1016万例文収録!

「仕」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49950



例文

例文帳に追加

work  - EDR日英対訳辞書

切り例文帳に追加

PARTITION - 特許庁

「給例文帳に追加

`Waiter!  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文帳に追加

Shoji, Joji ()  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

事, 力事; 荒上げ.例文帳に追加

rough work  - 研究社 新英和中辞典


例文

事の例文帳に追加

For work - Weblio Email例文集

事着.例文帳に追加

working wear  - 研究社 新英和中辞典

立物例文帳に追加

tailoring  - 斎藤和英大辞典

つけた事、つけない例文帳に追加

familiar workunfamiliar work  - 斎藤和英大辞典

例文

例文帳に追加

manual labour  - 斎藤和英大辞典

例文

例文帳に追加

job-work  - 斎藤和英大辞典

例文帳に追加

needlework  - 斎藤和英大辞典

事場例文帳に追加

a workshop  - 斎藤和英大辞典

事着例文帳に追加

working-clothes  - 斎藤和英大辞典

切書例文帳に追加

an invoice  - 斎藤和英大辞典

事場例文帳に追加

a workplace  - 日本語WordNet

例文帳に追加

customary behavior  - EDR日英対訳辞書

例文帳に追加

a waiter  - EDR日英対訳辞書

例文帳に追加

needlework - Eゲイト英和辞典

事です。例文帳に追加

Business.  - Tanaka Corpus

上げ例文帳に追加

Finishing Up  - NetBeans

例文帳に追加

Harishigoto (Needlework)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文帳に追加

Jicho (unpaid workers)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

入れ例文帳に追加

(ii) Procurement  - 金融庁

切棚例文帳に追加

PARTITION SHELF - 特許庁

切り例文帳に追加

PARTITION - 特許庁

切弁例文帳に追加

GATE VALVE - 特許庁

例文帳に追加

PAPER PARTITION - 特許庁

切壁例文帳に追加

PARTITION WALL - 特許庁

切管例文帳に追加

PARTITION PIPE - 特許庁

切り具例文帳に追加

PARTITION - 特許庁

切板例文帳に追加

PARTITION PLATE - 特許庁

切箱例文帳に追加

PARTITIONED BOX - 特許庁

切材例文帳に追加

PARTITION MATERIAL - 特許庁

上材例文帳に追加

FINISHING MATERIAL - 特許庁

上げ機例文帳に追加

FINISHING MACHINE - 特許庁

切り具例文帳に追加

PARTITIONING TOOL - 特許庁

事を?例文帳に追加

"Start him!  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

事を上げた例文帳に追加

I have finished my task.  - 斎藤和英大辞典

かけた例文帳に追加

work in hand  - 斎藤和英大辞典

向け地、向け先例文帳に追加

the destination  - 斎藤和英大辞典

慣れた例文帳に追加

a familiar task  - 斎藤和英大辞典

事は事だ!例文帳に追加

Business is business! - Tatoeba例文

事は事だ!例文帳に追加

Business is business. - Tatoeba例文

立屋の例文帳に追加

the occupation of a tailor  - 日本語WordNet

出前例文帳に追加

Dishes delivered to order.  - 斎藤和英大辞典

事を上げる例文帳に追加

to finish one's workget through with one's task  - 斎藤和英大辞典

事をかける例文帳に追加

to go to workset about one's taskset one hand to the work  - 斎藤和英大辞典

かけた事がある例文帳に追加

I have some work in hand.  - 斎藤和英大辞典

例文

事を直す例文帳に追加

to repeat one's taskdo one's work over again  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS