例文 (7件) |
甲三重の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7件
西明寺三重塔:滋賀県犬上郡甲良町 鎌倉時代例文帳に追加
Saimyo-ji Temple Sanjunoto: Kora-cho, Inukami-gun, Shiga Prefecture; Kamakura period - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三雲(湖南市)→三本柳(甲賀市水口町)→深川市場(甲賀市甲南町)→寺庄(甲賀市甲南町)→大原市場(甲賀市甲賀町)→上野(甲賀市甲賀町)→柘植(三重県伊賀市柘植町)<大和街道に合流>→加太市場(亀山市)→関(亀山市関町)例文帳に追加
Mikumo (Konan City) - Sanbonyanagi (Minakuchi, Koka City) - Fukagawa Market (Konanncho, Koka City) - Terasho (Konancho, Koka City) - Ohara Market (Kokacho, Koka City) - Ueno (Kokacho, Koka City) - Tsuge (Tsuge-cho, Iga City, Mie Prefecture) <merged with Yamato-kaido Highway> - Kabuto Market (Kameyama City) - Seki (Seki-cho, Kameyama City) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三重県勢として1955年以来初めて夏の大会の決勝に進出を果たした三重高校だったが,夏の甲子園で初優勝できなかった。例文帳に追加
Although Mie was the first team from Mie Prefecture to reach the final at the summer tournament since 1955, it failed to capture its first Summer Koshien title. - 浜島書店 Catch a Wave
大阪桐(とう)蔭(いん)高校が三重高校を4-3で破り,夏の甲子園で4度目の優勝を果たした。例文帳に追加
Osaka Toin High School beat Mie High School 4-3 to win its fourth Summer Koshien title. - 浜島書店 Catch a Wave
この衣装は、元々は甲賀郡地方(現在の滋賀県南東部)や伊賀国地方(現在の三重県西部)で使われていた野良着が元とする説がある。例文帳に追加
There is a theory that the ninja costume was made based on the working clothe used in Koga gun (county) region (present-day southeastern Shiga Prefecture) and Iga Province region (present-day western Mie Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近代においてもこの形式が踏襲されているが、色目は自由度が増して、昭和天皇の皇女の細長は各種の重ねで調進されており、戦後も清子内親王のそれは紅亀甲地に白松唐草の上紋の二重織物、眞子内親王のそれは紅亀甲地に複数の色糸で白菊折枝を織った二重織物、愛子内親王のそれは紅三重襷地に複数の色糸で白菊折枝の丸(中倍薄紅裏萌黄)を織った二重織物となっている。例文帳に追加
Although this form is followed even in the modern times, the degree of freedom on irome (color combinations) has increased and the Emperor Showa's daughters' hosonaga are ordered with many kasane (a sort of layered garment), and also after the war, that of Princess Sugako is of double fabrics of arabesque pattern of white pine upper design on red hexagonal pattern base, and that of Princess Mako is of double fabrics with a white chrysanthemum on a branch woven with plural colored threads on red hexagonal pattern base, and that of Princess Aiko is of double fabrics of circles of white chrysanthemums on a branch (usu kurenai for nakabe, moegi for ura (background), a combination of colors) woven with plural colored threads on kurenai mie tasukiji (a sort of pattern) background. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (7件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |