「Custom」を含む例文一覧(2595)

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 51 52 次へ>
  • Note: If you want to build a custom kernel, and already have a configuration file, just use KERNCONF= MYKERNEL like this:
    Note: カスタムカーネルを構築したい場合、既にコンフィグレーションファイルがあるならば、単に KERNCONF=MYKERNELを使ってください。 - FreeBSD
  • Each machine can have a custom kernel, but they will be running the same userland binaries.
    それぞれのマシンはカスタムカーネルを持っているかもしれませんが、同じユーザランドバイナリを動かそうというのです。 - FreeBSD
  • For an even more graphic demonstration of beans binding in action,let's add a custom component that will paint a preview of the selected car.
    Beans Binding のよりグラフィカルなデモとして、選択した車のプレビューを表示するカスタムコンポーネントを追加します。 - NetBeans
  • You can use custom Ant tasks to expand on the functionality provided by Ant's built-in tasks.
    独自の Ant タスクを作成し、Ant に組み込まれているタスクが提供する機能を拡張することができます。 - NetBeans
  • You can modify the variables in the custom code template to add the required import statement when that template is used.
    カスタムコードテンプレートの変数を変更し、そのテンプレートの使用時に必須のインポート文を追加できます。 - NetBeans
  • JSR-75 is not a part of the MIDP 2.0 specification which is why this custom component can be used only with JSR-75 enabled devices.
    JSR-75 は MIDP 2.0 仕様の一部ではないので、このカスタムコンポーネントは JSR-75 対応のデバイスだけに使用できます。 - NetBeans
  • Initially in the bygone Heian period there was a custom that prostitutes assumed elegant names.
    もともと遊女には古くは平安時代から本名とは異なる優雅な名前を名乗る習慣があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is unknown when this custom was started, but it seems that it had already been fixed in the Edo period.
    この慣習がいつ始まったかは定かではないが、江戸時代には既に定着していたようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • METHOD FOR ACQUIRING OPTIMAL AERODYNAMIC CHARACTERISTIC OF GOLF BALL, AND CUSTOM-MADE SYSTEM FOR GOLF BALL DIMPLE USING THE METHOD
    ゴルフボールの最適空力特性の取得方法及び該方法を用いたゴルフボールディンプルのオーダーメードシステム - 特許庁
  • It is originated from a tea ceremony custom of visitors purifying their hands while stooping down.
    もともと茶道の習わしで、客人が這いつくばるように身を低くして、手を清めたのが始まりである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The custom at that time was that only people of Shibun were allowed Seppuku (suicide by disembowelment) and Zanshu (beheading) was for Ashigaru upon execution.
    当時の作法では切腹は士分の者にしか許されず、足軽は斬首と定められていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Ancient Egypt, Mesopotamia, Ancient China, the Ancient Korean Peninsula, Japan and the like had the custom to perform Junso.
    古代エジプトやメソポタミア、古代中国、古代朝鮮半島、日本 などにおいては殉葬が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Additionally, there is a theory that the custom of common people keeping dogs started with the introduction of this law.
    尚、生類憐みの令がきっかけで庶民にも犬を飼う習慣が出来たとする説も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is hoped that Haitorei will be issued immediately so as to remove samurai's arrogance and remaining custom of brutality.'
    「すみやかに廃刀の令を出して武士の虚号と殺伐の余風を除かれたい」というものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kizu Sansha Matsuri Festival : Its registered name as the designated cultural asset of Kizu-cho (the intangible folk custom) is "Kizu Futon Daikodai Matsuri Festival."
    木津三社祭り(木津町指定文化財(無形民俗)の登録名称は「木津布団太鼓台祭」) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There is also a custom of counting calamitous ages by multiplication: the age of 25 expressed as 'a calamitous age of five times five.'
    このほか、厄年の数え方も25歳を「五五の厄年」など掛け算にするなどの風習もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Because of the practice of ninen mairi, there is a custom of having public transportation on New Year's Eve run all through the night without any stoppage.
    そのため、公共交通は大晦日に限り深夜も休まず運行される慣習がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This indicates that the custom of using 'reisei' to describe a shrine's most important festival is firmly established.
    これにより、その神社を代表する重要な祭を「例祭」と呼ぶことが定着していたことがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the custom, children are found walking while hitting the ground with stones and a bundle of straws or given rice cake at home.
    子どもたちが石や藁ボチで地面をたたいてまわり、家々から餅をもらう風習がみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Upon completion of post-processing, the effect parameters from the metadata are stored in a separate custom effect file (106).
    後処理が完了すると、メタデータからの効果パラメータが別個のカスタム効果ファイルに格納される(106)。 - 特許庁
  • Before the baby leaves the house for the first time, it is our custom to have the family offer a blessing.
    赤ちゃんが初めて家を出る前に 家族を持つ事は神の恵みを 提示する我々の習慣です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • From the later Edo period to the Meiji period, the custom became fairly common mainly at temples that were situated in the urban area of Hiroshima City.
    江戸時代後期から明治期にかけて、広島市街の寺院を中心にかなり広く定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As a custom, the successive chief abbots of Eihei-ji Temple and Soji-ji Temple have been conferred the Zenji status by the Imperial Court.
    永平寺、總持寺の貫首は、代々慣習として禅師号が朝廷から下賜されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Also, during the Edo Period, the custom of including Kamon on ceremonial dress such as 'Haori' and 'Kamishimo,' became common place.
    さらに江戸期には、「羽織」や「裃」など礼装・正装の衣服に家紋を入れる慣習が一般化する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Nowadays, the custom to decorate kakejiku has faded, and even in a tatami room, tokonoma is often excluded.
    現在では掛け軸をかける習慣が衰え、畳の部屋でも床の間を省略することも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is said that the custom began in ancient China, during the period of Chou Kung or King Zhao of Qin.
    中国古代、周公の時代に始まったとも秦の昭王の時代に始まったとも伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, some point out that the other regions see it strange because they have no custom to treat okonomiyaki as a side dish.
    しかし、「おかず」として扱う習慣のない他の地方からは奇異に見えるという指摘もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • And so, other eel restaurants followed suit, and the custom took root.
    その後、他の鰻屋もそれを真似るようになり、土用の丑の日に鰻を食べる風習が定着したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Considering this, the old custom of eating eel in summer can be said to make sense.
    そういった面から鑑みると、当時夏の時期に鰻を食べたのは理に適った習慣であるともいえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This custom has been practiced for the purpose of exorcising oni (ogres), which are believed to show up at the time of seasonal change.
    これは、季節の変わり目には鬼(鬼)が生じると考えられており、それを追い払うためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is also said that another purpose of the custom is to allow women to rest during the New Year's holidays by means of the simmered, preserved foods.
    転じて、煮しめた保存食により女性が正月三が日に休めるように、とも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, in some parts of Japan, such as Hokkaido, osechi dishes are still eaten on New Year's Eve, following the old custom.
    ただし、北海道など一部の地方には、かつての名残りで大晦日に食べる風習が残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Therefore, it can be assumed that the custom of eating udon and hiyamugi noodles according to the seasons was already established during this period.
    この時代にはうどんとひやむぎの季節による食べ分けが定着していたと推測される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There was a custom of thrusting two Hibashi chopsticks into ash crossing them over each other when covering a brazier fire with ash to put it out.
    火鉢の火を灰を被せて消した後、火箸を十文字に刺しておくという習慣があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This custom is not widespread any longer but can be still seen throughout the Kanto region and in Fukushima Prefecture.
    福島県から関東一円にかけて、数多くはないが、今でもこの風習が見られるとされる()。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Michikiri is a folk custom practiced on roads or crossroads at the entrance to villages (or regions).
    道切り(みちきり)とは、村(地域)の出入り口にあたる道や辻で行われる民俗習慣のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The custom of using a spoon for eating boiled rice went out of style, and when eating boiled rice in a rice bowl, the rice bowl was held in one hand.
    ご飯を食べるのに匙を使う習慣はすたれ、ご飯碗を手で持って食べるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Chinese people in Singapore and Malaysia have the custom of eating raw fish (yu sang) during Chinese New Year, particularly on the seventh day.
    シンガポールやマレーシアの華人は、旧正月の、特に7日に「魚生」(ユーサーン)を食べる習慣がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Furthermore, there is a custom of eating somen called 'celebration noodles' for lunch in a celebration event in Temples of the Zen sect.
    他に禅宗寺院では「祝麺」と呼んで祝い事の昼食に素麺を食べる習慣がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the medieval period, there was a custom that three out of four Rokui no Kurodo could wear the Kikujin no ho at the Gyoko.
    中世には、4人の六位蔵人のうち、行幸では3人まで着用できるなどの慣例があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Hakama should usually be put on from the left leg (it is a Japanese custom to start actions from the left).
    袴はふつう左足から穿くものとされる(左から動作を起すのは日本の伝統的な作法)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • From this custom originated the name "tomesode" itself, which eventually came to have the meaning of "formal dress for married women".
    ここから「留袖」と言う名称自体がやがて「既婚女性の礼装」と言う意味に転じていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Originally this was a 'Kichirei' (festive custom) program, which was added to another program in yearly kaomise performance.
    また本来が毎年の顔見世興行で演目の一つに付け足されるかたちの「吉例」の演目だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • a custom among some peoples whereby the husband of a pregnant wife is put to bed at the time of bearing the child
    妊娠中の妻の夫が、出産時に床につかされるような、いくつかの民族に見られる慣習 - 日本語WordNet
  • pertaining to or characterized by the custom of marrying only outside the limits of a clan or tribe
    一族または部族の範囲外でのみ結婚する習慣に関係している、あるいは特徴付けられる - 日本語WordNet
  • marriage to a person belonging to a tribe or group other than your own as required by custom or law
    習慣あるいは法律の要請で、同じ一族あるいは集団以外の相手と結婚すること - 日本語WordNet
  • any of the occasions for eating food that occur by custom or habit at more or less fixed times
    だいたい一定の時間に習慣または習慣によって生じる食事をする機会のいずれか - 日本語WordNet
  • This tutorial shows how to use one Java BluePrints Ajax map component to create one custom map.
    このチュートリアルでは、1 つの Java BluePrints AJAX マップコンポーネントを使用してカスタムマップを 1 つ作成する方法を説明しました。 - NetBeans
  • As of PEAR version 1.4.3, the required format for custom file roles has been changed due to a minor security vulnerability.
    PEAR バージョン 1.4.3 で、セキュリティ上の脆弱性に対応するためファイルロールの書式が変更されました。 - PEAR
  • Use this parameter if you are using a custom class that does not accept an error message in its constructor.
    コンストラクタでエラーメッセージを受け付けないカスタムクラスを使用する場合には、このパラメータを使用してください。 - PEAR
<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 51 52 次へ>

例文データの著作権について