Tatoeba

出典:Tatoeba

不景気になってきているみたいね。

We're in store for a recession.

調べた例文を記録して、効率よく覚えましょう
Weblio会員無料で登録できます
履歴機能 過去に調べた単語を確認できる
語彙力診断 診断回数が4回に増加
マイ単語帳 便利な学習機能付き
マイ例文帳 文章で意味を理解できる

Weblio例文辞書

英和辞典・和英辞典 - Weblio辞書

不景気になってきているみたいね。

例文

We're in store for a recession.

2

やあ、景気はどうかね。

3

景気悪いね。

例文

Business is slow.

例文

Business is so slow these days.

例文

The economy grows worse and worse.

例文

Business is improving.

例文

The economy is improving.

9

ちょっとした景気づけですよ。

11

景気はどうなの。

12

景色すばらしいはずよ。

例文

The scenery's supposed to be breathtaking.

14

私の考えでは、景気上向きになります。

例文

To my thinking, business is improving.

例文

The economy is sluggish.

例文

I really wish that the view would improve.

例文

Are things so very bad?

19

から不景気だ

例文

Are things so very bad?

23

景気上向きだ。

例文

The economy is picking up.

例文

What an impressive color.

例文

The financial depression is universal.

例文

The times grow better.

例文

How is the economy?

例文

The economy steadily worsened.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

不景気になってきているみたいね。のページの著作権