ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
人を食った返事
a brazen‐faced [contemptuously nonchalant] reply.
読み方:ひとをくった
人の飯を食う
to live with strangers
したたか食った
I ate heartily of the repast.
食べ物をがっつく人
someone who eats food rapidly and greedily
掻込んで食う
to shovel food into one's mouth―bolt one's dinner
飯を食い上げた
I have finished eating―done eating.
食った物を出す
to vomit―throw up―cast up―fetch up―(the contents of one's stomach)
他人の飯を食う
to depend on strangers
貰って食っている
He subsists on charity―subsists on people's bounty.
飯を食う
to take one's meals―make one's meal―(どうして暮らすの意味なら)―get one's living―gain one's livelihood
生で食う
to eat anything raw
1人で食事をすること
the act of eating alone
少食の人
a small eater
しけを食う
to be overtaken by a storm―encounter a storm at sea
只食いする
to eat free of charge
取って食う
to help oneself to anything
いっぱい食わせる
to play a trick on one―serve one a trick
食べ物にうるさい人
a finicky eater
食うぞ
I will make a meal of you!
食い過ぎる
to eat to excess―eat too much―overeat oneself
食える茸
an edible mushroom
あらで飯を食い
The faults of men beneath the sun.
大飯を食う
to make a hearty meal
食い余り
scraps―leaving―remnants of food
蚤に食われる
to be bitten by fleas
道草を食う
to loiter on the road
ぱくぱくと食う
to eat energetically
存分食う
to eat one's fill
けんつくを喰う
to get scolded―get a scolding―get a rating―catch it
頬張って食う
to cram one's mouth in eating
店立てを食う
to have notice to quit―be evicted
人を食った