1153万例文収録!

「PAMPER」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

PAMPERを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 13



例文

to pamper one's taste 例文帳に追加

口を肥やす - 斎藤和英大辞典

pamper a child 例文帳に追加

子供を甘やかす. - 研究社 新英和中辞典

pamper a child例文帳に追加

子供を甘やかす - Eゲイト英和辞典

You shouldn't pamper your scalp...例文帳に追加

頭皮を甘やかさずに... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Don't pamper her.例文帳に追加

こいつを甘やかさないでください。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

grandparents often pamper the children 例文帳に追加

祖父母はしばしば子供を甘やかす - 日本語WordNet

I can't ever pamper them.例文帳に追加

どうしても 甘やかさせてあげられないの。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"Mother, don't pamper him," 例文帳に追加

「おまえ、マイケルを甘やかしちゃダメじゃないか」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Mother often pamper their children. 例文帳に追加

母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。 - Tanaka Corpus

例文

Mothers often pamper their children.例文帳に追加

母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。 - Tatoeba例文

例文

I'm afraid they pamper their only son. 例文帳に追加

彼らは独り息子に対して少々過保護のようだね. - 研究社 新和英中辞典

It's okay to let the weight off your shoulders and let somebody else pamper you sometimes例文帳に追加

「ときどきは肩の力を抜いて 誰かに甘えていいのよ」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

To cast in my lot with Jekyll, was to die to those appetites which I had long secretly indulged and had of late begun to pamper. 例文帳に追加

ジキルと運命をともにすることは、私が長いあいだひそやかに楽しんで、最近は十分に満足していた欲望をあきらめることだった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS