廃嫡事件例文帳に追加
The Disinheritance - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
暗殺事件例文帳に追加
Assassination Incident - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
事件の推移例文帳に追加
Transitions concerning the incident - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彫刻 126件例文帳に追加
Sculptures: 126 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
工芸品 252件例文帳に追加
Handicrafts: 252 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
事件の経緯例文帳に追加
Circumstances behind the Incident - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
事件の背景例文帳に追加
The Background - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
事件の経緯例文帳に追加
Details of the incident - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
気象条件例文帳に追加
Weather condition - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
方式要件例文帳に追加
Formal Requirements - 特許庁
言語要件例文帳に追加
Language Requirements - 特許庁
代理要件例文帳に追加
REQUIREMENTS AS TO AGENCY - 特許庁
使用条件例文帳に追加
Terms of use - 特許庁
保護要件例文帳に追加
Protection requirements. - 特許庁
事件の処理例文帳に追加
Case management - 特許庁
特許要件例文帳に追加
Requirements for Patentability - 特許庁
寄託要件(deposit requirements)例文帳に追加
deposit requirements - 特許庁
(2) 支給要件例文帳に追加
(2) Eligibility - 厚生労働省
前提条件である条件例文帳に追加
a condition that is a prerequisite - 日本語WordNet
1か月に3件の殺人事件があった例文帳に追加
There were three murders in one month. - Eゲイト英和辞典
絵画-1,952件(うち国宝157件)例文帳に追加
Paintings - 1,952 cases (among which 157 cases are national treasures) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彫刻-2,623件(うち国宝126件)例文帳に追加
sculptures - 2,623 cases (among which 126 cases are national treasures) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
工芸品-2,410件(うち国宝252件)例文帳に追加
crafts - 2,410 cases (among which 252 cases are national treasures) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古文書-722件(うち国宝59件)例文帳に追加
Ancient documents - 722 cases (among which 59 cases are national treasures) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
考古資料-564件(うち国宝42件)例文帳に追加
Archaeological resources - 564 cases (among which 42 cases are national treasures) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歴史資料-152件(うち国宝2件)例文帳に追加
Historical resources - 152 cases (among which two cases are national treasures) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
条件に合致する例文帳に追加
exchange information - Weblio Email例文集
クリアする条件例文帳に追加
conditions for completion - Weblio Email例文集
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |