二十政令第百四十二号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 542 of December 27, 2000]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

附 則 〔平成十六年三月二十四政令第号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 57 of March 24, 2004] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS