| 例文 |
Small Seal Scriptの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4件
The kanin in the Qin Dynasty used small seal script, the official script, in hakubun-style and were made of copper. 例文帳に追加
秦の官印は文字は公式文字とされた小篆で白文、印材は銅であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Unlike the square shaped seal script, the kanin in the Sui and Tang Dynasties had distinctively decorated and elegantly winding script, which was rearranged from the curve of the small seal script. 例文帳に追加
隋・唐の官印の文字は、角ばった印篆から一転し、小篆の曲線を優美にうねるような曲線に変えた独特の装飾書体が用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Unlike the characters of kanin in the Qin Dynasty, those in the Han Dynasty didn't use the small seal script, which was the official script, but used the seal script, which was arranged specially for seal with more squared shape. 例文帳に追加
漢の官印の文字は、秦とは異なり公式書体の小篆そのものではなく印用にアレンジされた印篆を用いており、秦印と比べると文字が角ばっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The days when Kyoen Kankan was written correspond to the period when the calligraphic style changed from tensho (seal script) to reisho (clerical script), but very few Kinsekibun (words written on metal or stones) such as stone monuments remained when such change, i.e. reihen (change in calligraphic style), occurred in the Former Han period and therefore reihen was only presumed on the basis of a very small number of penmanship. 例文帳に追加
居延漢簡の書かれた時代は篆書から隷書へと書体が変化する時期に当たっているが、ちょうどその変化=隷変のあった前漢代にはほとんど碑などの金石文が残されておらず、ごくわずかな書蹟から推測するだけの状態であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|