| 例文 |
fire marksの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2件
The remaining 12 volumes also have marks from fire damage. 例文帳に追加
残りの12冊も焼損痕が残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Besides the signs of a struggle in the room of the unfortunate builder it is now known that the French windows of his bedroom ( which is on the ground floor ) were found to be open, that there were marks as if some bulky object had been dragged across to the wood-pile, and, finally, it is asserted that charred remains have been found among the charcoal ashes of the fire. 例文帳に追加
不運な建築家の部屋に見られた格闘の跡に加えて、寝室(1階)のフランス窓が開け放たれていたこと、何かかさばるものを木材置場へ引きずった跡があること、そして、黒焦げの物質が火災の現場から発見されたらしいことが、現在までに判明している。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|