1153万例文収録!

「singular problem」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > singular problemに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

singular problemの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5



例文

In a micro fly-eye lens where illuminance uneveness becomes a problem, a singular point appears in the measured data, as shown in Figure.例文帳に追加

照度ムラが問題となるマイクロレンズアレイでは、図に示すように測定データに特異点が現れる。 - 特許庁

Chance has put in our way a most singular and whimsical problem, and its solution is its own reward. 例文帳に追加

偶然に吹き寄せられてくる奇抜で奇妙な事件は、解決そのものが報酬というものだね。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

I confess that I have seldom known a case which at first sight presented a more singular problem." 例文帳に追加

正直なところ、最初からこれほどの奇妙な問題を提示した事件はちょっと記憶にありませんね」 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

To solve the problem that calculation becomes difficult since calculation quantity becomes enormous when data quantity becomes large when singular value analysis and eigen value analysis are simply applied to compression of vector data.例文帳に追加

ベクトルデータの圧縮に、単に特異値解析および固有値解析を適用すると、データ量が大きくなると計算量が膨大となり、計算が困難となる。 - 特許庁

例文

To provide an image processing device which prevents a problem that when a cutout position of a character image existing in an image is to be determined and an evaluation value of a candidate of the cutout position becomes a singular value, the cutout position is determined only with the singular evaluation value.例文帳に追加

画像内に存在する文字画像を切り出す位置を決定する場合にあって、切り出す位置の候補の評価値が特異の値となった場合に、その特異な評価値だけによって切り出す位置が決定されてしまうことを防ぐようにした画像処理装置を提供する。 - 特許庁





  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS