1153万例文収録!

「doll-maker」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > doll-makerの意味・解説 > doll-makerに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

doll-makerの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

The media calls him the doll maker.例文帳に追加

マスコミは彼を 人形メーカーと呼んでる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My void, the doll maker hand scanner!例文帳に追加

私のヴォイド 人形を作る ハンドスキャナー! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I want to become a bisque doll maker.例文帳に追加

私は将来ビスクドール作家になりたい。 - Tatoeba例文

And in the chemical plant where the doll maker was holed up.例文帳に追加

化学工場は 人形メーカーが潜んでた場所 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

The doll parts are assembled in order by the doll maker. 例文帳に追加

製作において人形は順番に人形工芸師の手によって組み立てられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

They were made by Mataro Doll, a traditional doll maker in Tokyo. 例文帳に追加

それらは東京にある伝統人形メーカーの真(ま)多(た)呂(ろ)人形によって作られた。 - 浜島書店 Catch a Wave

I seem to remember that mikachan's mother is a famous doll maker.例文帳に追加

確か みかちゃんのお母さんは 有名な人形作家だったわね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

They are called Oyama dolls after the doll maker Jiro Saburo Oyama. 例文帳に追加

人形師の小山次郎三郎にちなんでおやま人形と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Special hina dolls made by Mataro Doll, a traditional Japanese doll maker in Tokyo, were shown to the press on Nov. 22. 例文帳に追加

11月22日,東京にある伝統的な日本人形メーカーの真(ま)多(た)呂(ろ)人形によって制作された特別なひな人形が報道陣に公開された。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Kyugetsu, a traditional doll maker, displayed this year's special hagoita rackets in its main store in Tokyo from Dec. 6 to 8. 例文帳に追加

伝統人形メーカーの久(きゅう)月(げつ)は,12月6日から8日まで,東京の本店に今年の特別な羽(は)子(ご)板(いた)を展示した。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Also called 'Bushu Daruma', the Koshigaya Daruma doll is said to have originated from a toy, previously known as okiagari koboshi, on which a doll maker in Makuri, named 'Darukichi,' painted the face of Bodhidharma in meditation during the Kyoho era in the Edo period (1716~1736). 例文帳に追加

「武州だるま」とも呼ばれ、江戸時代の享保年間(1716~1736年)に、間久里の「だる吉」という人形師が、従来あった「起き上がり小法師」という玩具に座禅を組んだ達磨大師を描いたのが起源といわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This doll has a built-in mechanism comprising a battery 1, a switch 6 (with a timer), a voice-maker 2, a driving motor 3, all of which are connected in series and parallel, a crank 8 which is connected to the driving motor 3 and equipped with a heart-beat device 4 and a respiratory device 5 opposite to the heart-beat device 4.例文帳に追加

電池(1)とスイッチ(タイマ付)(6)と発声器(2)と駆動モーター(3)を直列及び並列に形成し、鼓動装置(4)とこの鼓動装置(4)返対側位置に吸排装置(5)を備えたクランク(8)を前記駆動モーター(3)に連設した器機を人形類に内蔵したことを特徴とする。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS