1016万例文収録!

「春の行楽」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 春の行楽に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

春の行楽の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

春の行楽例文帳に追加

the pleasures of spring  - 斎藤和英大辞典

休みの北海道旅行楽しかったです。例文帳に追加

I enjoyed my spring break trip to Hokkaido. - 時事英語例文集

春の行楽と言えば、桜を愛でるお花見です。例文帳に追加

When I think of spring trips, I think of going to appreciate the cherry blossoms. - 時事英語例文集

春の行楽シーズンの長雨に対応するデリバティブはすでに販売好調だ。例文帳に追加

The derivatives for long spells of rain during the spring outing season are already selling well.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

また、境内にはサクラが多く植えられており、には多くの行楽客が訪れる。例文帳に追加

There are many cherry trees within the precinct and many tourists visit in spring.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

現在、主に・秋の行楽シーズンには、京都本線において臨時列車が運行されている。例文帳に追加

Currently, this type of train is mainly operated on the Kyoto Main Line during the spring and autumn tourist seasons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

・秋行楽時の土曜・休日に「山の辺の道レジャー号」が奈良・桜井線経由で高田まで運転されている。例文帳に追加

Yamanobenomichi Leisure is run via Nara and the Sakurai Line until Takada on Saturdays and holidays during the spring and autumn tourism season.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2001年3月13日にそれまでの行楽期の臨時急行列車「嵯峨野エクスプレス」に代わる行楽期の臨時特急列車として新設されることが発表され、3月24日の「臨時特急」として運行を開始。例文帳に追加

On March 13, 2001, its introduction was announced as a special limited express train for the tourist seasons, replacing the special express 'Sagano Express' that had been operated in the tourist seasons, and the service began on March 24 as the spring 'Special Limited Express.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現在は線内折返し運転のみだが、2000年秋まで(廃止は2001年3月のダイヤ改正)は・秋の行楽シーズンに梅田駅~嵐山間に直通の臨時列車急行列車「阪急京都本線臨時列車」が運転されていた。例文帳に追加

Currently, only the shuttle service is available, but a direct special express called the 'Hankyu Kyoto Main Line Special Train' was operated between Umeda Station and Arashiyama Station during the spring and autumn sightseeing seasons until autumn 2000 (with the timetable revision of March 2001, the trains was discontinued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS