意味 | 例文 (137件) |
Come and see meの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 137件
Come and see me again. 例文帳に追加
またわたしに会いに来て - Weblio Email例文集
Come (and) see me tomorrow. 例文帳に追加
明日やってきたまえ. - 研究社 新英和中辞典
Come around and see me this evening. 例文帳に追加
今晩訪ねてきたまえ. - 研究社 新英和中辞典
Come and see me again. 例文帳に追加
また遊びに来たまえ. - 研究社 新和英中辞典
Come and see me tomorrow.例文帳に追加
明日遊びに来て下さい。 - Tatoeba例文
Come and see me sometime.例文帳に追加
いつか会いにきてね。 - Tatoeba例文
Come and see me tomorrow. 例文帳に追加
明日遊びに来て下さい。 - Tanaka Corpus
Come and see me one of these days. 例文帳に追加
近いうちにやって来たまえ. - 研究社 新和英中辞典
Come and see me tomorrow.例文帳に追加
明日遊びにいらっしゃい。 - Tatoeba例文
Come and see me the day after tomorrow.例文帳に追加
明後日いらして下さい。 - Tatoeba例文
Would you care to come and see me on Saturday?例文帳に追加
土曜日に家に来ませんか。 - Tatoeba例文
Please come and see me whenever it is convenient for you.例文帳に追加
都合の良いときに来てください。 - Tatoeba例文
Won't you come and see me this weekend?例文帳に追加
週末遊びに来ませんか。 - Tatoeba例文
Come and see me from time to time.例文帳に追加
時々遊びにいらっしゃい。 - Tatoeba例文
Come and see me if you have any time.例文帳に追加
時間があったら会いに来てね。 - Tatoeba例文
Come and see me tonight.例文帳に追加
今夜私に会いに来なさい。 - Tatoeba例文
Come and see me once in a while.例文帳に追加
たまには会いに来て下さい。 - Tatoeba例文
Come and see me tomorrow. 例文帳に追加
明日遊びにいらっしゃい。 - Tanaka Corpus
Come and see me the day after tomorrow. 例文帳に追加
明後日いらして下さい。 - Tanaka Corpus
Would you care to come and see me on Saturday? 例文帳に追加
土曜日に家に来ませんか。 - Tanaka Corpus
Please come and see me whenever it is convenient for you. 例文帳に追加
都合の良いときに来てください。 - Tanaka Corpus
Won't you come and see me this weekend? 例文帳に追加
週末遊びに来ませんか。 - Tanaka Corpus
Come and see me from time to time. 例文帳に追加
時々遊びにいらっしゃい。 - Tanaka Corpus
Come and see me if you have any time. 例文帳に追加
時間があったら会いに来てね。 - Tanaka Corpus
Come and see me tonight. 例文帳に追加
今夜私に会いに来なさい。 - Tanaka Corpus
意味 | 例文 (137件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |