1016万例文収録!

「stuffed animals」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > stuffed animalsの意味・解説 > stuffed animalsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

stuffed animalsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10



例文

stuffed animals 例文帳に追加

剥製動物標本 - 斎藤和英大辞典

He was lining up the stuffed animals on the chair. 例文帳に追加

ぬいぐるみを椅子に並べていた - Weblio Email例文集

I will continue to cherish the stuffed animals. 例文帳に追加

私はこれからもぬいぐるみを大切にします。 - Weblio Email例文集

Can I keep my old stuffed animals? 例文帳に追加

私のぬいぐるみの動物をとっておけますか - 日本語WordNet

例文

I'm an employee of a company that makes toys and stuffed animals. 例文帳に追加

私はぬいぐるみやおもちゃを作る会社の会社員です。 - Weblio Email例文集


例文

When my son was young, he uses to sleep with a lot of stuffed animals. 例文帳に追加

私の息子は幼い時、たくさんのぬいぐるみと一緒に寝ていました。 - Weblio Email例文集

Martha set out her collection of stuffed animals on the shelf.例文帳に追加

マーサはぬいぐるみの動物のコレクションを棚に並べた - Eゲイト英和辞典

To provide paws of a stuffed animal toy similar to the leg paws of living animals such as cats.例文帳に追加

生きた猫などの動物に備わっている脚部肉球に酷似する擬似肉球を提供する。 - 特許庁

Moreover, other items mentioned were "watches" (males only; 4 respondents), "sunglasses" (females only), and "stuffed animals"/"wallets" (3 respondents respectively). 例文帳に追加

次いで、男性にのみ見られた「腕時計」(4人)、女性にのみ見られた「サングラス」と男女ともに見られた「ぬいぐるみ」「財布」(各3人)。 - 経済産業省

例文

A few shrivelled and blackened vestiges of what had once been stuffed animals, desiccated mummies in jars that had once held spirit, a brown dust of departed plants: 例文帳に追加

かつては動物の剥製だったものの縮んで黒くなった痕跡がいくつか、かつては生き生きとしていた標本のひからびたミイラ、枯れた植物の茶色いほこり: - H. G. Wells『タイムマシン』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS