意味 | 例文 (238件) |
待てを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 238件
待てば海路の日和あり。例文帳に追加
Everything comes to those who wait. - Tatoeba例文
待てば海路の日和あり。例文帳に追加
Everything comes to him who waits. - Tatoeba例文
果報は寝て待て。例文帳に追加
Everything comes to those who wait. - Tatoeba例文
果報は寝て待て。例文帳に追加
Sleep and wait for good luck. - Tatoeba例文
果報は寝て待て。例文帳に追加
Good things come to those who wait. - Tatoeba例文
待てば海路の日和あり例文帳に追加
Everything comes to him who waits. - 英語ことわざ教訓辞典
待てば海路の日和有り例文帳に追加
Everything comes to him who waits - JMdict
待てば海路の日和あり。例文帳に追加
Everything comes to those who wait. - Tanaka Corpus
果報は寝て待て。例文帳に追加
Everything comes to those who wait. - Tanaka Corpus
家宝は寝て待て。例文帳に追加
Sleep and wait for good luck. - Tanaka Corpus
しばらくここで待て。例文帳に追加
Wait here for a while. - Tanaka Corpus
向こうが待てばいい。例文帳に追加
They can wait. - James Joyce『小さな雲』
遅すぎて、これ以上待てません。例文帳に追加
It's too late, so I cannot wait any longer than this. - Weblio Email例文集
あとどれくらい待てばいいですか?例文帳に追加
About how much longer should I wait? - Weblio Email例文集
あなたはいつまでそれを待てますか?例文帳に追加
How long will you be waiting for that? - Weblio Email例文集
どこであなたを待てばよいですか。例文帳に追加
Where should I wait for you? - Weblio Email例文集
私達はそれをもう待てません。例文帳に追加
We cannot wait for that any longer. - Weblio Email例文集
私が待てるのは4時までです。例文帳に追加
The longest I can wait is till 4 o'clock. - Weblio Email例文集
それをこれ以上待てません。例文帳に追加
I cannot wait for that anymore than this. - Weblio Email例文集
私はそれをそれ以降は待てません。例文帳に追加
I cannot wait for that any more. - Weblio Email例文集
私はもうそれを待てそうにない。例文帳に追加
It doesn't look like I can wait for that anymore. - Weblio Email例文集
私はその時まで待てません。例文帳に追加
I can't wait until then. - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (238件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A Little Cloud” 邦題:『小さな雲』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |