ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
1相手の立場に関係なく使える表現(丁寧な表現)
2「何と仰いましたか?」という表現(丁寧な表現)
3相手の言ったことが聞こえず聞き返す場合(やや丁寧な表現)
4先生が生徒に、同じ練習をもう一度させる場合(ややカジュアルな表現)
5母親が皿をよく洗わない子を叱る場合(ややカジュアルな表現)
6音楽のCDや映画のDVDをもう一回再生してほしい場合(ややカジュアルな表現)
7友人間や自分がお客さんだった場合に使える(カジュアルな表現)
8日常会話で主に使われているが、ビジネスシーンでもよく耳にする(カジュアルな表現)
9「何て?」と軽く聞き返す(スラング)
もう一度お願いします
Can you please say that again?
もう一度お願いします。
I beg your pardon?
もう1度お願いします。
Once more, please.
またお願いします
I ask you again.
改めてもう一度懇願する
to entreat again
もう1度、お願い。
もう一度おねがいします。
Please repeat it once again.
次回お願いします。
Next time, please.
改めてもう一度する
action having to do with progress of action or matter (do again, do over)
改めてお頼み申す
I formally call upon you to do it.
もう一度やってごらん.
Try it again.
もう一回やってごらん.
Have another try.
もう一度やってみなさい。
Do it a second time.
もう一度
once more―again
もう一度言って下さい
Say it once more.
もう1度やってみなさい。
Try again.
もう一度やりなさい.
Do it (over) again.
もう一回やろうよ。
Let's do it again.
もう一度お願いできますか。
Could you please say that again?
もう一度おやり。
Do it again!
もう一度.
once again
もう一度だけ
Just one more time
改めてもう一度行う
to do something all over again
もう一度やってみろ.
Go try again.
もう一度機会を下さい
Please give me another chance.
またおいでなさい
Please call again!
もう一度おっしゃってください。
Please say it once more.
またお便りください。
Please keep in touch.
もう一回。
Come again?
もう一度言って
Say it once more
もう一回お願いします