paleontologistを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 16件
a paleontologist 例文帳に追加
古生物学者 - 斎藤和英大辞典
United States paleontologist and popularizer of science (1941-2002) 例文帳に追加
米国の古生物学者で科学の普及者(1941年−2002年) - 日本語WordNet
French paleontologist and philosopher (1881-1955) 例文帳に追加
フランスの古生物学者で哲学者(1881年−1955年) - 日本語WordNet
A new paleontologist building named hugo reyes例文帳に追加
”ヒューゴ・レイエス”と名づけられた 新しい古生物学の建物を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
English paleontologist whose account of fossil discoveries in Tanzania changed theories of human evolution (1903-1972) 例文帳に追加
英国の古生物学者で、タンザニアでの化石発見報告が人類の進化の理論を変えた(1903年−1972年) - 日本語WordNet
English paleontologist (son of Louis Leakey and Mary Leakey) who continued the work of his parents 例文帳に追加
英国の古生物学者(ルイス・リーキーとメアリー・リーキーの息子)で、彼の両親の研究を続けた - 日本語WordNet
English comparative anatomist and paleontologist who was an opponent of Darwinism (1804-1892) 例文帳に追加
英国の比較解剖学者、古生物学者で、ダーウィンの主張に反対した(1804年−1892年) - 日本語WordNet
English paleontologist (the wife of Louis Leakey) who discovered the Zinjanthropus skull that was 1,750,000 years old (1913-1996) 例文帳に追加
英国の古生物学者(ルイス・リーキーの妻)で、175万年前のジンジャントロプスの頭蓋骨を発見した(1913年−1996年) - 日本語WordNet
Yuriko's elder brother and a nephew of Sueko, Yasuhide IWASAKI (the great-grandchild of Yataro and a professor emeritus at Kumamoto University) was, like CHINZEI, a paleontologist and a doctor of science. 例文帳に追加
また、鎮西と同じく古生物学者で理学博士の岩崎泰頴(弥太郎の曾孫で熊本大学名誉教授)は由利子の兄であり、寿枝子の甥にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was popularized first by the Russian biologist and pioneering ecologist Vladimir Ivanovich Vernadsky, (1863?1945), then by the Jesuit paleontologist/philosopher Pierre Teilhard de Chardin (1881?1955). 例文帳に追加
これはさらに、ロシアの生物学者にして先駆的なエコロジスト Vladimir Ivanovich Vernadsky (1863-1945)によって広められ、さらにはイエズス会の古生物学者兼哲学者ピエール・ティヤール・ド・シャルダン Pierre Teilhard de Chardin (1881-1955)がこれを広めた。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |