「Ruling」を含む例文一覧(2176)

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 43 44 次へ>
  • Election interference means interference to election made by ruling party to eliminate their opponents.
    選挙干渉(せんきょかんしょう)とは政権保持者が反党勢力を排除するために、不正に選挙に干渉すること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Doan YAMADA, who was a ruling family in Yamabe County, Yamato Province, was one of the people who took action for the Great Buddha placed in such a devastating condition.
    大和国山辺郡の土豪であった山田道安は、そんな大仏の惨状を見て、立ちあがったひとりである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is widely believed that the castle was built by Mondo KANEKO (金子主水), from a gozoku (local ruling family,) but there are no supporting historical documents to confirm this.
    地元豪族の金子主水の築城によるとの伝承はあるが、文献資料(歴史学)にはあらわれない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This is remains of an approx. 70 square meters residence of a gozoku (local ruling family), and remains of wooden fences and of tateanajukyo (pit dwelling houses) were also found there.
    一辺約70メートルの規模をもつ豪族居館の跡で柵列や竪穴住居の跡が見つかっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Hojo clan was a gozoku (local ruling family) originating in Izu Province which provided hereditary regents of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).
    北条氏(ほうじょうし)は、伊豆国出身の豪族で、鎌倉幕府の執権職を世襲した一族である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There is a theory that the Azai clan was a local ruling family and a descendent of a family, whose origin was gunji (a district manager) or in a similar social class in Omi Province, although the clan proclaimed that its honsei (original name) was of the Fujiwara clan.
    本姓は藤原氏を称するが、近江の在地豪族、郡司クラスの末裔とする説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, a long term stay in Kyoto became a heavy burden both on the Ouchi clan and on its subsidiary kokujin (local samurai) and Gozoku (local ruling family).
    しかし長期の在京は、大内氏にとっても、その傘下の国人や豪族にとっても大きな負担となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Tomihiko FUKUDA called the latter 'Gozoku' (local ruling family) to separate them from a lord that based himself in villages, manors, and districts.
    福田富彦は、後者をひとつの郷、荘園、郡を基礎とした領主と区別して「豪族的領主」と呼んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Specifically, the social class directly ruled by the ruling class in the local societies was referred to as a hyakusho.
    具体的には支配者層が在地社会において直接把握の対象とした社会階層が百姓とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Such Jingu-ji Temples were led by the Zo-mitsu Buddhist scripture and tried to settle with the support of the local ruling families.
    これらの神宮寺は雑密系の経典を中心とし、地域の豪族層の支援を受けて確立しようとしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It can be considered a miracle that the ruling system of Japan was changed quickly and dramatically by the Meiji Restoration.
    国家の支配体制がこのように電撃的、かつ画期的に改変されたのは明治維新における奇跡とも言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Vietnam was under the ruling of Chinese dynasties for a long time, and Chinese Luli was applied as a formality.
    ベトナムは長らく中国王朝の支配を受けており、形式上は中国王朝の律令が適用されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In May 1876, Korea dispatched to Japan the training delegates whose members were yangban (traditional ruling class or nobles of dynastic Korea during the Joseon Dynasty) as a return salute envoy.
    一方朝鮮側は1876年5月、答礼使節として両班を成員とする修信使を日本に派遣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Fire disaster occurred frequently when Omi no miya was relocated and it is said that the fires reflected the dissatisfaction of the local ruling families and citizens.
    近江宮遷都の際には火災が多発しており、遷都に対する豪族・民衆の不満の現れだとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Emperor Gosanjo tried to follow the ruling of Emperor Kanmu, and he formulated various policies, to finalize the reconstruction of Imperial Palace, and the subjugation of Ezo (Emishi).
    後三条天皇は桓武天皇を意識し、大内裏の再建と征夷の完遂を政策として打ち立てる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1950, Capital Construction law was established expressly ruling Tokyo as the new capital of Japan.
    1950年(昭和25年)には、東京都を日本の新しい首都とすることが明確に定められた首都建設法が制定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • So, most of Bunjin were from ruling class and status such as royalty, bureaucracy, landlord and local powerful family.
    つまり文人は王侯・貴族・官僚・地主・地方豪族などの支配者的な階級・地位の出身者がほとんどであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the current city assembly, it is said that all parties except the Japanese Communist Party constitute the all-ruling-party system.
    現在の市議会においては日本共産党を除く各政党でオール与党体制を構築しているといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Asuka has been the center of politics and culture in Japan for a long period, and there were a number of palaces or residences of Gozoku (local ruling family).
    また、長らく日本の政治・文化の中心地であったので、宮殿や豪族の邸宅などが建ち並びんだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Those who support the view that the book was written in the first year of Daido (806), considered that "Kogo Shui" was evidence of this, based upon when the ruling was made.
    この条文から、「大同元年」論者は、『古語拾遺』をこの勅裁に先立つ証拠書類だと考えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He is portrayed in the scene of Jinmu Tosei (Emperor Jinmu's expedition to the east) as the head of a local ruling family in the Yamato Province area who opposed Jinmu's expedition to the east.
    神武東征の場面で、大和国地方で東征に抵抗した豪族の長として描かれている人物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This caused one to offer the reisen just to start a lawsuit before presenting the reisen to receive a favorable ruling.
    このため、訴訟を有利にする礼銭の前に訴訟そのものを開催するための礼銭が必要となる有様となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Incidentally, Mineo KAIHO (1943 -) insists that the Ando clan, the Gozoku (local ruling family) in the Tsugaru region in the Medieval period, were ranked at a position equal to a chief of the Fushu.
    なお、海保嶺夫(1943年-)は中世津軽地方の豪族安東氏を俘囚長と同様の存在としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At developed farmlands, strong ruling rights were officially given to shoryo (territory) fields and their farmers by kokuga.
    開発された田地では、所領田畠とその農民に対する強力な進止権が国衙より公的に与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, the ruling structure based on the myo (rice field lots in charge of a nominal holder) system deteriorated from the late Kamakura period to the early Muromachi period.
    しかし、鎌倉後期ごろから室町前期にかけて、名(みょう)システムによる支配体型が崩壊していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The implementation of jigeuke indicates that the soson gained the trust of the ruling class although it consisted of people under the rule of such class.
    地下請の実施は、被支配者からなる惣村が、支配者の信頼を得るまでに至っていたことを意味する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Meanwhile, the ruling class not only exploited farmers by nengu, but also implemented several measures of kanno to cultivate farmers.
    その中で、支配層は農民を育成するため、年貢による収奪だけでなく、様々な勧農施策を実施した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The shugo-ryogoku system was epoch-making in that it promoted comprehensive control, compared with the conventional ruling system under samurai families.
    守護領国制は、それまでの武家の支配体制に比べると、一円的な支配を進めたという点で画期的だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was born as the second child of Michihiro KONO (who became a priest called Nyobutsu) of a local ruling family in Iyo Province (approximately present Ehime Prefecture) in 1239.
    延応元年(1239年)伊予国(ほぼ現在の愛媛県)の豪族、河野通広(出家して如仏)の第2子として生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • These are the instructions the Prime Minister gave me. As for the ruling parties - and I think that ruling party officials will give you explanations - the Prime Minister instructed them to consider how to use the Banks’ Shareholdings Purchase Corporation, apparently referring to stock purchases by this corporation.
    私に対しては以上ですけれども、与党に対しては、与党の方のご説明があると思いますけれども、例えば銀行等保有株式機構での活用、これは株の買取りということ等だろうと思いますけれども、これを検討してくれと。 - 金融庁
  • (9) In the cases prescribed in the preceding paragraph, the incorporator(s) may, with the consent of all incorporators, amend articles of incorporation repealing the provisions which have been amended by such ruling, within one week from the finalization of the ruling set forth in paragraph (7).
    9 前項に規定する場合には、発起人は、その全員の同意によって、第七項の決定の確定後一週間以内に限り、当該決定により変更された事項についての定めを廃止する定款の変更をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 186 When the court proceeding is concluded by a judgment and the court costs are to be borne by a person other than the accused, the court shall make a ruling ex officio and separately. An immediate appeal against this ruling may be filed.
    第百八十六条 裁判によつて訴訟手続が終了する場合において、被告人以外の者に訴訟費用を負担させるときは、職権で別にその決定をしなければならない。この決定に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 291-3 The court shall, when the ruling of the preceding Article has been made for a case but the court finds it impossible or inappropriate for the case to be tried by a summary criminal trial, rescind that ruling.
    第二百九十一条の三 裁判所は、前条の決定があつた事件が簡易公判手続によることができないものであり、又はこれによることが相当でないものであると認めるときは、その決定を取り消さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 468 (1) The court shall, when a request for a formal trial violates the forms provided for in laws and regulations, or when a request is made after loss of the right to request, dismiss, on a ruling, said request. An immediate appeal may be filed against this ruling.
    第四百六十八条 正式裁判の請求が法令上の方式に違反し、又は請求権の消滅後にされたものであるときは、決定でこれを棄却しなければならない。この決定に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (4) Upon receipt of an application for a ruling [for compulsory license] provided for in Article 67, paragraph (1), Article 68, paragraph (1) or the preceding Article, the Commissioner of the Agency for Cultural Affairs shall not issue such a ruling [for compulsory license] when he finds that any of the following items applies:
    4 文化庁長官は、第六十七条第一項、第六十八条第一項又は前条の裁定の申請があつた場合において、次の各号のいずれかに該当すると認めるときは、これらの裁定をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In "Nihonshoki," there appears a name, Mitomowake as the ancestor of the Kibi clan and, in "Kojiki," there can be seen a name, Otamuwake as the ancestor of the Yasu no Kuni no miyatsuko (local ruling families in ancient Japan) in Omi Province, with constitution of the names of these local ruling families are exactly the same with 'Homudawake.'
    『日本書紀』には、吉備氏の祖として御友別(みともわけ)の名が、『古事記』には、近江国の安(やす)国造の祖先として意富多牟和気(おほたむわけ)の名が見えるが、これらの豪族の名の構成は「ホムダワケ」と全く同じである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the generation of Sukemasa AZAI, the Kyogoku family's government system came to be practically managed by kokujin-shu (a group of local samurais) lead by the Asami clan, an influential local ruling family, throughing the Kyogoku clan's family troubles, who was a shugo daimyo (Japanese provincial military governor which came to acquire an authority as a Japanese feudal lord) ruling over the three counties of the northern territory of Omi Province.
    浅井亮政のとき、近江の北3郡を統べる守護大名であった京極氏の御家騒動を経て、北近江では、有力豪族の浅見氏を盟主とした国人衆をによる京極家の家政体制が布かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The goal of ritsuryo law was to enable the kizoku (noble) class in Kinai and nearby provinces, who gained power during the Taika Reformation, to govern the people at every level through bureaucracy, instead of ruling the nation through local ruling families like in the past.
    律令法は、大化改新によって支配権を握った畿内および近国の貴族層が、従来のように豪族を媒介として全国を支配するのではなく、官僚機構によって人民の末端にいたるまで統治するための法であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The ruling parties also received an instruction regarding the taxation related to securities investment, a typical matter for debate at the ruling parties’ tax panel (Tax System Research Council), and I suppose the instruction regarding the Banks’ Shareholdings Purchase Corporation was given to the ruling parties because it was regarded as a matter of a similar nature.
    与党に対するご指示としてもう一つございますのが、証券税制についてのご指示でございまして、典型的にこの税制等については与党における税調(税制調査会)でのご議論などのプロセスを経てなされていくということでございますので、そういった性格のものとして位置づけうるものとして与党へのご指示ということになったのだと想像をいたしております。 - 金融庁
  • (4) The orders taken in the course of the hearing and the ruling shall be pronounced on the day of the hearing. The pronouncement may be deferred ? for not more than eight days ? only in respect of the ruling and only in the event if it is indispensable because of the complexity of the case. In such a case the time limit for pronouncement shall be fixed immediately and the ruling shall be put into writing by the day of pronouncement.
    (4) 聴聞及び決定の過程で発出する命令は,聴聞の日に宣告する。宣告は,8日を超えない期間の延長をすることができる。ただし,決定に関する場合にのみ,かつ,事案の複雑さのためにそれが不可欠である場合にのみに限る。そのような場合は,宣告の期限を直ちに定めるものとし,その決定は宣告の日までに書面にする。 - 特許庁
  • (2) When an individual judge who is assigned to a district court or family court is recused, a collegiate panel which is assigned to the same district or family court shall make the ruling. When an individual judge who is assigned to a summary court is recused, a collegiate panel which is assigned to the district court which has jurisdiction shall make the ruling; provided, however, that when the recused judge admits that the recusal has cause, such ruling shall be deemed to have been made.
    2 地方裁判所又は家庭裁判所の一人の裁判官が忌避されたときはその裁判官所属の裁判所が、簡易裁判所の裁判官が忌避されたときは管轄地方裁判所が、合議体で決定をしなければならない。ただし、忌避された裁判官が忌避の申立てを理由があるものとするときは、その決定があつたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The ruling shall be accompanied by a statement of reasons and shall conform as closely as possible to the provisions of Section 170 of the Code of Civil Procedure.
    当該決定は,理由書を添付するものとし,かつ民事訴訟法第170条の規定にできるだけ従うものとする。 - 特許庁
  • An appeal against a ruling of the registration authority under this Act shall be filed with the Board of Appeals at the National Board of Patents and Registration of Finland.
    本法に基づく特許庁の決定に対する審判請求は,特許庁審判部に提出しなければならない。 - 特許庁
  • First, regarding measures to deal with the double loan problem, the ruling and opposition parties reached an agreement last week on the establishment of a reconstruction support organization that purchases corporate debts.
    1点目、二重ローン対策なのですけれども、先週、企業債務買取りの支援機構で与野党合意と(なりました)。 - 金融庁
  • The two parties hope to win the next general election and play the central role in the Diet instead of the current ruling coalition.
    両党は次の総選挙に勝って,今の連立与党にかわって国会で中心的な役割を果たしたいと考えている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • At that time, Mitsunari said to the villagers, "The reason I escaped was for fighting with Ieyasu again and for ruling the country.
    そのときに村人たちに「このように逃れてきたのはふたたび家康と一戦を交え、天下を統一する所存であるからだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Gozan side protested against the bakufu ruling with Shunoku Myoha resigning from the post of the resident priest, actions which crated a division between the bakufu and the Gozan faction.
    五山側では春屋妙葩が住職を辞するなど幕府の裁定に抗議し、五山側とは溝が生じることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However with bushi, they had retainers below them, who were served by retainers below them, and had a multilayered ruling relationship
    ところが武士となると、その下に郎党があり、さらにその下に郎党があると言う具合に支配関係は重層的であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, this may be because Nobutora had a shortage of his vassals during the early years of his ruling so that he could not kill them even though he wanted to.
    しかし、信虎統治の初期においては人材が不足していたため殺したくても殺せなかったとの見方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There are various theories and legends concerning the origin of the Oura clan, but the predominant theory is that they were a local ruling family of the Nanbu clan.
    大浦氏の出自には様々な説や伝承があるが、南部氏の豪族であるという説が最も有力である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 43 44 次へ>

例文データの著作権について