ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
怠けること
to be lazy
怠け癖が付く
to get into an idle habit―contract a lazy habit
過ちをする
to commit a fault―(男女間なら)―commit an indiscretion
不機嫌をあらわすこと
a display of bad temper
邪推すること
the action of suspecting someone unjustly
わざとらしくすること
the act of behaving unnaturally
迷惑をかけること
the act of causing trouble to someone
不品行をする
to misconduct oneself―live a loose life
不義をする
to have an improper connection with―sin with―misconduct oneself with―a man or a woman
不満にする
make dissatisfied
難癖を付けること
the action of placing blame on a person
人が怠け過ぎる
(of a person) to be excessively lazy
駄々をこねること
the condition of being petulant
馬鹿にする
to despise
まじないをする
to conjure a spell
何かと怠ける習慣
the characteristic of being lazy
怠けていてだらしのないこと
a state of being lazy and slovenly
負けるふりをすること
a defeat that has been feigned
空想すること
the action of daydreaming about something
悪くさせる
make poor
不行状をする
to misconduct oneself
誤植すること
the act of making a misprint
怠けずにしっかりやれ
Work hard!
怠けてはいけない。
You don't want to be lazy.
調子外れにさせる
cause to be out of tune
厄介払いをする
to get rid of trouble―rid oneself of trouble
馬鹿なふりをすること
the action of pretending to be a fool
不義理をする
to do one a wrong―do one an act of injustice―wrong one―injure one
いつも怠けている人
a constant lounger
怠け者でだらしのない程度
a degree of being lazy and slovenly