ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「Smiling」を含む例文一覧(632)
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
次へ>
Alice said,
smiling
.
とアリスは、笑いながら答えます。
- LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
I found myself
smiling
.
自分が笑っていると気づいた。
- Weblio Email例文集
The pitcher was still
smiling
.
そのピッチャーはまだ笑っている。
- Weblio Email例文集
I want to see everyone's
smiling
faces.
みんなの笑顔が見たいです。
- Weblio Email例文集
Always looking straight forward and
smiling
.
いつも前を向いて笑ってる。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Try
smiling
with your lips closed.
微笑むときは唇を閉じろ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm not
smiling
at you.
あなたに笑ってなんかいない
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How can you be
smiling
like that?
何で 楽しそうに 笑えんの?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
smiling
with happiness or optimism
喜びまたは楽観で微笑む
- 日本語WordNet
You were
smiling
in a cute way.
あなたは可愛く笑っていた。
- Weblio Email例文集
I say it while
smiling
as usual
いつも通りの笑顔で言うよ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Stop
smiling
. i'm serious.
微笑まないで、真剣な話なの。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She's always
smiling
.
彼女はいつもにこにこしている。
- Tatoeba例文
Let's always be
smiling
!
私たちはいつも笑顔でいよう!
- Weblio Email例文集
They never stop
smiling
.
彼らはいつも笑顔を絶やさない。
- Weblio Email例文集
Have you been
smiling
lately?
あなたは最近笑っていますか?
- Weblio Email例文集
And said delicious while
smiling
.
「おいしい」って笑ってくれたんだ。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Just stay upright. keep
smiling
.
まっすぐ立って 笑ってりゃいい
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She is always
smiling
.
彼女はいつもにこにこしている。
- Tanaka Corpus
"Hello," said Tom,
smiling
.
「こんにちは。」と、トムは笑顔で言った。
- Tatoeba例文
She is always
smiling
.
彼女はいつもにこにこしている。
- Tatoeba例文
the act of
smiling
with only one side of the face
片頬に笑みを含むこと
- EDR日英対訳辞書
Keep on
smiling
.
あなたはいつまでも笑っていてね。
- Weblio Email例文集
I'd like to imagine your
smiling
face.
あなたの笑顔を想像したい
- Weblio Email例文集
asked Gabriel,
smiling
.
とゲイブリエルは微笑みながら尋ねた。
- James Joyce『死者たち』
You are always
smiling
, aren't you?
あなたはいつも笑っていますね。
- Weblio Email例文集
I want them to keep
smiling
until the end.
最後まで笑顔でいてほしい
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She was always
smiling
.
いつも笑顔の先生やったのにな。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Just keep
smiling
and stay by her side.
ただ 笑顔でそばにいてやって
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want them to remain
smiling
to the end.
最後まで笑顔でいてほしい
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Because you're always
smiling
.
美晴ちゃん いつも笑ってるから
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I keep a
smiling
face in front of everybody ...
みんなの手前 笑顔 作って➡
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Don't talk with that
smiling
face.
それ笑顔で言うことじゃないよ。
- Tatoeba例文
She's always
smiling
.
彼女はいつでもにこにこしている。
- Tatoeba例文
the warm and
smiling
countryside
暖かく晴れやかな田園風景.
- 研究社 新英和中辞典
the degree of
smiling
amiability
にこにことして愛想のよい程度
- EDR日英対訳辞書
answered Glinda,
smiling
.
とグリンダはにっこりして答えました。
- L. Frank Baum『オズの魔法使い』
said Aunt Kate,
smiling
.
とケイト叔母が微笑みながら言った。
- James Joyce『死者たち』
said Dr. Frayley,
smiling
.
と、ドクター・フレイリーは苦笑して言った。
- Ambrose Bierce『死の診断』
I like
smiling
the best.
私は笑うことが一番好きです。
- Weblio Email例文集
You will surely end up
smiling
.
あなたは笑顔になるに違いない。
- Weblio Email例文集
They strikes a pose while
smiling
.
彼らは微笑みながらポーズを取る。
- Weblio Email例文集
STRAIGHTENING MOUTHPIECE FOR IDEAL
SMILING
FACE
理想的笑顔矯正用マウスピース
- 特許庁
Nah, it's just
smiling
at you.
いや、君に笑顔を見せてるじゃん
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Keep
smiling
, keep shining
笑顔を絶やさないで 輝き続けて
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But you are
smiling
again.
(誠人) けど また顔が笑ってるよ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She is always
smiling
.
彼女はいつでもにこにこしている。
- Tanaka Corpus
Tom couldn't help
smiling
.
トムは微笑まずにはいられなかった。
- Tatoeba例文
a vapidly
smiling
salesman
つまらなそうに笑っているセールスマン
- 日本語WordNet
She is always
smiling
.
彼女はいつでもにこにこしている。
- Tatoeba例文
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
次へ>
例文データの著作権について
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”A DIAGNOSIS OF DEATH”
邦題:『死の診断』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1893, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2002, waived.
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”
邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
原題:”The Dead”
邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”
邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Smiling