Exactlyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7520件
Yes, exactly.例文帳に追加
そうだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Exactly?例文帳に追加
正確に? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Exactly例文帳に追加
そう そう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Exactly.例文帳に追加
正確な - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Exactly.例文帳に追加
正確に。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Who are you, exactly?例文帳に追加
誰だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Exactly例文帳に追加
そうです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Who exactly are you?例文帳に追加
誰と? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Exactly!例文帳に追加
まさしく! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
exactly 例文帳に追加
正確に - 日本語WordNet
Exactly.例文帳に追加
その通り。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yes, exactly!例文帳に追加
そうそう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Exactly?例文帳に追加
「その通り? 」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Where exactly?例文帳に追加
どこのだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Exactly!例文帳に追加
その通り! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Exactly! 例文帳に追加
その通り! - Tanaka Corpus
Exactly!例文帳に追加
その通り! - Tatoeba例文
Exactly.例文帳に追加
まさにそう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Can't exactly say.例文帳に追加
言えない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Exactly例文帳に追加
そのとおり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Exactly!例文帳に追加
そのとおり! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Exactly!例文帳に追加
そのとおり! - Tatoeba例文
Exactly. 例文帳に追加
正に然り - 斎藤和英大辞典
``Exactly. 例文帳に追加
「そのとおり。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
What exactly?例文帳に追加
どんなこと? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Exactly!例文帳に追加
その通りだ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How, exactly?例文帳に追加
どうやって? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How exactly?例文帳に追加
どうやって? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Exactly, exactly.例文帳に追加
そうだよ! 確かに 確かに。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What exactly?例文帳に追加
正確には? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What is it exactly?例文帳に追加
何だろう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON” 邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> 2000年12月30日公開 2001年5月17日修正 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
