1153万例文収録!

「Chapter」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Chapterを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6327



例文

CHAPTER XX 例文帳に追加

第20章 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

CHAPTER XXI 例文帳に追加

第21章 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

CHAPTER XXII 例文帳に追加

第22章 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

CHAPTER XXIII 例文帳に追加

第23章 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

例文

CHAPTER XXIV 例文帳に追加

第24章 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』


例文

CHAPTER XXV 例文帳に追加

第25章 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

Chapter 1 例文帳に追加

第1章 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Chapter 2 例文帳に追加

第2章 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Chapter 3 例文帳に追加

第3章 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

Chapter 4 例文帳に追加

第4章 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

Chapter 5 例文帳に追加

第5章 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Chapter 6 例文帳に追加

第6章 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Chapter 7 例文帳に追加

第7章 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Chapter 8 例文帳に追加

第8章 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Chapter 9 例文帳に追加

第9章 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Chapter 9, 例文帳に追加

第9章 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

Chapter 10, 例文帳に追加

第10章 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

Chapter 11, 例文帳に追加

第11章 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

Chapter 12, 例文帳に追加

第12章 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

Chapter 16 Miscellaneous Questions 例文帳に追加

Chapter 12. その他の質問 - FreeBSD

See also Chapter 4. 例文帳に追加

Chapter 2 もご覧ください。 - FreeBSD

Chapter 8 Kernel Configuration 例文帳に追加

Chapter 6.カーネルコンフィグレーション - FreeBSD

Chapter 31, Firewalls 例文帳に追加

Chapter 10, Linuxバイナリ互換機能 - FreeBSD

Chapter 6 Desktop Applications 例文帳に追加

Chapter 6. デスクトップアプリケーション - FreeBSD

Chapter II 例文帳に追加

第二章 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter 11, Configuration and Tuning 例文帳に追加

Chapter 11,設定とチューニング - FreeBSD

Chapter 24, The Cutting Edge 例文帳に追加

Chapter 6,デスクトップアプリケーション - FreeBSD

Chapter 2 .例文帳に追加

第2章 - 厚生労働省

Chapter 2例文帳に追加

第二章 - 厚生労働省

Chapter One 例文帳に追加

第一巻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 18th chapter 例文帳に追加

第18帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the first chapter例文帳に追加

第1章 - Eゲイト英和辞典

the eighth chapter例文帳に追加

第8章 - Eゲイト英和辞典

the eleventh chapter例文帳に追加

第11章 - Eゲイト英和辞典

the fourteenth chapter例文帳に追加

第14章 - Eゲイト英和辞典

Chapter 46. 例文帳に追加

第 46 章 Gtk2 - PEAR

the sixth chapter例文帳に追加

第6章 - Eゲイト英和辞典

the third chapter例文帳に追加

第3章 - Eゲイト英和辞典

Chapter 16 THE RETURN HOME 例文帳に追加

16. 帰宅 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Chapter 2 例文帳に追加

..第二章: - JULES VERNE『80日間世界一周』

Chapter 5 例文帳に追加

..第五章: - JULES VERNE『80日間世界一周』

Chapter 30, Network Servers 例文帳に追加

Chapter 17,開発の最前線 - FreeBSD

Chapter 10 Linux Binary Compatibility 例文帳に追加

Chapter 10. Linux バイナリ互換機能 - FreeBSD

Chapter 1 例文帳に追加

第1章 - 特許庁

Chapter 4, Installing Applications 例文帳に追加

Chapter 4,アプリケーションのインストール - FreeBSD

Chapter 24 The Cutting Edge 例文帳に追加

Chapter 17. 開発の最前線 - FreeBSD

Chapter 1 .例文帳に追加

第1章 - 厚生労働省

Chapter 3 .例文帳に追加

第3章 - 厚生労働省

A second chapter!例文帳に追加

第2幕だ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Chapter 17例文帳に追加

第17章は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS