1153万例文収録!

「GRANDEST」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > GRANDESTの意味・解説 > GRANDESTに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

GRANDESTを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

Of the grandest citystate例文帳に追加

壮大な国家都市 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It was built by the grandest sun king例文帳に追加

建設したのは 偉大な太陽の王 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A comet is one of the grandest sights of the heavens. 例文帳に追加

彗星は天界の一偉観である - 斎藤和英大辞典

I will arrange the grandest arena in sicily.例文帳に追加

シシリーで最も壮大なアリーナを手配しよう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Of the grandest civilization of the americas, the mayas.例文帳に追加

北南米で最も偉大な文明 マヤの王 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

The Niagara Falls are among the grandest sights of the world. 例文帳に追加

Niagara 大瀑布の如きは世界一の壮観である - 斎藤和英大辞典

Taking the stage to give that performance was the grandest occasion in his life. 例文帳に追加

彼にとってその公演は一世一代の晴れの舞台だった. - 研究社 新和英中辞典

"They're the grandest order in the Church, Tom," 例文帳に追加

「彼らは教会において最も地位の高い修道会なんだ、トム」 - James Joyce『恩寵』

She may not be the grandest ship in the world or the fastest, but she's mine.例文帳に追加

世界で最も豪華な船ではないが あるいは最も速いでもないが あの船は私のものだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Amongst the followers of Meikaku KUSAKABE, it was Tenrai HIDAI who acted in the grandest way. 例文帳に追加

日下部鳴鶴を継ぐ主な人々の中で、最も壮大な展開をしたのは比田井天来である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Not the grandest of romantic gestures, but still, it's not like he could afford expensive jewelry for you, not on a t.a.'s salary.例文帳に追加

華やかでロマンティックな意思表示では無いが 講義助手の給料では 高価な宝石を 買うこともできなかったろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS