1016万例文収録!

「the order of the precious crown」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the order of the precious crownに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the order of the precious crownの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 19



例文

1976 - Received Order of the Precious Crown, Butterfly 例文帳に追加

1976年、勲三等宝冠章 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Consort of the Crown Prince and the Consort of the Son of the Crown Prince: the First Order of the Precious Crown (Kunitto Hokansho), upon engagement with the Crown Prince or a son of the Crown Prince. 例文帳に追加

皇太子妃・皇太孫妃:勲一等宝冠章‐結婚の約がなったとき。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Princesses: the Order of the Precious Crown Second Order, upon their 15th birthdays. 例文帳に追加

女王(皇族):勲二等宝冠章‐満15歳に達した後。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even after the war, the Shinno was given the Grand Cordon of the Supreme Order of the Chrysanthemum, the Imperial Princesses were given the Order of the Precious Crown (the present Grand Cordon of the Order of the Precious Crown), and the Queens were given the Order of the Precious Crown, Peony (the present Order of the Precious Crown, Peony). 例文帳に追加

戦後でも親王には、大勲位菊花大綬章が授けられ、内親王、親王妃には宝冠章(現、宝冠大綬章)が、女王には勲二等宝冠章(現、宝冠牡丹章)が授けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Empress: the First Order of the Precious Crown (Kunitto Hokansho), upon engagement with the Emperor. 例文帳に追加

皇后:勲一等宝冠章‐大婚の約がなったとき。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Imperial Princesses: the First Order of the Precious Crown (Kunitto Hokansho), upon their 15th birthdays. 例文帳に追加

内親王:勲一等宝冠章‐満15歳に達した後。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On February 11, 1940, Ms. Naruko YANAGIHARA received the First Order of the Precious Crown (Kunitto Hokansho). 例文帳に追加

2月11日、勲一等宝冠章を受章。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On November 1, 1888, she received the Order of the Precious Crown (Kunitto Hokansho), First Class. 例文帳に追加

明治21年(1888年)11月1日、勲一等宝冠章。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the 17th of the same month, she was given the Grand Cordon of the Order of the Precious Crown for the first time as a subject. 例文帳に追加

同17日、人臣で初めて勲一等宝冠章を授けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Consorts of Imperial Princes: the First Order of the Precious Crown (Kunitto Hokansho), on the day of the wedding ceremonies. 例文帳に追加

親王妃:勲一等宝冠章‐結婚の礼を行う当日。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1888, the Order of the Sacred Treasure and the Orders of the Precious Crown were established. 例文帳に追加

1888年(明治21年)瑞宝章・宝冠章が制定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consorts of Princes: the Order of the Precious Crown Second Class, on the day of their wedding ceremonies. 例文帳に追加

王妃(皇族):勲二等宝冠章‐結婚の礼を行う当日。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a queen becomes an adult, she receives the Order of the Precious Crown, Peony (or if she became an adult before November 2, 2003, she received the Second Order of the Precious Crown). 例文帳に追加

成年に達すると、宝冠牡丹章が授与される(2003年11月2日までに成年に達した場合は勲二等宝冠章)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the Order of the Precious Crown and the Collar of the Supreme Order of the Chrysanthemum (Imperial Edict No, 1 in 1888) 例文帳に追加

宝冠章及大勲位菊花章頸飾ニ関スル件(明治21年勅令第1号) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Decoration of medals takes place (Japan), pursuant to the Ordinance of the Imperial Nobility implemented pre-war, to mark their coming of age or marriage: the Grand Cordon of the Supreme Order of the Chrysanthemum for Imperial Princes; the First Order of the Precious Crown (currently, the Grand Cordon of the Order of the Precious Crown) to Consorts of Imperial Princes and Imperial Princesses; Grand Cordon of the Order of the Rising Sun with Paulownia Flower (currently, the Grand Cordon of the Order of the Paulownia Flowers) to Princes; and the Order of the Second Class of the Precious Crown (currently, the Order of the Precious Crown, Peony) to Consorts of Princes and Princesses. 例文帳に追加

戦前の皇族身位令に準じて勲章(日本)が行われ、戦後でも、成年に達したときや結婚の際に、親王には大勲位菊花大綬章が授けられ、親王妃・内親王には勲一等宝冠章(現、宝冠大綬章)が、王には勲一等旭日桐花大綬章(現、桐花大綬章)が、王妃・女王には勲二等宝冠章(現、宝冠牡丹章)が授けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1915, she received the Sixth Order of the Precious Crown for contributions to education for Japanese women. 例文帳に追加

1915年、日本の女子教育に対する貢献をたたえて、勲六等宝冠章を受章した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Empress gets the First Order of the Precious Crown (Grand Cordon of the Order of the Precious Crown) when she gets married; crown prince, the son of crown prince, and Imperial Prince get Grand Cordon of the Supreme Order of the Chrysanthemum when they come of age; Crown Princess, the daughter of Crown Prince and Imperial Princess (wife of Imperial Prince) get the First Order of the Precious Crown when they are engaged; Imperial Princess (daughter of the Emperor) gets the First Order of the Precious Crown when she reaches maturity; King (of the Imperial family) gets Grand Cordon of the Order of the Rising Sun with Paulownia Flower (the Order of the Paulownia Flowers); and both Queen-wife of the King and sister of the King of the Imperial family-get the Second Order of the Precious Crown (the Order of the Precious Crown, Peony) when they are engaged and come of age respectively. 例文帳に追加

皇后は大婚成立時に勲一等宝冠章(宝冠大綬章)、皇太子・皇太孫は成年時に大勲位菊花大綬章、皇太子妃・皇太孫妃は婚約成立時に勲一等宝冠章(宝冠大綬章)、親王は成年時に大勲位菊花大綬章、親王妃は婚約成立時に勲一等宝冠章(宝冠大綬章)、内親王は成年時に勲一等宝冠章(宝冠大綬章)、王は成年時に勲一等旭日桐花大綬章(桐花大綬章)、王妃は婚約成立時に勲二等宝冠章(宝冠牡丹章)、女王は成年時に勲二等宝冠章(宝冠牡丹章)を叙勲することとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, the Imperial Princess was bestowed the Order of First Class and received the Order of the Precious Crown, the King was bestowed the Order of First Class and received the Grand Cordon of the Order of the Rising Sun with Paulownia Flower, and the Queen (of Imperial family) was bestowed the Order of Second Class and received the the Order of the Precious Crown, Peony. 例文帳に追加

なお、内親王は勲一等に叙せられ、宝冠章が授けられ、王は勲一等に叙せられ、勲一等旭日桐花大綬章が授けられ、女王(皇族)は勲二等に叙せられ、勲二等宝冠章が授けられることになっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1963 the system of conferring decorations on survivors of combat was reinstated and the Order of the Chrysanthemum and the Orders of the Rising Sun, the Orders of the Sacred Treasure, and the Orders of the Precious Crown were all revived, but the Order of the Golden Kite remained banned, and any wearing of its medals in public places prohibited. 例文帳に追加

1963年に生存者叙勲制度が再開され、菊花章・旭日章・瑞宝章・宝冠章が復活したが、金鵄勲章は廃止されたままで公の場での佩用も禁止された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS