The Three Customs will discuss the effective cooperation framework for promoting countermeasures against commercial fraud including the exchanging of price range. 3か国税関は、価格帯の情報交換を含む商業犯則に対する措置を促進するため、効果的な協力の枠組みを議論する。 - 財務省
Resulting from that, our finance and central bank deputies would meet informally once a year to discuss economic and policy issues.
その結果、財務大臣・中銀総裁代理が経済問題及び政策問題を議論するために非公式に年1回会議を行うこととなった。 - 財務省
The Ministers are also expected to discuss the current condition of the world economy, although they will not issue a separate report for the Summit on this matter.
また、首脳への独立の報告を作成するわけではありませんが、世界経済の現状についても議論が行われる予定です。 - 財務省
At the Annual Meetings in Tokyo, we intend to set up fora to discuss the future of the global economy and the international monetary system.
東京総会では、世界経済やそれを支える国際通貨システムの今後に関しても議論する場を提供したいと考えています。 - 財務省
In addition to this short-term financing facility, the two Ministries continue to discuss further assistance to Malaysia under the framework of the "New Miyazawa Initiative".
本短期ファシリティーに加えて、両省は新宮澤構想における更なるマレーシア向け資金支援について引き続き協議を進めていく。 - 財務省
Before missions are sent, these committees should discuss and agree on basic policies, which are central elements of the prospective programs for countries in need of the Fund support. コミッティは、ミッション派遣の前に、IMFの支援を必要とする国のプログラムの主要な点について基本方針を議論し、合意を得る。 - 財務省
Moving forward from the Birmingham and Cologne Summits, we value the opportunity to discuss a range of measures to fight money laundering.
バーミンガム・サミット及びケルン・サミットから進展して、我々は、資金洗浄と闘うための広範な措置を協議する機会を得たことを評価する。 - 財務省
In April 2, 587, Emperor Yomei began having a desire to practice Sanpo (three treasures of Buddhism) when he became sick, and thus he issued the Imperial edict to discuss this matter among vassals.
用明天皇2年4月2日(587年)、用明天皇は病になり、三宝(仏法)を信奉したいと欲し、群臣に議するよう詔した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Discuss how it interacts with files and standard input, and what it produces on standard output or standard error.
ファイルや標準入力をどのように処理し、標準出力や標準エラー出力をどのように生成するかといったことについて述べる。 - JM
As a result of this successor problem, a meeting of intellectuals can be held to discuss the modification of the Imperial House Act so as to enable princesses to succeed to the Imperial Throne.
このことを背景に、皇統の女系天皇を容認しようとする皇室典範に関する有識者会議などの動きがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the 16th, another Kugyo-gijo was held in the Hojuji-dono Palace to discuss the exile of Narichika and recall of Tokitada and Nobunori, demanded by Enryaku-ji Temple.
22日、法住寺殿で再度の公卿議定が開かれ、延暦寺の要求する成親配流、時忠・信範召還について話し合われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On July 9, Takayoshi KIDO visited Nagasaki to discuss how to punish them and decided to transport 114 leading Christians to Tsuwano, Hagi, and Fukuyama.
5月20日、木戸孝允が長崎を訪れて処分を協議し、信徒の中心人物114名を津和野、萩、福山へ移送することを決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It would now be instructive to discuss, based on the current situation, the issues that are involved in terms of further promoting industryuniversity- government collaborations by SMEs. こうした現状を踏まえ、今後、中小企業の産学官連携を一層推進していくためには、どのような課題があるのだろうか。 - 経済産業省
Each time they completed another kasen, they would discuss and debate the poem's mood and purpose, thereby exploring the latent potential of renku as an art form.
歌仙を巻いて、その後で付け合いの雰囲気や意図について解説対談を行うという形式によって、連句の可能性が追求された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We also discuss uses of biological data collected by volunteer monitors as illustrated by a case study of the Maryland Save Our Stream(SOS)biological monitoring program. ボランティアモニターにより収集された生物データの利用についても論じ,メリーランド州「Save Our Streams(SOS)」生物モニタリングプログラムをケーススタディとして示す。 - 英語論文検索例文集
We specifically discuss benthic macroinvertebrate monitoring since it is most likely to be usable in biological criteria issue. 筆者は特に大型無脊椎動物モニタリングについて論じる,なぜなら,それは生物クライテリア問題に役立つ見込みがきわめて強いからである。 - 英語論文検索例文集
We specifically discuss benthic macroinvertebrate monitoring since it is most likely to be usable in biological criteria issue. 我々は,特に大型無脊椎動物モニタリングについて論じる。なぜなら,それは,生物クライテリア問題に役立つ見込みがきわめて強いからである。 - 英語論文検索例文集
We also discuss uses of biological data collected by volunteer monitors as illustrated by a case study of the Maryland Save Our Stream(SOS)biological monitoring program. また,ボランティアモニターにより収集された生物データの利用についても論じ,メリーランド州「Save Our Streams(SOS)」生物モニタリングプログラムをケーススタディとして示す。 - 英語論文検索例文集
This chapter will describe the allowed elements of the package definition file and it will discuss how to create such a file for your package.
このセクションでは、パッケージ定義に使用可能な要素について述べ、自作のパッケージに対して定義ファイルを作成する方法について解説します。 - PEAR
Therefore, some people discuss the sexuality of Kannon, associating it with 'Henjo Nanshi (変成男子)' in Hoke-kyo sutra, but apparently there is no relationship between them.
したがって、観音の性別を法華経の「変成男子(へんじょうなんし)」と関連して論じる向きもあるが、これは関係ないとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, it is desirable that the residents in local communities discuss this challenge, grasp necessary information, notify the government of it, and encourage the government to take an action.
したがって、地域住民がこの課題を話し合い、必要な情報を把握して行政に伝え、行政を動かしていくことが望まれる。 - 経済産業省
Therefore we need to discuss the future commerce based on not only the trend in balance but a change in the quality of commerce. そのため、今後の通商を議論するに当たっては、収支の動向だけでなく、通商の質の変化も踏まえた上、議論が必要になる。 - 経済産業省
Japan's economic EPAs set a framework in which the government and the private sector discuss the issues of business environment in a comprehensive manner. 我が国の経済連携協定(EPA)では、こうしたビジネス環境整備について政府と民間が包括的に取り上げて議論する場を設けている。 - 経済産業省
From now on, in addition to WTO/TRIPS, WIPO, EPA, ACTA is expected to be utilized as a forum to discuss and develop the framework of the international intellectual property field. 今後、WTO/TRIPS、WIPO、EPA に加え、国際的な知的財産分野の枠組みを議論・策定するフォーラムとして、ACTA を活用していくことが期待される。 - 経済産業省
First, we will (1) verify the current condition of the global competitive environment surrounding Japanese companies, which have developed overseas business operations, using survey results and other information, and discuss how they should configure their global value chains. We will then (2) discuss the significance of international business development by “domestic market oriented” industries such as the distribution and infrastructure intensive industries, and how this development should be undertaken. Finally we will (3) discuss the pioneering efforts in their international business development by small- and medium-sized enterprises along with risks involved. まず、(1)海外で事業展開している我が国企業を巡るグローバル競争の現状について、アンケート調査の結果等を用いて検証し、今後のグローバル・バリュー・チェーンの在り方を検討するとともに、 (2)流通業、インフラ産業等の「国内市場型」産業の国際事業展開の意義とその在り方、そして、(3)中小企業による国際事業展開に係る先導的取組と留意すべきリスク、について論じる。 - 経済産業省
The government wants to discuss the schedule with the ruling parties with a view to holding the extraordinary Diet session from around October 26 to the beginning of December
こちらの希望という形になるのだろうけれども、26日ぐらいから12月のはなぐらいまでの間で、政府としては党と協議をしたいということです - 金融庁
The museum's displays have been refurbished and a new space has been added for visitors to think about and discuss issues of war and peace.
資料館の展示品が一新され,来館者が戦争と平和の問題について考えたり,話し合ったりするための新しいスペースが加えられた。 - 浜島書店 Catch a Wave
To enable individuals to communicate with each other to discuss predetermined topics of interest (e.g. health and fitness, weather, politics, science, etc.). 個人個人が互いにコミュニケーションして、所定の興味のある話題(たとえば、健康およびフィットネス、天気、政治、科学、等)についてディスカッションができるようにする。 - 特許庁
I would invite you to discuss such a correlation between infrastructure and regional cooperation, based on the experiences in Asia and Africa. アジアやアフリカにおける地域協力の実態を踏まえつつ、こうしたインフラと地域協力の関係について議論していただきたいと考えています。 - 財務省
The Customs Heads agreed to establish a working-group to discuss how to expand AEO system between the three nations. 関税局長・長官は、3か国が協力してどのように AEO制度を拡大して行くかを議論するためのワーキング・グループを立ち上げることに合意した。 - 財務省
Here, I would like to discuss risks and resilience, responses of the Bank to changing environment surrounding development, and the World Bank’s support for the Asian region.
以下においては、リスクと強靭性(レジリエンス)、開発をめぐる環境の変化への対応、アジア地域に対する世銀の支援について、述べさせていただきます。 - 財務省
It is also important to discuss mechanisms for exchange rate stability in the region from a medium- to long-term perspective.
一方で、東アジア地域の通貨の安定の方策について、中長期的課題として検討、議論を行っていくことも重要であると考えております。 - 財務省
Needless to say, we must continue to discuss these matters in order to help the Fund meet its members’ changing needs in a more effective manner.
今後も、変化する加盟国のニーズにIMFがより効果的に対応できるよう、こうした議論を継続的に行うべきことは言うまでもありません。 - 財務省
In the course of promoting "expenditure-revenue reform," we should discuss various issues, such as how to cut the proportion of debt to GDP. 「歳出・歳入一体改革」においては、債務残高対GDP比の引下げ等、様々な論点について議論を行う必要があると考えております。 - 財務省
We also met with Ministers of Finance from a number of key emerging market economies to discuss the role of local bond markets in fostering growth and financial stability.
幾つかの主要新興市場経済の財務大臣と会合し、経済成長と金融市場の安定を促進する地域債券市場の役割を議論。 - 財務省
We appreciated the work of ABAC and the World Bank to discuss related policy issues with our deputies, and took note of policy recommendations.
我々は、ABAC と世界銀行が我々の代理達と関連する政策課題を議論するために行った作業を評価するとともに、政策提言に留意した。 - 財務省
Members of the Ikoma famly acted as close advisors to Nobukatsu ODA while members of the Saito family and Mino-shu (hatamoto [direct retainers of the Shogun] who resided in Mino Province) acted as close advisors to Nobutada ODA, which makes it difficult to discuss from that perspective.
生駒家も織田信雄の側近であり、織田信忠の側近は斎藤家や美濃衆が務めているため、そちらからの考察も困難である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is a technical mailing list for individuals actively working on porting FreeBSD to the IA-64 platform from Intel, to bring up problems or discuss alternative solutions.
これは FreeBSD の Intel の IA-64 プラットフォームへの移植に参加している人達のための技術的なメーリングリストで、問題を提起し解決策を議論するためのものです。 - FreeBSD
I would like you to discuss the future of this bank, including the possibility of its being forced out of business, should the results of the ongoing inspection necessitate this.
検査の結果、この銀行が市場から退出することになるのかどうかも含めまして大臣のご見解、見通しをいただければと思います。 - 金融庁
What politicians need to do is to discuss matters of philosophy and ideals, and our agreement yesterday concerned exactly such matters.
政治家同士というのは、まず哲学や理念を語らなければいけないわけですから、まさにそれを昨日話し合って合意をしたということでございます。 - 金融庁
Goshirakawa summoned kugyo (top court officials) to Hojuji-dono Palace to discuss measures and gave mobilization orders to kebiishi (police and judicial chief) to increase security.
後白河は公卿を法住寺殿に召集して対策を協議させるとともに、検非違使・武士に動員令を下して御所の警備を強化する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On August 26, FUJIWARA no Tsunemune, Kanezane KUJO, Sanefusa SANJO, Tadachika NAKAYAMA and FUJIWARA no Nagakata were convened to discuss and decide on important issues ("Gyokuyo" [Diary of FUJIWARA no Kanezane], entry of August 26).
30日、藤原経宗・九条兼実・三条実房・中山忠親・藤原長方が大事を議定するために召集される(『玉葉』同日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the same time, the movement for the formulation of the constitution led by Hirobumi ITO began in earnest as a premise to the Diet system, and then the Privy Council was established to discuss the constitution.
同時に議会制度の前提として伊藤博文らによる憲法制定の動きが本格化し、憲法審議のため枢密院(日本)が設置された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, it is dangerous to discuss all dotaku in a single uniform way because the purpose, the storage method and conditions of burial probably varied depending on the sites.
しかし、遺跡ごとに用途・保管方法や埋納の事情は異なっていたと考えられるため、すべての銅鐸を一律に論じる事は危険である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This article will discuss the theory presented by Soichiro MURAOKA, a local official in the Meiji Period, that an imposter took the place of Ieyasu TOKUGAWA immediately after the Battle of Okehazama.
この項では明治時代の地方官であった村岡素一郎が唱えた桶狭間の合戦直後に入れ替わったという説を主に扱う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A French minister, Léon ROCHES, lodged an official protest and met with Shogun Yoshinobu TOKUGAWA to discuss the affair in Osaka-jo Castle on August 24.
8月24日には正式な抗議を申し入れたフランス公使レオン・ロッシュと将軍徳川慶喜が大阪城で面会し、事件についての話し合いが行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In other words, during the month of October all the regions of Japan other than Izumo are emptied of their gods, because all the gods in the entire land assemble at Izumo Taisha Shrine to discuss the year's events.
すなわち、出雲大社に全国の神(神道)が集まって一年の事を話し合うため、出雲以外には神がいなくなる、というものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yet in order to be allowed to enter some such training schools one must obtain a recommendation from a shrine agency, meaning that the first step for a prospective student is to meet and discuss the matter with an acquaintance who is also a shinshoku.
なお、養成所に入所するには神社庁の推薦状が必要な場合もあるので、まずは身近な神職に相談する必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On December 13 of the same year (November 18 according to the old calendar), Isami KONDO asked Ito over to his mistress' home in Shichijo, to discuss a loan and national affairs, and served Ito alcohol.
同年11月18日(旧暦)(12月13日)、近藤勇は資金の用立て・国事の相談があるとの口実で七条の妾宅に伊東を招いて酒宴を張った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Below we examine the status of collaborations and networks of shopping districts and community business aimed at strengthening the functions of central urban districts and discuss related issues. 以下では、中心市街地としての機能の強化に向けた商店街やコミュニティビジネスの連携・ネットワークの現状と課題について分析していく。 - 経済産業省
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.