ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
自分で自分を励ます
I cheer myself up.
自分自身を慰める
to console oneself
自分で自分をあざける
to mock oneself
自分自身を向上させる
improve yourself
自分をほめあげること
speaking of yourself in superlatives
自分を追い詰める。
I put myself in a hole.
自分を抑える
emotional activity involving self only (restrain oneself)
自分自身をを褒めること
the act of boasting
自分のことを自分でほめる
to praise oneself
自分を律する
to restrain oneself
自分に打ち勝つ
to deny oneself
自分だけで勢い込むこと
the act of single-handedly creating a commotion
自分の方に引っ張る
pull towards oneself
派手に自分をほめ上げること
extravagant self-praise
自分自身をくたくたにさせる行為
the act of assuming a prostrate position
自身を楽しむ
indulge oneself
自分で自分を推薦する
to recommend oneself for something
自分で自分を戒める
to scold oneself
自分のことを自分ですること
the action of doing something by oneself
自分自身に注意を引き付ける
attract attention onto oneself
自分で自分をわきまえていること
the condition of knowing oneself
自分らしく成長する
grow in character
自分で酔いをさます
to get rid of the effects of wine―make oneself sober
自分で酌をする
to serve oneself liquor
自分自身に腹が立った
I got mad at myself.
自分自身を納得させた。
I made myself understood.
自分を尊ぶ心
inordinate self-esteem
自分の為を図る
to look to one's own interests―take care of No. 1
自分から進んで
of one's own accord
自身を向上させる行為
the act of improving yourself
自分を励ます