例文 (7件) |
Arrived at a conclusionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7件
Arrived at a conclusion例文帳に追加
結論に達した - Weblio Email例文集
The negotiations have come to a conclusion―arrived at a conclusion. 例文帳に追加
談判はまとまりがついた - 斎藤和英大辞典
We reached [arrived at] a conclusion by making full use of the data. 例文帳に追加
データを駆使して結論を導き出した. - 研究社 新和英中辞典
There is a great divergence of opinion, and no conclusion can be arrived at. 例文帳に追加
議論紛々、帰着するところを知らず - 斎藤和英大辞典
Therefore they come to the conclusion that the claimed invention is not novel and even if there is a slight difference between the inventions, the claimed invention would have been easily arrived at from D1 (Condition 1). 例文帳に追加
また、わずかな相違点があるとしても、請求項に係る発明は、引用文献1から容易に想到し得たと判断した(条件1)。 - 特許庁
例文 (7件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT” 邦題:『奇妙な依頼人』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Charles Dickens 1837, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN” 邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |