1016万例文収録!

「前は」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 前はに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

前はの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49953



例文

回は例文帳に追加

last time - Weblio Email例文集

犯行,事例文帳に追加

before the fact - Eゲイト英和辞典

名は遥。例文帳に追加

Her previous name was Haruka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

面のまたは面で例文帳に追加

at or in the front  - 日本語WordNet

例文

前は叫ぶ。例文帳に追加

You scream.  - Weblio Email例文集


例文

前は逃げる。例文帳に追加

You run away.  - Weblio Email例文集

前は汚い。例文帳に追加

You are dirty.  - Weblio Email例文集

前は馬鹿だ例文帳に追加

You're an idiot.  - Weblio Email例文集

お名前は例文帳に追加

Your name?  - Weblio Email例文集

例文

その名前は例文帳に追加

That name is  - Weblio Email例文集

例文

犬の名前は例文帳に追加

The dog's name is... - Weblio Email例文集

私の名前は例文帳に追加

My name is - Weblio Email例文集

前はバカ例文帳に追加

You are a fool.  - Weblio Email例文集

前はバカ例文帳に追加

You are an idiot.  - Weblio Email例文集

前はバカ例文帳に追加

You are stupid.  - Weblio Email例文集

前は首だ.例文帳に追加

You are dismissed.  - 研究社 新英和中辞典

はるか方に.例文帳に追加

far ahead  - 研究社 新英和中辞典

前は.例文帳に追加

in days gone by  - 研究社 新英和中辞典

身(は).例文帳に追加

(in) a previous incarnation  - 研究社 新英和中辞典

前は首だ.例文帳に追加

You're sacked!  - 研究社 新英和中辞典

昔[以前は].例文帳に追加

in days of old  - 研究社 新英和中辞典

今日は.例文帳に追加

午前中Good morning!  - 研究社 新和英中辞典

お名前は.例文帳に追加

May I have your name, please?  - 研究社 新和英中辞典

お名前は.例文帳に追加

What's the name, please?  - 研究社 新和英中辞典

お名前は例文帳に追加

What is your name?  - 斎藤和英大辞典

お名前は例文帳に追加

May I ask your name?  - 斎藤和英大辞典

お名前は例文帳に追加

May I have your name? - Tatoeba例文

お名前は例文帳に追加

What is your name? - Tatoeba例文

お名前は例文帳に追加

What's your name? - Tatoeba例文

彼の名前は例文帳に追加

What is his name? - Tatoeba例文

彼の名前は例文帳に追加

What's his name? - Tatoeba例文

前は馬鹿か。例文帳に追加

Are you stupid? - Tatoeba例文

前は何?例文帳に追加

What is your name? - Tatoeba例文

前は何?例文帳に追加

What's your name? - Tatoeba例文

「名前は?」「トム」例文帳に追加

"What's your name?" "Tom." - Tatoeba例文

お名前は例文帳に追加

May I have your name?  - Tanaka Corpus

はじめる例文帳に追加

Before you start  - Gentoo Linux

前は例文帳に追加

The name is enclosed in  - JM

前は碩。例文帳に追加

His name was Seki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「お前は来た。例文帳に追加

'' `You came here.  - Conan Doyle『黄色な顔』

前はボク。例文帳に追加

whose name was Boq.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

「誰だお前は例文帳に追加

"Who are you?  - James Joyce『カウンターパーツ』

「お名前は?」例文帳に追加

"What's your name?"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

下垂体葉の例文帳に追加

the anterior part of the anterior pituitary  - 日本語WordNet

藩-弘例文帳に追加

Hirosaki Domain: Hirosaki-jo Castle  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

始まる例文帳に追加

Before it starts - Weblio Email例文集

へ走る.例文帳に追加

run ahead  - 研究社 新英和中辞典

八時例文帳に追加

8 a. m.  - 斎藤和英大辞典

8時例文帳に追加

before eight o'clock - Eゲイト英和辞典

例文

藤原房例文帳に追加

FUJIWARA no Fusasaki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS