「時間の問題」を含む例文一覧(1153)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>
  • 先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
    I spent a great deal of time dealing with that problem last week. - Tatoeba例文
  • 普通の人が宇宙旅行できるのも時間の問題だという人もいる
    Some say that space travel for the average person is just around the corner. - Eゲイト英和辞典
  • 私たちはこの問題の解決にしばらく時間を取られるだろう。
    The solution to this problem will probably take us time for a while.  - Weblio Email例文集
  • 私たちはこの問題の解決にしばらく時間を費やすだろう。
    We will probably spend time on the solution to this problem for a while.  - Weblio Email例文集
  • 我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
    The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. - Tatoeba例文
  • 我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
    The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.  - Tanaka Corpus
  • DESチップを千個使えば、同じ問題を千分の一の時間で解決できる。
    A thousand DES-Cracker chips can solve the same problem in one thousandth of the time.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
  • こんな単純な問題にあなたの時間を割いてしまってすみません。
    I'm sorry for taking up your time over such a simple problem. - Weblio Email例文集
  • 私たちはこの問題を認識しているが、解決には時間がかかる。
    We have confirmed this problem, but it will take time to resolve.  - Weblio Email例文集
  • あとで時間があれば再びこの問題に立ち返るつもりです.
    I'll return to this problem if I have time.  - 研究社 新和英中辞典
  • われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
    Three hours is too short for us to discuss that matter. - Tatoeba例文
  • トムとメアリーは1時間近く、その問題について話し合っている。
    Tom and Mary discussed the problem for almost an hour. - Tatoeba例文
  • われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
    Three hours is too short for us to discuss that matter.  - Tanaka Corpus
  • 木沢討滅が時間の問題となっていた翌月6月15日。
    It was on July 27, when it was thought to be a matter of time before Kizawa was killed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 従来のエラストマーシリンダーポンプは耐久時間問題があった。
    A conventional elastomer cylinder pump had a problem in durability time. - 特許庁
  • 分解後の炭素付着の問題、触媒の再生の間にすすが付着する問題、再生の発熱反応に伴う材料の健全性の懸念、および再生の短時間化の問題の技術的問題の対応策を提供する。
    To provide countermeasures of the technical problems about the problem of the sticking of carbon after decomposition, the problem of the sticking of soot during the regeneration of a catalyst, the concern of the soundness of a material with the exothermic reaction of the regeneration and the problem to decrease the regeneration time. - 特許庁
  • 従来技術では解決が困難であった植物性廃棄物処理費用の問題、エネルギー問題、環境問題および処理に要する時間などの問題を解決し、該廃棄物を簡便に処理する方法を提供することを目的とする。
    To provide a method for easily treating vegetable wastes through solving problems having been difficult to address by conventional technologies including vegetable waste treatment cost, energy-related problems, environmental problems and the time necessary for such treatment. - 特許庁
  • このように、読み取るための移動時間は読み取り時間に制限があるために読み取り速度を一定時間以上に上げることはできない問題がり、しかもその時間は、往復移動の時間となるという問題がある。
    An original reading device consists of a table for setting an original, a transparent lid for pressing the original set thereon, and a reading device over the lid in both right and left directions to read the original in each direction. - 特許庁
  • ある問題を多項式時間内に解くことが,クラスNPのすべての問題を多項式時間内に解くことを可能にするなら,その問題はNP困難と呼ばれる.
    A problem is referred to as NP-hard if solving it in polynomial time would make it possible to solve all problems in class NP in polynomial time.  - コンピューター用語辞典
  • 複数の参加者に課題を実行させる(問題を解答させる)ゲームにおいて、各課題(問題)について適切な制限時間を容易に設定する。
    To easily set appropriate time limit for each problem (question) in a game for a plurality of participants to solve the problem (to answer the question). - 特許庁
  • 分散処理制御部1は、解析領域の全時間応答を求める主問題を空間的および時間的に複数の副問題に分割し、副問題のそれぞれを複数の計算部2−1〜2−mのうち新たな副問題の計算が可能な計算部に割り当てて解析を行なわせる。
    A distributed processing control part 1 spatially and temporally divides a main problem for calculating all the time response of an analysis region into a plurality of sub-problems, and assigns each of the sub-problems to a calculating part capable of performing the calculation of a new sub-problem among a plurality of calculating parts 2-1 to 2-m for analysis. - 特許庁
  • 分散処理制御部1は、時間解析対象の問題を空間的にブロック分割し、分割された電磁界解析問題のブロックと、それに接続される他種解析問題とを組合わせ、さらに時間的にタイムステップ数n毎に分割した副問題とする。
    A dispersive processing control part 1 spatially divides the problem of a time analysis object into blocks, and combines the divided blocks of the electromagnetic field analysis problem with the other kind of analysis problem connected to its blocks, and also sets the combination as the sub-problem divided in time with every time step number (n). - 特許庁
  • 全体の問題量の把握、解答状況の把握、問題の選択、残り時間と残り問題数の把握をコンピュータ試験で可能とし、受験者の利便性を向上させる。
    To improve the convenience of an examinee by enabling the examinee to comprehend the whole question quantity, to comprehend answer status, to select a question, to comprehend remaining time and the number of remaining questions in a computer examination. - 特許庁
  • 問合せに対する回答者の作業効率の向上、問題が発生したユーザの問題解決までの時間短縮、問題発生の防止を可能とする。
    To improve the operation efficiency of an answerer who answers an inquiry, to shorten the time up to the solution of an arising problem by a user, and to prevent a problem from arising. - 特許庁
  • コンテンツプライバシの問題、ロケーションプライバシの問題、及びなりすましの問題を防止し、かつ、読み取り要求に対する応答時間を短縮できるRFIDデバイスを提供することを目的とする。
