離れ去るの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5件
から離れて連れ去る例文帳に追加
take away a part from - 日本語WordNet
去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。例文帳に追加
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch. - Tatoeba例文
去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。例文帳に追加
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch. - Tanaka Corpus
去るときは家にむかって投げキッスをして、最後に家を離れるのはブローニーでした。例文帳に追加
They all kissed their hands to it as they went away, and the last to go was Brownie. - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
一分かそこら、いや数分離れなければならないと言って彼がゆっくりと立ち上がり、そして、僕は同じ方向を凝視したまま、彼が僕たちのところから原っぱの手近の端へゆっくりと歩み去るのを見た。例文帳に追加
He stood up slowly, saying that he had to leave us for a minute or so, a few minutes, and, without changing the direction of my gaze, I saw him walking slowly away from us towards the near end of the field. - James Joyce『遭遇』
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”An Encounter” 邦題:『遭遇』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |