1016万例文収録!

「pleased」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

pleasedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 843



例文

very pleased 例文帳に追加

ホクホクする - 日本語WordNet

greatly pleased 例文帳に追加

大喜びで - 日本語WordNet

not pleased 例文帳に追加

嬉しくない - 日本語WordNet

I am pleased. 例文帳に追加

我が意を得たり - 斎藤和英大辞典

例文

He is pleased to come. 例文帳に追加

お出遊ばした - 斎藤和英大辞典


例文

Pleased to meet you.例文帳に追加

どうぞよろしく。 - Tatoeba例文

I'm pleased to meet you.例文帳に追加

会えて嬉しいよ。 - Tatoeba例文

Tom was pleased.例文帳に追加

トムは喜んだ。 - Tatoeba例文

His Majesty was pleased to inspect it in person. 例文帳に追加

叡覧あらせらる - 斎藤和英大辞典

例文

Are you pleased with it? 例文帳に追加

御意に叶いましたか - 斎藤和英大辞典

例文

Yes, my lord.It is as you are pleased to say 例文帳に追加

御意にござります - 斎藤和英大辞典

The Emperor was highly pleased 例文帳に追加

御感斜めならず - 斎藤和英大辞典

I am pleased with his house. 例文帳に追加

この家は我が意を得た - 斎藤和英大辞典

I am pleased with this house 例文帳に追加

この家が気に入った - 斎藤和英大辞典

I'm pleased to meet you.例文帳に追加

あなたに会えてうれしい。 - Tatoeba例文

I'm pleased to meet you.例文帳に追加

君に会えて嬉しいんだ。 - Tatoeba例文

pleased and proud 例文帳に追加

嬉しくて、誇りに思う - 日本語WordNet

We are pleased, too.例文帳に追加

こちらも嬉しく思います。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

pleased I am to see you." 例文帳に追加

君にあえてうれしいよ」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

It pleased him. 例文帳に追加

彼は喜びを覚えた。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

I'm pleased to teach you that.例文帳に追加

私はそれを喜んでお教えします。 - Weblio Email例文集

I'm pleased to hear that. 例文帳に追加

それを聞いて嬉しく思う。 - Weblio Email例文集

I'm very pleased to hear that. 例文帳に追加

それを聞いて大変嬉しく思う。 - Weblio Email例文集

We are pleased to place an order as follows;例文帳に追加

下記の通り、発注申し上げます。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

I am pleased to make your acquaintance. 例文帳に追加

これは初めてお目にかかります - 斎藤和英大辞典

His Majesty was pleased to ask several questions. 例文帳に追加

種々ご下問あらせらる - 斎藤和英大辞典

His Majesty was pleased to approve of it. 例文帳に追加

陛下にはご嘉納あらせらる - 斎藤和英大辞典

I am very much pleased with it. 例文帳に追加

たいそう気に入りました - 斎藤和英大辞典

I am especially pleased at its situation. 例文帳に追加

ことにその位置が気に入りました - 斎藤和英大辞典

I am pleased at his honesty 例文帳に追加

彼は正直だから気に入った - 斎藤和英大辞典

I am particularly pleased at its situation. 例文帳に追加

ことに位置が気に入りました - 斎藤和英大辞典

I am very much pleased with him. 例文帳に追加

たいそう気に入りました - 斎藤和英大辞典

I am especially pleased at his punctuality. 例文帳に追加

ことに時間を守るのが気に入った - 斎藤和英大辞典

What are you pleased to do today? 例文帳に追加

今日は何を遊ばしますか - 斎藤和英大辞典

The Emperor is pleased to grant you a pension of 500 yen a year. 例文帳に追加

年金五百円下し給う - 斎藤和英大辞典

Your parents are very much pleasedhighly pleased. 例文帳に追加

ご両親はたいそうご満足です - 斎藤和英大辞典

I am pleased at your comingdelighted at your coming. 例文帳に追加

君が来てくれたのが嬉しい - 斎藤和英大辞典

I am pleased at his guileless innocence. 例文帳に追加

彼の無邪気なところが嬉しいね - 斎藤和英大辞典

I am very much pleased at it. 例文帳に追加

そりゃまことに結構です - 斎藤和英大辞典

I am satisfied with the resultgratified at the resultpleased at the result. 例文帳に追加

この結果なら僕も満足する - 斎藤和英大辞典

I am gratified to hear itpleased to hear it. 例文帳に追加

僕もそれを聞いて満足した - 斎藤和英大辞典

I am highly pleased with the result. 例文帳に追加

結果を見て大いに満足した - 斎藤和英大辞典

His Majesty is graciously pleased to announce a visit to the Fair. 例文帳に追加

博覧会行幸仰せ出さる - 斎藤和英大辞典

His Majesty was pleased to take counsel on the situation. 例文帳に追加

時局につき御諮詢ありたり - 斎藤和英大辞典

I'm very pleased that your dream came true.例文帳に追加

夢が実現できて良かったですね。 - Tatoeba例文

They are pleased with your work.例文帳に追加

彼等は仕事に満足している。 - Tatoeba例文

She was pleased with the gift.例文帳に追加

彼女はその贈り物を喜んだ。 - Tatoeba例文

She was pleased to see the results.例文帳に追加

彼女はその結果をみて喜んだ。 - Tatoeba例文

She is pleased with the dress.例文帳に追加

彼女はそのドレスが気に入っている。 - Tatoeba例文

例文

They are pleased with your work.例文帳に追加

彼らは君の仕事に満足している。 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS