ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
彼女は涙を流して彼に嘆願した.
She implored him with tears in her eyes.
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.
彼女は涙をこらえようと上の方をじっと見つめていた
She stared upward trying to hold back tears.
彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
She told the story with tears in her eyes.
彼女の眼はあふれる涙をたたえていた.
Her eyes brimmed with tears.
涙が彼女の目に浮かんできた.
Tears rose to her eyes.
彼女は目に涙を浮かべながら、ぺこぺこして言い訳をしていた。
She made excuses crawlingly with tears in her eyes.
彼女は目に涙を一杯ためていた.
Her eyes were filled [brimming] with tears.
彼女の目に涙がこみ上げてきた.
Tears welled up in her eyes.
彼女は目に涙をいっぱいためていた。
Her eyes were filled with tears.
彼女はそら涙を浮かべ, しゃあしゃあとうそを言ってのけた.
She told a barefaced lie, shedding crocodile tears as she did so.
彼女は両眼に涙を浮かべて歎願した
She entreated with tears in her eyes.
彼女の目は涙でいっぱいになった.
Her eyes filled with tears.
彼女は涙をこぼして嘆願した
彼女は喜んで彼のプロポーズを受け入れた。
She gladly accepted his proposal.
彼女は涙にかすんだ目で彼の姿を見ようとした
She tried to see him through the mist of tears.
彼女はまばたきして涙を払いのけた.
She blinked away [back] her tears.
涙が彼女の目にあふれていた.
Tears stood in her eyes.
彼女の目には涙があふれていた.
Her eyes were brimful with tears.
彼女は目に涙を浮かべて話した。
She spoke with tears in her eyes.
彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.
彼女は涙にむせびつつ物語った.
She told her story with tears in her voice.
彼女は目に涙を溜めながら話した。
目に涙をためて彼女はほほえんだ.
She smiled with tears (brimming) in her eyes.
彼女の目から涙があふれ出た.
Her eyes rained tears.
彼女の眼に喜びの涙が浮かぶのが見えた。
I could see tears of joy in her eyes.
彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
He tricked her into agreeing to his proposal.
彼女の涙はほんの見せかけであった。
Her tears were just for effect.
彼女の目に涙が溢れていた.
Her eyes were filled [swimming] with tears.
その知らせを聞いて彼女は涙に沈んだ.
She collapsed in tears at the news.