1153万例文収録!

「法螺貝」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 法螺貝の意味・解説 > 法螺貝に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

法螺貝を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 10



例文

法螺貝という貝例文帳に追加

a type of mollusk called conch  - EDR日英対訳辞書

寺で用いる法螺貝と鉦例文帳に追加

a trumpet shell and bell that are used in Buddhist temples  - EDR日英対訳辞書

陣中で号令や合図に用いる法螺貝と鉦例文帳に追加

a trumpet shell and bell both of which are sounded to give commands or signals when in the battlefield  - EDR日英対訳辞書

法螺貝という貝で作った,音を出す道具例文帳に追加

an instrument that makes the sound of a conch shell being blown  - EDR日英対訳辞書

例文

ホラガイ(法螺貝、Charoniatritonis)は、フジツガイ科(旧分類中腹足目フジツガイ科)に属する巻貝の一種。例文帳に追加

Horagai, with the scientific name Charonia tritonis, is a type of snall that belongs to the Cymatiidae family, formerly classified under Cymatiidae, Mesogastropoda.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

東大寺二月堂の「お水取り」では、堂内から鬼を追い祓うため、法螺貝が吹き鳴らされる。例文帳に追加

During 'Omizutori (Water-Drawing Festival)' in Nigatsudo Hall of Todaiji Temple, horagai (conch-shells) are blown to drive oni (ogre) out of the temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして衆徒・神人が法螺貝の音とともに隊伍を組んで京都に向かって進発する。例文帳に追加

And monk-soldiers and jinin lined up and - with a trumpet shell roaring - marched off to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、有名な「色絵雉香炉」や「法螺貝形香炉」のような彫塑的な作品にも優れている。例文帳に追加

He was also good at sculptural works such as 'Iro-e Kiji Koro' (Incense burner in the shape of pheasant decorated with overgraze enamels) and 'Horagai-gata KORO' ('Incense burner in the form of a conch shell).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

友清歓真は『神道古義』(1936年)で、『旧約聖書』のエホバの神がモーセにシナイ山で語りかけるシーンについて、エホバはスサノオの化身であり、シナイ山上でのラッパの音はスサノオの子である五十猛尊(イタケルノミコト)の眷属が鳴らした法螺貝であると主張した。例文帳に追加

Yoshisane TOMOKIYO claimed in his "Shinto-kogi" (1936) that scene that Jehovah spoke to Moses from the Old Testament can be interpreted as Jehovah being an incarnation of Susanoo, and tantara on the Mt. Sinai was Horagai (Conch Shell) sounded by a kenzoku (disciple or follower) of Itakeru no Mikoto, the sun of Susanoo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この話が島に広まると、同年7月22日、下里村の士族にして、以前は「下地頭」という旧吏でもあった奥平昌綱ら数名に率いられた島民約1,200名は、ある者は木棒、またある者は櫂、日用品の鈍器などまで手にして、口笛・法螺貝等を吹き鳴らしながら罵声を轟かせて派出所前に押し寄せ、四囲を取り囲んで投石を繰り返し、「下地を引き渡せっ」と迫った。例文帳に追加

When this story was spread to the island, with people who were Shizoku and also former officials, such as Shoko OKUHIRA in the lead, 1200 islanders with a wood stick, an oar or a blunt instrument for daily use in their hand, went to the police station whistling, blowing a trumpet shell or yelling, and they pressured the police station to 'hand over Shimoji' by surrounding the police station and throwing stones.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS