ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2025/06/14 18:46 UTC 版)
Subjunctive use from Genesis 1:3 in the King James Bible: "And God said, Let there be light: and there was light."
let there be light
出典:Wikipedia
出典:『Wikipedia』 (2011/06/09 16:42 UTC 版)
"Let there be light" is an English translation of the Hebrew יְהִי אוֹר (yehiy 'or). Other translations of the same phrase include the Latin phrase fiat lux, and the Greek phrase γενηθήτω φώς (or genēthētō phōs). The phrase is often used for its metaphorical meaning of dispelling ignorance.
明るみに出る, 現われる, ばれる.
come to light
明らかになる
露見する
明るみに出す
bring to light
光にあてる
生気を失って光がかすむようにさせる
to dim the light
明かりを取る
to let in the light
明るくなる
become light
火をもらう.
get a light
明かりをパチッとつける
snap the light on
光るようにする
to make a thing shine
光を当てて明るくする
to give light to something and to fill with light
明かりを消してください
turn out the lights
(マッチなどで)火をすり[打ち]出す.
strike a light
明かりを消す
of a light, to be put out
火を付ける
to light
光を発していたものが,発しなくなる
of light, to go out
光をちらつかす
to produce a flash of light
明かりが灯るようにさせる
to make a lamp light up
光を放つ
to give off light
光を当てて照らす
to provide light
(光が)あたる
of a light to shine
光をあてる
Highlight
It grows light.
発光する
emit light
明かりをつけてください
turn the lights on
光を発する
to emit light―shine forth
to shine
光を全く出さないさま
giving no light
明かりをつける
to make a light―light a candle―light the lamp
Let There Be Light