1153万例文収録!

「oh dear」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

oh dearの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 114



例文

Oh, dear...例文帳に追加

ああ~ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh dear...例文帳に追加

あぁ~...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"Oh, dear! 例文帳に追加

「あら! - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

"Oh dear!" 例文帳に追加

「あら」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

"Oh dear, oh dear," 例文帳に追加

「あら、まあ」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』


例文

Oh dear!例文帳に追加

ああ もう! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh dear!例文帳に追加

おも~か~じ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh dear...例文帳に追加

あらま...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"Oh, dear! 例文帳に追加

「なんと! - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

例文

Oh, dear!" 例文帳に追加

まあ、まあ!」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

例文

"Oh, dear! 例文帳に追加

「おやおや! - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

"Oh dear," 例文帳に追加

「あらあら」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Dear, dear!Dear me!Oh(,) dear! 例文帳に追加

おやおや!, あらまあ!. - 研究社 新英和中辞典

Oh dear, oh dear, 例文帳に追加

おねがいだから、おねがい。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Oh, dear god!例文帳に追加

おお 神様! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh, dear lord!例文帳に追加

おお 神様! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh, dear god.例文帳に追加

あぁ神よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Dear god! oh, my god!例文帳に追加

あぁ神様! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh, dear god...例文帳に追加

ああ、おやおや ... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh, dear god!例文帳に追加

おお、神よ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh, dear!例文帳に追加

ああ、神様 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Eh! oh dear!例文帳に追加

えっ! あら あら! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh, dear. erm...例文帳に追加

おやおや... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh, dear.例文帳に追加

ああ かわい子 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

--but, oh dear!' 例文帳に追加

——でも、あーあ!」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Oh dear! 例文帳に追加

あ、そうだった! - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Oh dear no! 例文帳に追加

いいんだ、 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Oh dear (,) no! 例文帳に追加

いやとんでもない! - 研究社 新英和中辞典

Oh, dear god!例文帳に追加

親愛なる神よ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh, that's very good, dear.例文帳に追加

おぉ 上手だね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh, hello dear.例文帳に追加

ああ こんにちは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh dear例文帳に追加

あら いらっしゃい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh, dear. is she dead?例文帳に追加

あれ 死んだかな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh, dear, look at...例文帳に追加

ああ やれやれ 見ろ... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

--oh dear!' 例文帳に追加

——あらどうしましょ!」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Oh my dear paws! 例文帳に追加

かわいい前足! - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

"Oh dear, I can't. 例文帳に追加

「あら、いけないわ、 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Oh, dear, dear! What shall I do with him? 例文帳に追加

いやはや困ったものだ - 斎藤和英大辞典

Oh, dear, dear! What shall I do with him? 例文帳に追加

いやはや困った奴だ - 斎藤和英大辞典

Oh dear! I'm short of money.例文帳に追加

あらお金が足りない。 - Tatoeba例文

Oh dear! I'm short of money. 例文帳に追加

あらお金が足りない。 - Tanaka Corpus

Oh, everything, my dear.例文帳に追加

ああ、全てだよ、愛しい子 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh dear, only 20 seconds left.例文帳に追加

あら もう20秒前。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But, truly and honestly... oh, dear god.例文帳に追加

でもね、正直に言って... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh dear god, what have I done?例文帳に追加

神様 何てことだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is not it bad? oh dear.例文帳に追加

悪くないじゃない? まあ...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My brother thought. oh dear例文帳に追加

兄者は考えた。 まあ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Did not you sleep? oh dear例文帳に追加

寝られなかったの? まあ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh dear... he died.例文帳に追加

あららら 死んじゃった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Can you see him? go on. oh, dear.例文帳に追加

奴が見えたか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

索引トップ用語の索引



  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS