Under the circumstances, politics came to a standstill as the Imperial Palace experienced a three-sided conflict between Yoshichika, Yoritada and Kaneie.
そのため、宮中は義懐・頼忠・兼家の三つ巴の対立の様相を呈して政治そのものが停滞するようになっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a close aide to Goshirakawa, FUJIWARA no Shinzei displayed his uncommon shrewdness in politics and, in contrast to Shinzei, FUJIWARA no Nobuyori showed a remarkable rise.
後白河の側近としては藤原信西が政務に辣腕を奮い、それに対抗して藤原信頼の台頭も著しかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He actively engaged in politics in the Imperial Court mainly in the era of the Emperor Reigen and the Emperor Higashiyama, for example, by acting as a bukedensoyaku (a position to transmit request from buke to the emperor or the retired emperor).
武家伝奏役などをつとめて主に霊元天皇・東山天皇の御世の朝廷政治において活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Facing this difficult time, Yasutoki launched a system of group instruction and council politics instead of the autocratic system that had been employed in the days of Yoritomo to Masako.
泰時はこの難局にあたり、頼朝から政子にいたる専制体制に代わり、集団指導制、合議政治を打ち出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When he served Yoriie MINAMOTO at the age of 19, Yasutoki gave advice to Yoriie, worrying that Yoriie was absorbed in a ball-kicking sport 'Kemari' and did not care for bakufu politics.
源頼家に仕えていた19歳の頃、頼家が蹴鞠に凝って幕政を顧みないことを憂いて諫言したことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Shigeyoshi opposed to this, saying "to impose a poll tax is not the essence of politics" and resigned as the Ukeyaku in December only after one month from appointment.
が、茂義は「人頭税を課すことは政治の要諦にあらず」と反対し、同年12月、請役就任1ヶ月にして請役を辞職する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then he was called 'Ogosho in Sunpu' for 'Shogun in Edo,' and, continuing to hold real power, made efforts to establish the bakufu system (called 'Ogosho politics').
「江戸の将軍」に対して「駿府の大御所」として実権を掌握し続けて幕府の制度作りに勤めた(大御所政治と呼ばれる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, it is said he was loved for his great ability in politics by the people of the castle town when he was lord of Minowa-jo Castle.
しかし、政治的手腕は非常に優れていたため、箕輪城主の頃は、城下の民衆から慕われていたと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The second period would be from 1878 to 1887 for putting domestic politics in order and promoting private industry; I would like to do my utmost in domestic affairs until the beginning of this period.
明治11年から20年までの第二期は内治を整え、民産を興す時期で、私はこの時まで内務の職に尽くしたい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Imperial Court, after the death of Nariakira SHIMAZU, his younger brother Hisamitsu SHIMAZU went up to Kyoto with his solders and was actively involved in politics.
朝廷では島津斉彬の死後、弟の島津久光が兵を率いて京都へ上洛し、政局に積極的に関わっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because of Norisada and the Imagawa clan's plea for sparing a life, Ryoshun was forgiven, and in 1402, he went to Kyoto and was pardoned on condition of not being involved in politics.
了俊は憲定や一族の助命嘆願で許され、1402年に上洛し、政界に関与しないことを条件に赦免された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then he went back to Tokyo and received the cordial welcome of Soho TOKUTOMI to join Kokumin Shimbun newspaper at Minyu-sha publisher as a reporter, and wrote about politics and history.
ふたたび上京、徳富蘇峰の知遇をえ、民友社に入り、國民新聞記者として、政治および史論に筆をとった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also in December of the same year it is confirmed he was involved in the politics of the central government as Samurai-dokoro tonin (Governor of the Board of Retainer) of Muromachi bakufu.
また、同年11月(旧暦)には室町幕府侍所頭人として中央の幕政に関与していたことが確認されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From the Kamakura period on, because political power moved from the court to the warriors, the influence of the Kampaku on politics became ever weaker.
鎌倉時代以降は政治の実権が朝廷から武家に移ったため、関白職の政治への影響力はますます薄れていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, around this time, Tsunayoshi started losing enthusiasm for politics, and the intention of Yanagisawa was sometimes conveyed as that of the shogun.
そのほか、この頃になると綱吉が政治に熱意を失いだして、柳沢の意向が将軍の意向として伝えられることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The appearance of the feudal lord class which bore responsibility for local politics after the collapse of manorialism started in the Sengoku period (Japan).
荘園制がくずれ、地方の政治に一定の責任をもつという意味での領主層の誕生は戦国時代(日本)にはじまる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, the descendant of Prince Tomohira had a dramatic influence as MURAKAMI Genji (the MINAMOTO clan originating from Emperor Murakami) would in future turn toward politics controlled by the Imperial Palace.
また、皇子具平親王の末裔は「村上源氏」として、以後の宮廷政治において大きな影響力を与えるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Emperor Goshirakawa finally won the War, however, since he used Samurai to win, this allowed Samurai to become involved in politics later on.
最終の勝利者は後白河であったが、両乱を通じて武士を利用したため、その後の武士の台頭を許すこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While a retired emperor governed the cloistered government as Chiten no Kimi, it was called Shinsei (Emperor's directly ruled government) when the current emperor takes control of the politics.
また上皇が治天の君として行う院政に対して、現役の天皇が治天として政務に当たることを親政という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Until then, the regency government was run by the Northern House of the Fujiwara clan who took the actual control of politics as regent and chancellor (acted as Emperor's proxy or supporter).
それまでは、藤原北家が摂政・関白(天皇の代行者・補佐者)として政治実権を持つ摂関政治が行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Both Shirakawa and Toba worked to positively develop politics, it was criticized as the typical style of despotic cloistered government or the golden age of the cloistered government.
白河も鳥羽も積極的な政策展開を行い、専制的な院政の典型とも、院政の最盛期とも評されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is used when the Empress takes control of politics if the new emperor is too young to do so after the death of the former Emperor (Reign behind the curtain).
先王が崩御して、新王が幼少である場合、太后(母后)が実権を握って政治を代行することをいう(垂簾聴政)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Neither Nobunaga ODA nor Hideyoshi TOYOTOMI denied the existence and authority of the Emperor and by using the Emperors in their politics, they strengthened their own authority.
織田信長、豊臣秀吉も天皇の存在や権威を否定せず、政治に利用することによって自らの権威を高めていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1911: Reorganized as a technical school and established four facilities, Faculty of Theology, Faculty of English Teaching, Advanced Faculty of Commerce (current Faculty of Commerce) and Faculty of Politics and Economics.
1911年専門学校として再編成し、神学部、英語師範部、高等商業部(現商学部)、政治経済部の4部を置く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are two interpretations of Takauji's behavior; one is that it was Emperor Go-Daigo who made Takauji leave politics, and the other is that it was Takauji who tried to keep away from the government.
これには後醍醐天皇が尊氏を敬遠したとする見方と、尊氏自身が政権と距離を置いたとする見方とがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The descendants of the Yokoi clan include Shonan YOKOI, a statesman of Kumamoto in the late Edo period who was invited by the Matsudaira family of the Echizen (present-day Fukui Prefecture) domain where he became influential in politics.
横井氏の子孫からは、幕末の熊本藩士で越前藩越前松平家に派遣され活躍した横井小楠が出る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Generally presiding over the politics of a daimyo family were clan members, branch families, relatives, powerful Kokujin and vassals who were descendants of the Dogo.
一門や庶家、縁戚、或いは有力国人や土豪を系譜に持つ有力家臣が大名家の内政を左右することは珍しくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the former half of the Kamakura period, the nominal rule of the cloistered emperor still continued in Kyoto, but Kamakura gradually replaced Kyoto as the center stage of Japanese politics and culture.
この時代の前期には引き続き院政が行われていたものの、政治・文化の中心は次第に鎌倉へ移っていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This means that the Bakufu had far more knowledge about politics and the global situation than what people today imagine when they think of the Bakufu.
現在のわれわれが感じるイメージよりもはるかに広範な政治・情勢的知識を幕府が持ちえてきたことが垣間見える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Arai and Manabe's involvement in politics was very short and resistance from anti Kofu group and lineage were getting stronger after Ienobu's death
正徳の治については新井、間部が幕政に参与した期間が短く、また家宣死去後は反甲府派や門閥の抵抗が強まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meyasu means petition, and he let townspeople and farmers to petition requests and complaints regarding politics, economy and other issues in their daily lives.
目安とは訴状のことであり、政治・経済から日常の問題まで、町人や農民などの要望や不満を人々に直訴させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is presumed to have imitated the situation at the time of Empress Suiko, when Prince Shotoku was the Crown Prince and took the helm of politics.
これは、推古天皇の時、聖徳太子が皇太子で政治の実権を握っていたことを模したものであると推定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After conclusion of the Japanese-Korea Treaty, as Japan's interferences to the politics in Korea became clear, antipathy toward Japan hardened.
日朝修好条規締結以後、日本の朝鮮政治への介入が露骨さを増すと、それに比例して日本への反感が増加した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the year 917, Kiyoyuki MIYOSHI published an opinion piece included in 'Seiji Yoryaku' (examples of Heian period politics) where he mentions dissatisfaction with the scarlet hakama fad.
延喜17年(917年)に三善清行が出した意見書(『政事要略』所収)にも緋袴の流行を憂う一文がある程である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following year, 1890, the Imperial Rescript on Education was issued, pointing out the basics of national morality and State Shinto integrated religion, politics and education.
翌1890年には教育勅語が発布され、国民道徳の基本が示され、国家神道は宗教・政治・教育を一体のものとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After Hideyoshi unified control of Japan, stabilizing the politics and economy, the magnificent Momoyama culture flourished centered on daimyo and samurai.
秀吉による天下統一が成り、政治や経済の安定がもたらされると、大名と武士を中心として豪壮な桃山文化が栄えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This shows that the position of the leader of samurai families, meaning the position of military aristocrats, was tightly linked with the changes in central politics.
これは、武家の棟梁の地位、ひいては軍事貴族の地位が中央政界の動向に制約されていたことの証左とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
April: Prosperity of territories, understanding of politics, administration of villages and towns, invitation of various professionals, facilities for commercial trades and types of business, and indigenous local products
4月(領地の繁栄と為政の心得、市町の経営と諸職業人の招致、商取引の施設と業種、諸国特産品)、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In fact, during the Nara period, Genbo (year of birth unknown – 746) or Dokyo (700 – 772) and so on interfered with the field of politics as entourages of the Emperor.
実際、奈良時代には玄ボウ(?-746年)や道鏡(700年-772年)など、天皇の側近として政治分野に介入する僧侶も現れていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This diary is a valuable document that describes the politics, social situation, Yusoku kojitsu (traditional court and samurai rules of ceremony and etiquette), and portraits of notable people of those days.
当時の政治・社会情勢や有職故実、さらには人物批評に至るまでを知る上で貴重な資料となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This was the way that had been often used under the legal code system and basically adopted for decision-making in Japanese politics before recent times.
律令制度のもとでしばしば行われた方法であり、近代以前の日本の政治意思決定方法の原則的手法であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Neo-Confucianism became the path for success in life in a shogunate government displaying a tendency to shift to politics of civilian government, and other schools of the Hayashi family grew as well.
朱子学は、文治政治移行の傾向を見せる幕政において、立身出世の途となり、林家の他の学派も成長した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It appears that Naomasa's ability in politics was well known among the vassals of other clans, because after the Battle of Sekigahara he was asked by Yoshihiro SHIMAZU, who was a member of the Western Camp, to serve as mediator with Ieyasu for peace talks (even though Masanobu HONDA, whose specialty was politics, was among the vassals of the Tokugawa clan).
関ヶ原の戦いの後、直政は西軍の一員であった島津義弘から家康との和平交渉の仲立ちを依頼された(徳川氏の家臣の中に政治を専門とする本多正信がいるにもかかわらず)ことからその政治的手腕は、他家の者達に知れ渡っていたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For a while afterwards, Yoritsuna carried out politics focusing on procedures, for example, frequent submission of additional laws, but in 1287, at the time when Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") MINAMOTO no Koreyasu was given the title of Imperial Prince and became Imperial Prince Koreyasu, Yoritsuna changed his attitude toward politics suddenly and worked toward a reign of terror.
その後暫くは、頼綱は追加法を頻繁に出すなど手続きを重視した政治運営を行っていたが、1287年(弘安10年)に、征夷大将軍源惟康が立親王して惟康親王となった時期に政治姿勢を一変させ、恐怖政治へと邁進した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They contain detailed descriptions of the operation of the temple, how the temple was controlled within the Kofuku-ji Temple, social trends in Yamato Province, the development of central politics in Kyoto, the actions of Kyokaku's relatives, including the Kujo family and the workings of Hongan-ji Temple, thus collectively they are a rare historical record relating to the politics, economy, society and religion of the Muromachi period.
興福寺内の寺務・寺領支配から大和国人衆の動向、京都の中央政界や親戚である九条家や本願寺の動きなどが詳細に記述されており、室町時代の政治・経済・社会・宗教に関する貴重な史料である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, because he favored some of his close advisers and left the politics up to them, this led to the arbitrary management of the shogunate's power by advisers.
また、一部の側近を寵愛して側近に政治を任せたため、かえって将軍権力も側近によって専横される結果となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Emperor Takakura, Motomichi KONOE, and TAIRA no Munemori were all inexperienced in politics; therefore, Kiyomori had to play the central role in the political scene.
高倉天皇・近衛基通・平宗盛の三人はいずれも政治的経験が未熟であり、結局は清盛が表に出てこざるを得なかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It seems that this was formed through his experiences from being born into a family of officials responsible for practical matters and having survived downfalls and difficulties in politics.
これは実務官僚の家に生まれ、失脚を乗り越えて政界の荒波をくぐり抜けてきたことで形成されたものと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was a distinguished figure among the Capital House of the Fujiwara Clan who kept generally a low profile in politics, and turned out to be the last Kugyo (the top court officials) out of the Capital House of the Fujiwara Clan.
政治的には振るわなかった京家においては際立った存在であり、結果的に京家出身の最後の公卿となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Gaun nikken roku," the diary written by Shuho ZUIKEI of Shokoku-ji Temple, says under the date of February 1, 1455, that the politics of the shogunate originated from Sanma.
相国寺の瑞渓周鳳の日記『臥雲日件録』康正元年1月6日(1455年2月1日)条には「政は三魔より出づ」と記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス