意味 | 例文 (4件) |
貴族 名前の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4件
ドイツの貴族は「フォン(von)」または「ツー(zu)」、フランスの貴族は「ド(de)」を名前に付けた。例文帳に追加
Each German Kizoku member attached "von" or "zu" before its name, and each French Kizoku member "de." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貴族のエレノラ・デストは、タッソの名前にむすびついています。例文帳に追加
The nobility of Eleanora d'Este is attached to the name of Tasso. - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
近代の市民革命により、多くの国で貴族の称号は廃止されるか、特権を持たない名前だけになった。例文帳に追加
Through people's revolutions in modern times, titles of Kizoku were abolished in many nations, or remained nominally with no privileges allowed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
主に平安時代~江戸時代にかけて、武士や貴族の子が幼児である期間につけられる名前で、だいたい元服して諱をつけるまでその名前でいる。例文帳に追加
Such childhood names were in use primarily from the Heian through to the Edo periods for the children of military or noble families during their childhoods, and most often ceased to be used once the child passed through the coming of age ceremony and received his imina (real name) for adulthood. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (4件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |