1016万例文収録!

「概要」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

概要を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1627



例文

package.xml 2.0 における依存性の概要例文帳に追加

Introduction to dependencies in package.xml 2.0  - PEAR

データ型--データ型の処理の概要例文帳に追加

Datatypes--An overview of datatype handling  - PEAR

メソッドの概要--Calendar API の要約例文帳に追加

Method Overview-- Summary of Calendar API  - PEAR

I18Nv2 クラス概要--I18Nv2 - 国際化 バージョン 2例文帳に追加

Class Summary I18Nv2 --I18Nv2 - Internationalization v2  - PEAR

例文

CacheLiteFunction デコレータのみで使用可能概要例文帳に追加

Use with the CacheLiteFunction decorator only.Synopsis  - PEAR


例文

生成概要のドキュメント例文帳に追加

Documentation Creation Overview  - PEAR

概要--機能と使用パターン例文帳に追加

Overview--features and usage patterns  - PEAR

概要を以下に記述します。例文帳に追加

Here's an overview:  - Python

沖縄そば・ソーキ概要例文帳に追加

Okinawa soba/Soki soba summary  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

《詳しくは上の概要に触れた》例文帳に追加

《the details are mentioned in above section - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

以下に種別毎の概要を示す。例文帳に追加

The following is a summary of each type of train.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FM放送局送信施設概要例文帳に追加

Summary of FM broadcasting station transmitting facilities  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以下はその概要である例文帳に追加

The following is a summary of his observations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の城郭概要例文帳に追加

Japanese Castle Data Sheet  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2)実施した監査の概要例文帳に追加

(b) Outline of audit performed  - 金融庁

その結果の概要は以下の通り例文帳に追加

The summary of the test results is as follows:  - 金融庁

1.報告徴収の概要例文帳に追加

1. Overview of Information Requirements  - 金融庁

3.収集データの概要例文帳に追加

3. Basic Descriptive Statistics  - 金融庁

小規模監査事務所の概要例文帳に追加

Summary of small scale audit firms  - 金融庁

4大監査法人の概要例文帳に追加

Outline of the Big Four firms  - 金融庁

以下に、審査手順の概要を示す。例文帳に追加

The examination procedures are summarized as follows.  - 特許庁

映像概要一覧表示装置例文帳に追加

VIDEO IMAGE OUTLINE LIST DISPLAY APPARATUS - 特許庁

GHGプロトコル・イニシアチブの概要例文帳に追加

Overview of GHG Protocol Initiative  - 経済産業省

基準開発プロセスの概要例文帳に追加

Overview of Standard Development Process  - 経済産業省

提案の概要は以下のとおり。例文帳に追加

Summary of Japan’s proposal is as follows. - 経済産業省

第2-3-10図 三角貿易構造の概要例文帳に追加

Figure 2-3-10: Model of Triangular Trade Structure - 経済産業省

第3 章工程と要件の概要例文帳に追加

CHAPTER 03 Summary of Steps and Requirements  - 経済産業省

5.4 スコープ3 の各カテゴリの概要例文帳に追加

5.4 Overview of scope 3 categories  - 経済産業省

配分の概要(セクション8.1)例文帳に追加

Overview of allocation (section 8.1)  - 経済産業省

報告事業者の概要例文帳に追加

A description of the reporting company  - 経済産業省

アシュランスプロセスの概要例文帳に追加

Description of Assurance Process  - 経済産業省

不確実性の種類の概要例文帳に追加

Overview of uncertainty types  - 経済産業省

境界およびインベントリの概要例文帳に追加

Boundary and inventory description  - 経済産業省

1.ソルベントレッド135の概要例文帳に追加

1. Description of Solvent Red 135  - 経済産業省

食品宅配市場の概要例文帳に追加

Outline of food home delivery market  - 経済産業省

移動販売市場の概要例文帳に追加

Outline of the market of itinerary stores  - 経済産業省

概要は以下のとおりである。例文帳に追加

An outline is given below.  - 経済産業省

(2)改正古物営業法の概要例文帳に追加

2.Summary of the Amended Antique Dealings Law  - 経済産業省

製品のライフサイクル基準:概要例文帳に追加

Product Life Cycle Standard: quick facts  - 経済産業省

エネルギー需給の概要例文帳に追加

Outline of energy supply and demand - 経済産業省

第11 次5 カ年計画の概要例文帳に追加

Summary of the 11th five-year plan - 経済産業省

(米国のTAA制度の概要例文帳に追加

(Overview of the TAA program of the United States) - 経済産業省

(韓国のFTA補完政策の概要例文帳に追加

(Overview of the FTA complementary measures of South Korea) - 経済産業省

①化審法改正の概要例文帳に追加

- Amendment of the Chemical Substance Control Law: Overview  - 経済産業省

4.3.ガイドブックの概要例文帳に追加

4.3 Overview of Guidebook  - 経済産業省

・現行化審法の概要例文帳に追加

- The Current Version of the Chemical Substances Control Law: Overview  - 経済産業省

・化審法改正の概要例文帳に追加

- Amendment of the Chemical Substance Control Law: Overview  - 経済産業省

・化審法施行令の概要例文帳に追加

- Order for Enforcement of theAmended Chemical Substance Control Law: Overview  - 経済産業省

現行化審法の概要例文帳に追加

The Current Version of the Chemical Substance Control Law: Overview  - 経済産業省

例文

化審法改正の概要例文帳に追加

Amendment of the Chemical Substance Control Law: Overview  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS