「Custom」を含む例文一覧(2595)

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 51 52 次へ>
  • Some might contain valuable scripting examples that you can use in your custom templates for UML code generation.
    いくつかは、UML 生成用カスタムテンプレートで利用できる、有用なスクリプト作成例を含んでいるかもしれません。 - NetBeans
  • Workaround: Remove the custom component and add it again using the Component Palette Manager.
    回避策: コンポーネントパレットマネージャーを使用し、最後に追加したカスタムコンポーネントをいったん削除して追加し直してください。 - NetBeans
  • The reason is; it became custom that the number of Chinese characters in the title should be an odd number because people followed the superstition that an odd number of Chinese characters cannot be devided.
    これは、外題には縁起を担いで「割れない」奇数の字数にすることが慣例になったいたため。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Urajimai is a Japanese custom of conducting traditional ceremonies and handling the aftermath of accidents at sea.
    浦終い(うらじまい)とは、日本の海難事故に際して行われる伝統的な儀式や事後処理の慣習。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was appointed to Kazusa Province, however he went straight to his post instead of remaining in the city to manage the post from there, which was the custom of previous upper grade provincial governors.
    上総国に任じられるが当時の上級国司の慣行であった遙任をせず任地へ下向。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the middle ages, the custom that a widow takes over the Household after the head passed away was widely seen.
    中世当時、夫を亡くした妻がその家督を継ぐという後家家督慣行が、武士の間に広く見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is an ancient custom that the emperor and the empress do not attend, but dispatch an envoy to funeral ceremonies of imperial members.
    天皇・皇后は皇族の葬儀には直接出席せず、使者を派遣するのが古来よりの慣わしである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The custom phase plate 10 for a light beam of a wavelength "λ" includes a plastic sheet material having a base refractive index "n_0".
    波長「λ」の光線のためのカスタム位相板は基本の屈折率「n_0」を有するプラスチックの板材を含む。 - 特許庁
  • METHOD OF SETTING QOS PACKET FLOW AND PROCESSING QOS PACKET FOR PROVIDING CUSTOM QOS IN PACKET SWITCHING SYSTEM
    パケットスイッチングシステムでカスタマイズ型QoSを提供するQoSパケットフロー設定及びQoSパケット処理方法 - 特許庁
  • In later years it became an established custom that shoden was not given to members of Jige family even if they reached jusanmi (Junior Third Rank) or above.
    また、後世には地下家の者が従三位以上に達しても昇殿を許されない慣例が成立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Software that functions as custom proxy service is used for filtering contents returned from a source to a Web browser.
    カスタムプロキシサービスとして機能すソフトウェアはソースからWebブラウザへ返されるコンテンツをフィルタリングするために用いられる。 - 特許庁
  • In Kanazawa City, there was a custom of putting up wood carvings of Tenjin and multiple servants until around 1960.
    金沢市には正月に天神と複数の従者の木像を飾る風習が昭和30年代まで見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, free farmers also belonged to the jurisdiction or custom of shoens and were put in debt for the lease.
    反面、自由農民も荘園の裁判権や慣習に従属し、賃借に伴う借金を負わされていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The custom of calling territorial control as chigyo, ryochi, ryosho, or shinshi continued throughout the medieval period.
    中世を通して、所領支配を指して知行・領知・領掌・進止などと呼ぶ慣習は続いていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Japan, it is said that there was a business custom with which 97 copper coins were considered as 100 coins in the Muromachi period.
    日本においては、室町時代に銅銭97枚をもって100枚とみなす商慣習があったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Also, the DVC 100 having issued the video recording stop request transmits a custom preset file synchronizing with the motion image data.
    また、録画停止要求を発行したDVC100は、動画データに同期するカスタムプリセットファイルを送信する。 - 特許庁
  • SCENE DATA EDITING APPARATUS FOR DIGITAL MIXER, MIXER CONFIGURATION EDITING APPARATUS, CUSTOM COMPONENT EDITING APPARATUS, AND SCENE DATA STORAGE DEVICE
    ディジタルミキサのシーンデータ編集装置、ミキサ構成編集装置、カスタムコンポーネント編集装置、およびシーンデータ記憶装置 - 特許庁
  • While the selection of the light emission mode can be automatically performed, the fixing of the mode by custom setting is also possible.
    この発光モードの選択は、自動的に行うことができるが、カスタム設定により固定することもできる。 - 特許庁
  • Next, through repeated rounds of negotiations in GATT, custom tariffs have been reduced, mainly on the industrial products of developed countries.
    また、関税は、GATTにおける累次のラウンド交渉を経て、先進国の鉱工業品を中心として削減された。 - 経済産業省
  • For the past eight weeks, this office has been investigating a series of technology thefts software, custom gate array chips, neural networks.
    過去8週間 我々は一連の技術盗難を調査してきた ソフト、カスタム・ゲート・アレー 神経ネットワークなんかだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This was said to be why he wanted to return to the basic essence and soul of tea, and devoted himself to spreading the custom of drinking green tea.
    そのため茶本来の精神に立ち返るべく、煎茶普及の活動に傾注したとも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In recent years, some do not observe this, with Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism) which has not observed this custom playing a leading role).
    元来これを行っていなかった浄土真宗を中心に、近年では行われないケースもある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, because the custom of the time was that the name of a playwright was not credited with a play, Monzaemon's works were not identified.
    しかしこの当時の、作品に作者の名を出さない慣習から、近松作品は特定されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is still possible to see this custom called Tsukeshugen (a short celebratory Noh play) in today's Noh dramas with a shortened duration of performance.
    「付祝言(つけしゅうげん)」と称するこの習慣は、演能時間が短くなった今日でも見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Kansai, Suzuributa is called kuchidori (a mouthful dish of assorted delicacies); the contents are similar, but the custom is to eat in situ there.
    関西では硯蓋の料理を口取りといい、内容は似ているがその場で食べる慣わしであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The custom of hangempuku still remains even now in a part of Hanamachi (geisha districts in Kyoto), for example among Maiko (an apprentice geisha) in Gion, Tayu (a high ranking courtesan) in Shimabara, and so on.
    半元服の習慣は現在でも祇園の舞妓、嶋原の太夫等、一部の花街に残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Thus, there is a custom that they attach the mask of Okame to gohei (wooden wands, decorated with two Shide or zigzag paper streamers) when the Muneageshiki (the roof-laying ceremony) takes place in Kyoto.
    そのため京都で棟上げ式を行うときおかめの面を御幣に付ける習慣がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This custom is said to be derived from Kokuzo gumonjiho (Ritual of Praying to Akasagarbha to Increase Memory) with which Kukai greatly increased his memory.
    空海がそれによって飛躍的に記憶力を増大させたと言われる虚空蔵求聞持法に由来する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is considered that the custom of holding a service for ancestors in the summer was established around the eighth century in Japan.
    日本では8世紀頃には、夏に祖先供養を行うという風習が確立されたと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • People in Philippines have the custom of eating taho before breakfast, and each morning a 'taho seller' carrying taho on a pole goes from door to door.
    現地では朝食前にタホを食べる習慣があり、毎朝、天秤を担いだ「タホ売り」が家々を回る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • - In ancient times, there was a custom of sending a "name card" (a simple letter of New Year's greeting) among upper-class shitaifu (scholar-bureaucrats).
    -昔の上層士大夫の間で「名帖」(新年の挨拶を書いた簡単な手紙)を出す習俗があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There had been an old custom of presenting hatsuho (the first crops) to their benefactors around that time when ears of early-ripening rice plants become ripe.
    この頃、早稲の穂が実るので、農民の間で初穂を恩人などに贈る風習が古くからあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The seven herbs of spring (Nanakusa) is a custom of eating hot soup containing seven vegetables on the morning of Jinjitsu no Sekku, the so-called Person-Day Festival (January 7).
    七草(ななくさ)は、人日の節句(1月7日)の朝に、7種の野菜が入った羮を食べる風習のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the Taisho period, there were moves to discard the custom of bringing bento to school, and it developed into a social problem.
    大正時代、学校に弁当を持って来る慣例を廃止する動きがあり、社会問題に発展した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Later, it became a custom that Hamaya would be given in Hatsumode, the first prayer at a Shinto shrine and/or temple on New Year's Day, thus regarding Hamaya as a lucky charm by which to win good fortune throughout the year.
    後に、一年の好運を射止める縁起物として初詣で授与されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Present day, 'seibo' or 'oseibo' generally means this kind of gift or the custom to give it.
    現在では「歳暮」「お歳暮」といった場合、この贈答品、または贈り物の習慣を指すことが一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Japan, until the custom of giving out soba to new neighbors after a house move (hikkoshi soba) began during the Edo period, people would distribute kayu after moving.
    江戸時代に引越し蕎麦の風習が始まるまでは、引越しの際には粥を近所に配っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As a local custom, many people eat curry rice topped with a raw egg in Kansai area including Osaka.
    地域的な食べ方であるが、大阪などの関西では、カレーライスのトッピングとして生卵を乗せることが少なくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The custom of giving these kinds of dolls as wedding furnishings was common until the middle of the 1980s.
    このような人形を婚礼道具のひとつとした時代は近年まで続き、1980年代半ばまで多くみられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It seems that this custom was also widespread in the Edo period, because it can be seen in Ukiyoe (Japanese woodblock print) and Kibyoshi (illustrated book of popular fiction whose cover is yellow).
    江戸時代にもこの風習は普及していたらしく、浮世絵や、黄表紙などに現れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It should be understood that the former was only a record of an old custom which happened to remain in the remote region of Osumi.
    前者は大隅という辺境の地にたまたま残った古い風習を記録したものと解すべきである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Hina no Tsurushikazari is a custom of hanging decorations in the Izuinatori area going back to the Edo period.
    雛のつるし飾り(ひなのつるしかざり)とは、江戸時代から伝わる伊豆稲取地方の風習、吊るし飾りのこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The custom to serve rice on a dish instead of bread, and to eat rice and the western food as side dishes one after the other was also created.
    パンの代わりに飯を皿に盛り、料理をおかずとして交互に食べるという慣習も生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Additionally, many ryokan and hotels prepare yukata for their guests as night clothing, which is a unique custom in Japan.
    また日本独特の風習として、旅館やホテルに寝巻きとして客用の浴衣が用意してある場合が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It seems that the Tokyo custom of using the highly seasoned soup made on the premise in conjunction with soba for udon stems from the idea mentioned above.
    蕎麦を食べる前提で作られた濃厚なつゆをうどんに用いるのも、これに起因すると見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • That custom is considered to be a vestige of ancient costume at shrine.
    これは、時代が後になっても神殿での装束の形態をその一部に残したものではないかと推測される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Korea has no custom equivalent to Japan's Sado and the word 'chawan' (tea bowl) is a term only used in Japan.
    朝鮮には日本のような茶道の風習はなく、茶碗と言ってもそれは日本での呼称に過ぎない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is a custom which has firmly taken root especially in parts of Kyushu and Chugoku regions centering around Fukuoka Prefecture.
    特に福岡県を中心として九州地方・中国地方の一部では強く根付いた風習である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • pertaining to or characterized by the custom of marrying only within the limits of a clan or tribe
    氏族か種族の範囲内でのみ結婚する習慣に関係している、あるいはによって特徴づけられた - 日本語WordNet
  • any property that is considered by law or custom as inseparable from an inheritance is inherited with that inheritance
    法律や慣習に基づいて不動産と共に不動産の相続人に帰属するものとされるあらゆる動産 - 日本語WordNet
<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 51 52 次へ>

例文データの著作権について