1016万例文収録!

「神野志」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 神野志に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

神野志の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7



例文

殊に神野志の『古事記の達成』は、それまでの研究史を革新したといってよい。例文帳に追加

In addition, it can be said that "Kojiki no tassei" (the accomplishment of the Kojiki) by Takamitsu KONOSHI rewrote the previous study history.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二次世界大戦後は、倉野憲司や西郷信綱、西宮一民、神野志隆光らによる研究や注釈書が発表された。例文帳に追加

After World War II, study reports or commentaries by Kenji KURANO, Nobutsuna SAIGO, Kazutami NISHIMIYA, or Takamitsu KONOSHI were presented.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

成立論の代表としては、津田左右吉や石母田正があり、作品論の代表としては吉井巌・西郷信綱・神野志隆光がいる。例文帳に追加

Sokichi TSUDA or Tadashi ISHIMODA is a famous writer of the formation theory, while Iwao YOSHII, Nobutsuna SAIGO, or Takamitsu KONOSHI is a famous writer of literary comment theory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桓武の後は、桓武長子の平城天皇が皇位継承し、その遺に従う形で病弱であった平城の次にはその弟の神野親王(後の嵯峨天皇)が皇太弟に立った。例文帳に追加

After Emperor Kanmu's era, his eldest son, Emperor Heizei succeeded to the throne, his younger brother, Imperial Prince Kamino (later called Emperor Gosaga) became the second successor to the Crown Prince by following the Emperor's will after the Emperor Heizei, who was born weak.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

隼人側が立て籠もった7ヶ所の城は『八幡宇佐宮御託宣集』によると、奴久等、幸原、神野、牛屎、加牟、曽於乃石城、比売之城であったとされている。例文帳に追加

According to "Compendium of Usa Hachiman Oracles," the castles in which the soldiers of Hayato barricaded themselves were situated in the following seven places; Nukura, Yukibaru, Kanno, Ushikuso, Shikamu, Soonoiwaki and Himenoki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

阿倍古佐美とのあいだに生まれた娘藤原乙牟漏は山部王(桓武天皇)との間に安殿親王(平城天皇)・神野親王(嵯峨天皇)・高内親王をもうけ、平城天皇の即位に伴い、良継は正一位・太政大臣を追贈された。例文帳に追加

FUJIWARA no Otomuro, a daughter of Yoshitsugu and AHE no Kosami, was the legal wife of Yamabe no Okimi or Prince Yamabe (Emperor Kammu) and the mother of Imperial Prince Ate (Emperor Heizei), Imperial Prince Kamino (Emperor Saga) and Imperial Princess Koshi and then with Emperor Heizei's throne, Yoshitsugu was raised to Shoichii and Daijo-daijin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼らはいずれも皇后もしくはそれに準じる待遇を受けた藤原氏藤原式家出身の女性を母とし、さらに桓武の意向で異母姉妹にあたる内親王を妻としていた(安殿は朝原内親王と大宅内親王の2人、神野は高津内親王、大伴は高内親王)。例文帳に追加

Their mothers were all from the Fujiwara clan or related family who were empress or received similar treatment, and due to the wishes of Kanmu, they all had wives that were Imperial Princesses and their half-sisters with a different mother (Ate had two wives, Imperial Princess Asahara and Imperial Princess Oyake, Kamino had Imperial Princess Takatsu, and Otomo had Imperial Princess Koshi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS