1016万例文収録!

「Amatsu Shrine」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Amatsu Shrineに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Amatsu Shrineの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

Amatsu-jashiro Shrine 例文帳に追加

天津社 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A shrine venerating Amatsu-kami (god) 例文帳に追加

天津神を祀る神社。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

April 10: Amatsu Jinja Bugaku (court dances and music) (Amatsu-jinja Shrine, Itoigawa City) 例文帳に追加

4月10日:天津神社舞楽(糸魚川市天津神社(糸魚川市)) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Bugaku dance in Nou, Itoigawa (January 28, 1980; Itoigawa City; Amatsu-jinja Bugakukai [Amatsu-jinja Shrine Bugaku Group]) 例文帳に追加

糸魚川・能生の舞楽(1980年1月28日 糸魚川市 天津神社舞楽会ほか) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The shrine has also enshrined Amaterasu Omikami and Amatsu Hikone no Mikoto since 1908 when the deities of Tanaka-jinja Shrine in the former village of Kawahara were enshrined together with the existing deities. 例文帳に追加

明治41年(1908年)に旧河原村の田中神社を合祀したため、同社の祭神であった天照大神、天津彦根命も祭神としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

There are three Ronja (shrines relative to those listed in Engishiki Jinmyocho) within the city of Itoigawa in Niigata Prefecture, such as the Amatsu-jinja keidai-sha Shrine (Itoigawa City) and the Nunagawa-jinja Shrine. 例文帳に追加

天津神社(糸魚川市)境内社・奴奈川神社をはじめ、新潟県糸魚川市内に論社が3社ある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the name 'Tenman-sha Shrine' can also indicate shrines unrelated to SUGAWARA no Michizane that enshrine Amatsu kami (god of heaven). 例文帳に追加

ただし、「天神社」については、天津神を祀る神社という意味のものもあり、これは菅原道真とは関係がない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some people maintain that emperors' visits to the shrines such as the Yasukuni-jinja Shrine, the Gokoku-jinja shrine, the Dazaifu-tenmangu Shrine, the Nikko Toshogu Shrine and the Minatogawa-jinja Shrine which embrace as enshrined deities the subjects (human beings) originally under the emperors unlike Amatsu-kami (heavenly gods) or Kunitsu-kami (god of the land) should be called simply gyoko (emperors' visit) instead of shinpai. 例文帳に追加

一部には、靖国神社や護国神社、大宰府天満宮、日光東照宮、湊川神社などといった、天津神や国津神などではなくもともと天皇の臣下であった臣民(人間)を祭神とする神社に関しては、親拝ではなく単に行幸と呼ぶべきであるとの意見もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Norito (Shinto prayer) dedicated by Azumao to the Kajima-shrine Temple on that occasion, "Poetry to dedicate cherry trees to the shrine of Toyokashima Amatsu Omikami" was performed by Bisei FUKUBA with the Emperor Meiji in attendance after the Meiji Restoration. 例文帳に追加

この時に東雄が鹿島神宮に奉じた祝詞「豊香島天津大御神乃大御社爾桜木殖奉留詞」は、明治維新後、福羽美静を通して明治天皇に天覧されることとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS