| 例文 |
morphine effectの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3件
I've been increasing the quantity for so long that morphine doesn't have much effect on me any more. 例文帳に追加
ちっとも睡眠薬が効かないものだから、だんだん量が増えててさ。 - O Henry『シャムロック・ジョーンズの冒険』
The morphine tolerance inhibitor of the present invention is administered to a patient who has tolerance to the analgesic effect of morphine or has the possibility of the tolerance.例文帳に追加
モルヒネの鎮痛効果に対し耐性が生じているもしくは耐性が生じる可能性がある患者に対し、本発明のモルヒネ抑制剤を投与する。 - 特許庁
Since the composition comprises tramadol having stronger analgesic effect than analgesic effect of nonsteroidal anti-inflammatory analgesic agent, having lower adverse effect frequency and scarcely causing resistance, physical dependence, abuse, etc., compared with a narcotic analgesic agent such as morphine as an active ingredient, the composition has high usability as an external preparation for analgesic which is excellent in effects, safe and useable for long period.例文帳に追加
本発明組成物は、非ステロイド性消炎鎮痛薬よりも鎮痛効果が強く、モルヒネ等の麻薬性鎮痛剤に比べて副作用頻度が低く且つ耐性や身体依存、乱用等を生じにくいトラマドールを有効成分として含有するものであり、効果に優れ、安全に長期間使用可能な鎮痛用外用剤として有用性が高いものである。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”XVIII THE ADVENTURES OF SHAMROCK JOLNES” 邦題:『シャムロック・ジョーンズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「Sixes and Sevens」所収「The Adventure of Shamrock Jolnes」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © O Henry 1911, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|