    To prevent the problem of content privacy, the problem of location privacy, and the problem of impersonation and to provide an RFID device capable of shortening a response time for a read request. - 特許庁
  • 経路案内を実際の道路状況に追従して適切に行うことができ、車両ナビゲーション装置11が地図データを保持することに起因するコスト的な問題や作業性の問題時間的な問題が発生することもない。
    Hence, the route guide can be performed properly by tracking the actual road state, and cost-related problem, workability problem or time problem caused by the holding of map data by the vehicle navigation device 11 will not be generated. - 特許庁
  • 学校の先生は、保護者の対応や書類の作成などで、いじめの問題に対応する時間がない。
    School teachers do not have the time to handle guardians' handling of and documents about bullying.  - Weblio Email例文集
  • ベッドに寝たきりの患者の介護看病は時間の拘束と体重の移動が問題であった。
    In caring and nursing for a bed-ridden patient, time restriction and body weight moving are problems. - 特許庁
  • "フロン等を使用しない技術として、ほとんどの用途で、水系、準水系、炭化水素系洗浄等へ転換しましたが、乾燥時間・乾燥シミ・ランニングコスト・温暖化問題・VOC問題といった様々な問題がありました。"
    As for cleaning techniques without the use of fluorocarbons, for most purposes, solvents are converted to aqueous and semi-aqueous agents, hydrocarbons. However, there have been several problems, such as drying time, drying stains, running costs, greenhouse effects and VOC problems. - 経済産業省
  • クロロフィルaに関わる他の問題は,時間的変動性の強さと傾向解釈の難しさである。
    Other problems associated with chlorophyll a are high temporal variability and difficulty in interpreting trends. - 英語論文検索例文集
  • クロロフィルaに関わる他の問題は,時間的可変性の強さと傾向解釈の難しさである。
    Other problems associated with chlorophyll a are high temporal variability and difficulty in interpreting trends. - 英語論文検索例文集
  • クロロフィルaに関わる他の問題は,時間的可変性の強さと傾向解釈の難しさである。
    Other problems associated with chlorophyll a are high temporal variability and difficulty in interpreting trends. - 英語論文検索例文集
  • クロロフィルaに関わる他の問題は,時間的可変性の強さと傾向解釈の難しさである。
    Other problems associated with chlorophyll a are high temporal variability and difficulty in interpreting trends. - 英語論文検索例文集
  • クロロフィルaに関わる他の問題は,時間的変動の強さと傾向解釈の難しさである。
    Other problems associated with chlorophyll a are high temporal variability and difficulty in interpreting trends. - 英語論文検索例文集
  • CAN型バスの回路上の問題を解決し、信号の処理時間を短縮する。
    To shorten signal processing time by solving problems on a CAN type bus circuit. - 特許庁
  • この理屈の問題点は、鍵を見つけるのにかかる時間は正確に35分というわけではない、ということだ。
    The problem with this reasoning is that it does not take exactly 35 minutes to find a key.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
  • 高帯域幅/低待ち時間のバルク・データ移動のような, マイクロカーネルOSにおける問題
    issues in micro-kernel operating systems such as high-bandwidth/low-latency bulk data movement  - コンピューター用語辞典
  • しかし、またもや時間的な問題により 4.3BSD への mmapインタフェースの実装は見送られました。
    Once again, time pressure prevented 4.3BSD from providing an implementation of the interface.  - FreeBSD
  • これにより盛政が賤ヶ岳砦を占拠するのも時間の問題かと思われた。
    As a result, it seemed to be only a matter of time until Morimasa occupied Shizugatake Fort.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1つの問題は,警報と突風が実際に到達するまでの間にあまり時間がないことだ。
    One problem is that there would not be much time between the warning and the actual arrival of the windstorm.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • このため、在庫管理責任者の経験が浅い場合には、予測に時間がかかるという問題があった。
    Thus, carrying out a prediction took too much time especially in cases of little inventory control experience.  - 特許庁
  • 評価関数の求解問題に対して、解の値によって計算時間が大きく変動する。
    To prevent computing time from significantly varying according to a value of a solution for solving problem of an evaluation function. - 特許庁
  • 複数の鍵が短時間内に駆動された場合における電力の問題を解決する。
    To solve the problem of electric power when a plurality of keys are driven within a short period of time. - 特許庁
  • 地図データの更新の際に要する時間やコストが問題になってきている。
    To solve a problem in which time and cost required for updating map data are increased. - 特許庁
  • 販売端末において、利用者の行列や待ち時間等の問題を解消する。
    To solve the problems of users such as the queuing in front of a vending terminal and a waiting time. - 特許庁
  • 偏光依存特性の測定における測定時間と誤差の問題を解決する
    To solve the problem between the measurement time and an error at the time of measuring polarization dependent performance. - 特許庁
  • 販売端末において、利用者の行列や待ち時間等の問題を解消する。
    To solve the problems of users such as the queuing in front of a sales terminal and a waiting time. - 特許庁
  • 多体問題計算装置のハードウェア量を削減しつつ、計算時間の増大を防止する。
    To prevent increase in calculation time while reducing the hardware volume of a many-body problem calculation device. - 特許庁
  • ホッパ幅員の調整に労力と時間がかかるなどの問題を解決する。
    To solve the problem that labor and time are required for controlling a width of a hopper. - 特許庁
  • 友情は、つたのように、長い時間をかけたもので、友達としてふさわしいかどうかは別問題だった。
    his affections, like ivy, were the growth of time, they implied no aptness in the object.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

例文データの著作権について

  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • コンピューター用語辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 英語論文検索例文集
    ©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • FreeBSD
    Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

    邦題:『ジキルとハイド』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
    (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  • 原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

    邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    日本語版の著作権保持者は ©1999
    山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。