He bequeathed "Arisoumi" and "Tonami san," his personal collections of haiku poems.
句集に『有磯海』『となみ山』などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But the private collections, they are all gone. しかし個人コレクションのは相当やられてるよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is the last book of Nijuichidaishu (the twenty-one collections of waka compiled by imperial command).
二十一代集の最後にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(xxxiii) Works of art, collections, and antiques
三十三 美術品、収集品及びこつとう - 日本法令外国語訳データベースシステム
This designer makes up our Spring collections このデザイナーは私たちの春コレクションを構成する - 日本語WordNet
the bureau of the Treasury Department responsible for tax collections 収税に対して責任がある財務省局 - 日本語WordNet
These 21 anthologies are commonly known together as 'Nijuichidai-shu' (The Twenty-One Collections of Japanese Poetry).
総称して「二十一代集」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Karajishi-zu Byobu - Kunaicho Sannomaru Shozokan (The Museum of the Imperial Collections)
唐獅子図屏風-宮内庁三の丸尚蔵館 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The "Choushu Eiso" is six collections of poetry counted as one.
『長秋詠藻』は六家集の一つに数えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ogurihangan Picture Scroll' The Museum of the Imperial Collections, Sannomaru Shozokan
「小栗判官絵巻」 宮内庁三の丸尚蔵館 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Collections Hall: designed by Keichi MORITA, completed in 1966
平常展示館-(森田慶一設計、1966年竣工) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Its collections include 14 National Important Cultural Properties.
所蔵品には国の重要文化財14件を含む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was a kajin (waka poet) whose poems were chosen for Gosen Wakashu and other collections.
拾遺和歌集などに入選した歌人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We looked through vaults, through private collections, barns and catacombs. 個人のコレクションや 地下の納屋などを探しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Some wakashu are collections of poetry by one poet while the others are collections of poems by many poets.
また、一人の歌人の和歌を編集したものと多くの歌人の和歌を編集したものとがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
songs from collections of Japanese classic literature, called 'Records of Ancient Matters' and 'Chronicles of Japan'
古事記と日本書紀の中の上代歌謡 - EDR日英対訳辞書
Another anthology compiled by Sadaie was "Teika Hachidai-syo" (Sadaie's Anthology of Poetry from Eight Imperial Collections).
ほかにも秀歌撰に『定家八代抄』がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shuiguso is counted as one of the six greatest poetry collections.
拾遺愚草は六家集のひとつに数えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The most commonly used collections are src-all, and ports-all.
最も一般的に使用するコレクションは src-all、 ports-all です。 - FreeBSD
Facility for exhibition of collections (museums under the Museum Law)
収集展示施設(博物館法による博物館) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From about 1888 privately-published collections of shoka appeared.
1888年頃から民間出版の唱歌集が出てきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
one of the collections of poems translated by the Japanese poet Ueda Bin, called 'The Sound of the Sea'
海潮音という,上田敏の訳詩集 - EDR日英対訳辞書
Doshoku Sai-e (30 pictures of the Colorful Realm of Living Beings) (The Museum of the Imperial Collections, Sannomaru Shozokan)
動植綵絵30幅(宮内庁三の丸尚蔵館) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Tansai" Kosaku ("瑞彩" 耕作) (1924): the Museum of Imperial Collections, Sannomaru Shozokan.
『瑞彩』耕作(1924年) 宮内庁三の丸尚蔵館 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To perform secure stamping of multimedia document collections. マルチメディア書類コレクションのセキュアなスタンピングを行うこと。 - 特許庁
We have thousands of collections that have been sent out 私たちは世界中に送られている何千という - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And they were very passionate about their collections and their hobbies. 自分達のコレクションや趣味に情熱をかけています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ever since I was a kid, i've had massive collections 子どもの頃から膨大なコレクションを持っていました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Approximately a hundred of the poems she composed were collected in the successive collections of poems by imperial command.
代々の勅撰集に百首ほど入集。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Imperial anthologies are classified into three groups according to the year of compilation: Sandai-shu (Three Major Collections of Japanese Poetry) (containing the Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry, the Later Collection of Japanese Poetry, and the Collection of Gleanings), Hachidai-shu (Eight Major Collections of Japanese Poetry) (see below), and Jusandai-shu (Thirteen Major Collections of Japanese Poetry) (see below).
また編集時期による分類として、三代集(古今集・後撰和歌集・拾遺集)・八代集(下記参照)・十三代集(同)とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He is known as a writer, having written many collections of literary jottings.
文筆家として知られ、随筆集を多数著している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His haikai were gathered in "An no sekku shu" (collections of seasonal haikai) in 1721.
享保6年(1721年)『庵之節句集』に集められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some tags are valid only for certain collections of files.
いくつかのタグは特定のコレクションに 対してのみ有効です。 - FreeBSD
REST-based (RESTful) web services are collections of web resources identified by URIs.
REST ベース (「RESTful」) の Web サービスは、URI で識別される Web リソースの集まりです。 - NetBeans
Animal products are just collections of tissues 動物由来の製品は組織の単純な集合体ですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Available as part of the Kadokawa Bunko books or in the Nihon Koten Bungaku Zenshu (The Collections of Japanese Classical Literature).
角川文庫、日本古典文学全集所収。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He then relinquished Nirakuso and the exploration collections.
二楽荘と探検収集品もこの時に手放している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Genji Monogatari-zu Byobu (folding screen with scenes from The Tale of Genji) - The Museum of the Imperial Collections, Sannomaru Shozokan
源氏物語図屏風-宮内庁三の丸尚蔵館 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He has two collections of waka poems, "Tsuneyorishu" and "Toyashu kikigaki."
家集には「常縁集」、歌学書には「東野州聞書」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His renga collections include 'Bontoan Sodeshitashu' and 'Bontoanshu hentosho.'
連歌書に「梵灯庵袖下集」「梵灯庵主返答書」などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
No large collection of her poems including the line of personal collections of poetry remains today.
家集をはじめとするまとまった著作は残っていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a method and a system for clustering document collections. 文書コレクションをクラスタリングする方法及びシステムを提供する。 - 特許庁
"Nankaku sensei bunshu" (Collections of Nankaku's poetry) A total of 4 books, 40 volumes and 24 booklets
『南郭先生文集』全四編四十巻二十四冊 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many of these unique collections have great value as materials.
これらの特殊コレクションは、資料的に価値の高いものが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Meisho Genkoroku" (the collections of anecdotes of great commanders in Japanese history) named great three baishin.
『名将言行録』に天下の三陪臣が挙げられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They are in the possession of Tokyo National Museum and other museums, as well as in various private collections.
所蔵は、東京国立博物館ほか、諸家分蔵。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Several of his private collections of poems have survived, including the "Jotokuin-shu."
歌集としては『常徳院集』など数種の家集が伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Collections of notes written by court nobles exist, in which they admired his improvement of learning.
学問の上達ぶりを賞賛する公家の手記も現存する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Junikagetsu Kacho zu" (Flowers and Birds of the Twelve Months) - property of The Museum of the Imperial Collections, Sannomaru Shozokan
『十二か月花鳥図』宮内庁三の丸尚蔵館蔵 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He left personal collections of poetry, including two kinds of "Tamesuke Hyakushu" and "Fujigayatsu Wakashu."
家集には2種類の『為相百首』や『藤谷和歌集』がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス