意味 | 例文 (175件) |
年商を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 175件
1954年商標規則の廃止例文帳に追加
Trade Marks Regulations 1954 revoked - 特許庁
1954年商標規則を廃止する。例文帳に追加
The Trade Marks Regulations 1954 are revoked. - 特許庁
1986年商業法(1986年第5号)第45条(2)(c)を廃止し,「2002年商標法,又は」に取り替える。例文帳に追加
Commerce Act 1986 (1986 No 5) Repeal section 45(2)and substitute: "the Trademarks Act 2002; or." - 特許庁
(a) 1955年商標法に基づく商標登録出願が 1955年商標法に基づいて補正され、かつ例文帳に追加
(a) an application under the Trade Marks Act 1955 for the registration of a trade mark is amended under the Trade Marks Act 1955; and - 特許庁
かれこれ15年商品開発部で働いています。例文帳に追加
For 15 years now, I have been working in product development. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
翌年、商品名を「即席ハウスカレー」に変更。例文帳に追加
In the following year, the product was renamed 'Instant House Curry.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
黒石市中町(黒石市)2005年商家町例文帳に追加
Naka-machi (Kuroishi City), Kuroishi City, 2005, merchant town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
埼玉県川越市川越1999年商家町例文帳に追加
Kawagoe, Kawagoe City, Saitama Prefecture, 1999, merchant town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
千葉県香取市佐原の町並み1996年商家町例文帳に追加
Townscape of Sawara, Katori City, Chiba Prefecture, 1996, merchant town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
富山県高岡市山町筋2000年商家町例文帳に追加
Yamachosuji, Takaoka City, Toyama Prefecture, 2000, merchant town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岐阜県高山市三町(高山市)1979年商家町例文帳に追加
San-machi, Takayama City, Gifu Prefecture, 1979, merchant town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
下二之町・大新町2004年商家町例文帳に追加
Shimonino-machi and Oshin-machi, 2004, merchant town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
恵那市岩村町本通り1998年商家町例文帳に追加
Hondori, Iwamura-cho, Ena City, 1998, merchant town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鳥取県倉吉市打吹玉川1998年商家町例文帳に追加
Utsubuki Tamagawa, Kurayoshi City, Tottori Prefecture, 1998, merchant town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岡山県倉敷市倉敷美観地区1979年商家町例文帳に追加
Kurashiki Bikan Chiku (Scenic District), Kurashiki City, Okayama Prefecture, 1979, merchant town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
柳井市古市(柳井市)・金屋(柳井市)1984年商家町例文帳に追加
Furuichi (Yanai City) Kanaya (Yanai City), Yanai City, 1984, merchant town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
徳島県美馬市脇町南町1988年商家町例文帳に追加
Waki-machi Minami-machi, Mima City, Tokushima Prefecture, 1988, merchant town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
福岡県八女市八女福島2002年商家町例文帳に追加
Yame Fukushima, Yame City, Fukuoka Prefecture, 2002, merchant town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大分県日田市豆田町2004年商家町例文帳に追加
Mameda-machi, Hita City, Oita Prefecture, 2004, merchant town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1949年商学部、工学部を開設、6学部体制となる。例文帳に追加
1949: Established the Faculty of Commerce and the Faculty of Engineering and became a six faculties system. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
サービス開始後三年で年商一億円を目指す例文帳に追加
We are aiming to generate one million yen in annual sales within the first year of inception. - 京大-NICT 日英中基本文データ
「本法」とは,1996年商標法(1996年第6号)を意味する。例文帳に追加
"the Act" means the Trade Marks Act, 1996 (No. 6 of 1996); - 特許庁
1996年商標法附則3第9号に基づく通知時例文帳に追加
On giving notice under paragraph 9 of the Third Schedule to the Trade Marks Act, 1996: - 特許庁
1996年商標法附則3第9号(2)に基づく通知例文帳に追加
Notice under paragraph 9(2) of the Third Schedule to the Trade Marks Act, 1996. - 特許庁
1964年商標代理人の登録簿規則例文帳に追加
Registered Trade Mark Agent Rules, 1964 - 特許庁
1985年商標代理人の登録簿(修正)規則例文帳に追加
Registered Trade Mark Agent (Amendment) Rules, 1985 - 特許庁
「法」とは,1993年商標法(1993年法194)をいい,例文帳に追加
the Act' means the Trade Marks Act, 1993 (Act 194 of 1993); - 特許庁
本規則は,2003年商標規則である。例文帳に追加
These regulations are the Trade Marks Regulations 2003. - 特許庁
年商(1年間の売上高)10億円の企業が年商1千万円しか望めない分野に進出してもほとんど寄与しないし、年商10億円の企業が年商100億円の事業を始めても過大投資となってしまう。例文帳に追加
A business expected to generate an annual turnover of ¥10 million will have proportionately little impact on an enterprise with an annual turnover (sales per year) of ¥1 billion, while on the other hand starting a business generating an annual turnover ¥10 billion would require an excessive investment for an enterprise with an annual turnover of ¥1 billion. - 経済産業省
1969年遺産管理法(Administration Act)(1969年第52号)第67条(1)から「1953年商標法第58条」の文言を削除し,「2002年商標法第52条」の文言に取り替える。例文帳に追加
Administration Act 1969 (1969 No 52) Omit from section 67(1) the words "section 58 of the Trademarks Act 1953" and substitute the words "section 52 of the Trademarks Act 2002". - 特許庁
1967年動物救済法(1967年第51号)第66条から「1953年商標法」の文言を削除し,「2002年商標法」の文言に取り替える。例文帳に追加
Animal Remedies Act 1967 (1967 No 51) Omit from section 66 the words "Trademarks Act 1953" and substitute the words "Trademarks Act 2002". - 特許庁
第45条(3)(c)から「1953年商標法第26条」の文言を削除し,「2002年商標法第32条」の文言に取り替える。例文帳に追加
Omit from section 45(3)the words "section 26 of the Trademarks Act 1953" and substitute the words "section 32 of the Trademarks Act 2002". - 特許庁
1950年政府訴訟手続法(1950年第54号)第7条(1)から「1953年商標法」という表現を削除し,「2002年商標法」という表現に取り替える。例文帳に追加
Crown Proceedings Act 1950 (1950 No 54) Omit from section 7(1) the expression "Trademarks Act 1953" and substitute the expression "Trademarks Act 2002". - 特許庁
1994年地理的表示法(1994年第125号)第5条(2)(c)から「1953年商標法」という表現を削除し,「2002年商標法」という表現に取り替える。例文帳に追加
Geographical Indications Act 1994 (1994 No 125) Omit from section 5(2)the expression "Trademarks Act 1953" and substitute the expression "Trademarks Act 2002". - 特許庁
1979年殺虫剤法(1979年第26号)第75条から「1953年商標法」という表現を削除し,「2002年商標法」という表現に取り替える。例文帳に追加
Pesticides Act 1979 (1979 No 26) Omit from section 75 the expression "Trademarks Act 1953" and substitute the expression "Trademarks Act 2002". - 特許庁
意味 | 例文 (175件) |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |