These disciplines, such as Plurilateral Trade Agreements in the WTO Agreements, are considered supplements to the WTO Agreements when we conclude them as disciplines to deal with areas covered by the Agreements, but to which not all Members are parties, such as plurilateral agreements and areas simply not covered by the Agreements. これらは、WTO協定中の複数国間協定のように全ての加盟国が拘束されていない分野や、そもそもWTO協定が対象としていない分野等に対応するために締結される規範であり、WTO協定を補完するものとして位置付けられる。 - 経済産業省
If all the states under the regional scheme are not parties to the Paris Convention or the WTO Agreement, the claim shall also mention one state that participates in the scheme and that is a party to the Paris Convention or the WTO Agreement. 広域の体制に基づくすべての国がパリ条約又はWTO協定の加盟国でない場合は,主張にはこの体制に参加し,かつ,パリ条約又はWTO協定の加盟国である1国も陳述しなければならない。 - 特許庁
The breakdown of the Seattle WTO Ministerial Conference (1999) revealed the difficulties of promoting multilateral free trade within the WTO, and further accelerated the trend of pursuing bilateral or regional FTAs and economic partnership agreements ("EPAs"). その後、WTOシアトル閣僚会議の決裂(1999年)は、WTOにおける多国間での自由貿易推進の難しさを顕在化させ、二国間あるいは地域でのFTA/EPA推進を世界的な潮流として、さらに加速させることになった。 - 経済産業省
There also are some trade and investment policies and measures that do not expressly violate the WTO Agreements or other international rules, but that contravene the spirit of the WTO and should be liberated or controlled under new rules. なお、WTO整合性の観点からは明確に問題があると言えない貿易・投資関連政策・措置についても、WTOの精神に照らして自由化が強く望まれるものや、新たなルールによって規律されるべきものもある。 - 経済産業省
For ASEAN Member States which are not yet WTO members, Japan will continue to apply the general Most-Favoured-Nation ("MFN") treatment as stipulated in Article I of GATT. Japan will endeavour to provide MFN treatment under the WTO on a reciprocal basis. WTO の加盟国でない ASEAN 諸国に対し、日本は引き続き GATT 第 1 条に規定された一般的最恵国待遇を供与する。日本は、相互主義に基づき、WTO に基づく最恵国待遇を供与するよう努力する。 - 経済産業省
When it comes to policies and measures of foreign governments that violate WTO agreement, Japan makes effort to improve them at every opportunity through bilateral negotiation and the WTO dispute settlement system. 紛争解決手続に付託して解決を図っている事案我が国は、WTO 協定に違反する外国政府の政策・措置について、二国間交渉やWTO 紛争解決手続等、あらゆる機会を通じてその改善を図っている。 - 経済産業省
Amid uncertain economic conditions, some countries, especially developed nations, advocated in advance for the 8th WTO Periodical Ministerial Meeting in December 2011 that these high-level political agreements, which had been continuously declared at APEC and G20, should be also affirmed at the WTO. 不確実な経済情勢が続く中、2011 年 12 月第 8 回WTO 定期閣僚会議に向け、先進国を中心に、APECや G20 で継続されてきたこれらの高いレベルの政治合意を、WTO の場でも確認するべきとの動きが起こった。 - 経済産業省
In many occasions including WTO committees and bilateral consultations, countries have been making requests to improve China’s export control, claiming that the measures are inconsistent with the GATT and the WTO protocol on the accession of China. 各国は、中国の輸出規制措置が、GATT(関税と貿易に関する一般協定)及び中国の WTO 加盟議定書に整合的でないとして、WTO の委員会や二国間協議の場で累次の改善を求めてきた。 - 経済産業省
Nonetheless, as for the WTO new round negotiations, after the breakdown of the Fifth WTO Ministerial Conference in Cancun, Mexico held in September 2003, the negotiations went back on track with the “Framework Agreement” in July 2004 and are still on going. しかしながら、WTO新ラウンド交渉については2003年9月にメキシコのカンクンで行われたWTO第5回閣僚会議の決裂後、2004年7月の「枠組み合意」で軌道に戻り、現在も交渉が続けられている。 - 経済産業省
While various WTO subsidiary organizations are addressing individual ecommerce issues, Japan and other WTO Members have come to recognize that many issues regarding the impact of e-commerce on WTO disciplines require crosscutting consideration beyond the capacity of these organizations. その後、下部機関での検討が進められる中で、電子商取引を巡るWTO上の諸問題の多くは分野横断的視点からの検討が必要であるとの認識が、日本をはじめ各国の間から生じてきた。 - 経済産業省
Relationship with WTO Agreement The non-application of AD measures in FTAs/EPAs necessarily presupposes the full integration of the domestic markets of the contracting parties regarding trade in goods, and the establishment of free trade (such as the complete elimination of tariffs), and therefore, is consistent with the purpose of the WTO. WTO協定との関係FTA/EPA 協定におけるAD 措置の不適用は、関税の全廃など物の貿易に関する市場の同一化、自由貿易の確立が前提であり、WTOの目的には整合的である。 - 経済産業省
Furthermore, the collapse of the WTO Seattle Ministerial Conference (1999) revealed the difficulty of multilateral free trade agreements under the WTO, which led to the further acceleration of the global trend towards bilateral or regional FTA conclusions. その後、WTOシアトル閣僚会議の決裂(1999年)は、WTOにおける多国間での自由貿易推進の難しさを顕在化させ、二国間あるいは地域国間でのFTA推進を世界的な潮流として、更に加速させることになった。 - 経済産業省
Applying the agreement under the WTO to the bilateral agreement regarding government procurement (agreement on government procurement is one of the agreements among multiple nations under the WTO, therefore imposed on the committed countries alone, but the Japan-Singapore EPA clearly states that it is an bilateral obligation). 二国間での政府調達分野へのWTO政府調達協定の準用(WTOでは政府調達協定は複数国間協定であるため、コミットした国だけに義務があるが、日星EPAでは二国間の義務と明記) - 経済産業省
MFN PROVISIONS OUTSIDE OF GATT 1994 The MFN principle has been extended, although with certain exemptions, to trade in services and intellectual property under the WTO Agreements. ③GATT以外の最恵国待遇規定 - 経済産業省
8. Contribution to the negotiations on trade facilitation at the World Trade Organization (WTO) 8. WTO貿易円滑化交渉への貢献 - 財務省
Issues over Which Japan Urges Prompt Implementation of the WTO Recommendations WTO勧告の早期履行を求めていくもの - 経済産業省
Our report serves as a practical guide to the WTO Agreements and other international rules. Unfortunately, few members of the business community and even fewer members of the general public fully understand WTO rules and their role in the world economy. WTO協定は、多国間での国際貿易ルールを規定する上では大変重要なものであるが、多くの人々や企業の意識からは、まだ遠い存在である。 - 経済産業省
Canada again claimed that these measures violated the WTO Agreements and requested the establishment of a WTO compliance panel under Article 21.5 of the DSU. The compliance panel was established on January 14, 2005. カナダ政府はこれらの措置を不服として、当該措置とWTO協定との整合性等を判断するためのパネル設置を求めた結果、2005年1月14日、履行パネルが設置された。 - 経済産業省
Since the WTO was established, there have been a total of 70 consultation requests under the disputes settlement procedures over anti-dumping measures. (Five of these cases were brought by Japan.) WTO発足以降、アンチ・ダンピングに関してWTO紛争解決手続に基づく協議要請がなされた紛争は、我が国が要請した5件を含め全体で70件になる。 - 経済産業省
Activities towards liberalization or system harmonization in areas not yet or sufficiently covered under the WTO agreements, such as investment or intellectual property. WTO協定の水準を超えるような高度な自由化や制度調和、あるいはWTO協定でカバーされていない分野(投資、知的財産など)での自由化や制度調和を行うこと。 - 経済産業省
Under the MFN rule, if WTO Member A agrees in negotiations with country B, which need not be a WTO Member, to reduce the tariff on product X to five percent, this same “tariff rate” must also be extended to all other WTO Members. 最恵国待遇原則の下では、例えば、WTO加盟国のA国が、B国(WTO加盟国であるかどうかを問わない)との交渉において、製品αの関税率を5%に削減すると約束した場合、この関税率はB国以外のすべての加盟国に関しても適用されなければならない。 - 経済産業省
- "Agreement Establishing the WTO" means the Agreement Establishing the World Trade Organization, signed in Marrakech on April 15, 1994; 「WTO設立協定」とは,1994年4月15日マラケッシュで署名された世界貿易機関を設立する協定を意味する。 - 特許庁
We call on the MDBs and WTO to collaborate with us in supporting this endeavor.
我々は,国際開発金融機関(MDBs)及びWTOに対し,この努力を支持するため我々と協力することを求める。 - 財務省
A strong WTO agreement on financial services at the Hong Kong ministerial is in the best interests of the global community.
香港閣僚会合での金融サービスに関する強固なWTO合意は、国際社会にとっての最大の利益。 - 財務省
“WTO” means the World Trade Organisation established in Geneva on 1 January 1995 under the World Trade Organisation Agreement
「WTO」とは,世界貿易機関協定に基づき1995年1月1日ジュネーヴにおいて設立された世界貿易機関をいう - 特許庁
The US rebutted Japan's arguments, saying that its AD procedures were WTO consistent. これに対し、米国は、自国のAD 手続はWTO 協定に反しない旨反論し、日本の主張を全面的に争った。 - 経済産業省
As mentioned above, FTAs/EPAs are a complement to multilateral efforts under the WTO, and not substitutes therefor. 上述のとおりFTA/EPA はWTOでの多数国間の取組を補完するものであり、決してそれを代替するものではない。 - 経済産業省
Thus, although it is not easy to reach agreements under the WTO framework, the effect of such agreements, when achieved, is immeasurable. このように、WTOにおける合意形成は決して容易ではないものの、達成された場合の効果は計り知れない。 - 経済産業省
Under such circumstances, the Hong Kong Ministerial Declaration was adopted at the sixth WTO Ministerial Meeting in Hong Kong in December 2005. こうした中で、2005 年12月に第6 回WTO閣僚会議が香港で開催され、香港閣僚宣言が採択された。 - 経済産業省
Japan will request for clarity and improvement of the systems through WTO and bilateral consultations etc.) これらの案件については、我が国としては、WTOや二国間協議の場を通じて制度の明確化・改善を求めていく。 - 経済産業省
The WTO disciplines on standards and conformity assessment systems emphasize the improvement of transparency by requiring notification of measures. WTOにおける基準・認証分野の規律は、措置の通報により透明性を高めることに重点を置いている。 - 経済産業省
Environmental labeling was also on the agenda of the WTO "Committee on Trade and Environment" (CTE). また、環境ラベリング制度については、WTOの「貿易と環境に関する委員会(CTE)」においても議論が行われている。 - 経済産業省
(1) Issues for which Solutions Continue to be Sought by Various Means including Bilateral or Multilateral Consultations and the WTO Dispute Settlement Mechanism
①二国間・多国間協議やWTOの紛争解決手続への付託等を通じて問題解決を図るもの - 経済産業省
The WTO holds two meetings of the Anti-Dumping Committee (AD Committee) each year to provide a forum for discussing anti-dumping measures. WTOにおいては、AD 措置に関して議論する場として、年2回アンチ・ダンピング委員会(AD 委員会)が開催されている。 - 経済産業省
In addition, we should pay attention to the increasing tendency to bring AD cases before the WTO dispute settlement body. また、全体としてAD 案件のWTO協議要請自体が増加していく傾向にも注意を払う必要がある。 - 経済産業省
We look forward to the conclusion of Russia’s WTO accession process at the upcoming WTO Ministerial Conference.
我々は,来るWTO閣僚会議において,ロシアのWTO加盟プロセスが妥結することを期待する。 - 経済産業省
In addition, the three institutions of the WTO, OECD and UNCTAD jointly reported the trade and investment measures in each G20 30 Refer to Section 3, Chapter 2 in 2009 White Paper on International Economy and Trade. また9 月14 日にはWTO、OECD、UNCTAD の3 機関が共同でG20 各国の貿易及び投資措置を報告した。 - 経済産業省
As follows are recent cases that Japan expects to refer to the WTO dispute settlement system: 我が国が当事国としてWTO 紛争解決手続に付託し、解決を図っている最近の事例は以下のとおり。 - 経済産業省
A panel report was published in July 2011, concluding that China’s export control was inconsistent with the WTO agreement. 2011 年 7 月には、中国の輸出規制措置は WTO協定に整合的でないとするパネル報告書が公表された。 - 経済産業省
The use of unilateral measures in contravention of these procedures is itself a violation of the WTO Agreement. したがって、こうした手続に反する一方的措置の実施は、理由の如何を問わずWTO協定違反となる。 - 経済産業省
From this standpoint, Article XXIV must be applied judiciously lest the WTO is turned into an empty shell. このため、WTO体制が形骸化されることのないように、GATT 第24条の適正な運用が行われるべきである。 - 経済産業省
Convey to the WTO information on the RTA, including its official name, scope and date of signature, date of entry into force and any other relevant unrestricted information before the day of entry into force 署名された地域貿易協定の署名日、発効日を、発効前にWTOに通報する義務 - 経済産業省
Other EPAs that Japan has entered into also confirm the right to make AD measures consistent with the WTO Agreement. その他、我が国がこれまでに締結したEPA においても、WTO協定に整合的なAD 措置をとる権利を確認している。 - 経済産業省
Not just the elimination of protectionism but more than that, WTO member countries should promote open markets." 単に保護主義を排除するのみでなく、WTO加盟国は更に市場開放を推し進めるべきである」と述べている。 - 経済産業省
Especially, the problem inconsistent to the WTO rule is "non-automatic import license system*19" introduced in 2008. 特に、WTO ルールとの整合性が問題になっているのは、2008 年に導入された「非自動輸入ライセンス制度*19」である。 - 経済産業省
But now, it does not politicize the process of resolving the trade disputes and the norm is to resolve according to the rules the WTO established. しかし、今では、通商紛争を政治化せず、WTOルールに従って解決することが当たり前になりました。 - 経済産業省
Since the WTO's inception in 1995, WTO's dispute settlement cases were up to 405 cases (as of late April 2010). 1995年のWTO発足以来、WTO紛争解決手続が用いられた案件は405 件(2010 年4 月末現在)に上っている。 - 経済産業省
In May 1997, the panel found that the EU’s measures were inconsistent with the WTO agreements on several points. 1997年5月に提出されたパネル報告書では、以下の主要論点につき、EUの措置はWTO不整合と認定された。 - 経済産業省
When the WTO dispute settlement procedures are used toward correction of unfair trade measures of another country, it is important to make consistent and prioritized efforts for a WTO dispute case in the future as well, to carry forward the procedures without hesitation in using countermeasures in case of non-compliance with a WTO recommendation, and to increase the pressure in cooperation with other countries that share the same problem consciousness. WTO 紛争処理手続によって各国の不公正貿易措置を是正させるためには、今後も WTO紛争案件は一貫して重点的に対処すること、WTO 勧告不履行の場合には対抗措置も辞さない態度で手続を進めていくこと、同様の問題意識を有する国々とも連携して圧力を強めていくことなどが重要である。 - 経済産業省
Article 23 of the DSU, which is a part of the WTO Agreement, stipulates that when a WTO Member seeks redress for a breach of obligations, nullification or impairment of benefits under the covered agreements, or for an impediment to attaining any objective under the covered agreements, the WTO Member shall follow the rules and procedures set forth in the DSU. すなわち、⒜他国のWTO協定違反の措置の有無及び自国のWTO協定上の利益の侵害の有無、⒝相手国がWTO協定違反の措置を整合化するために要する合理的期間、⒞相手国が措置の整合化を行わない場合に発動する制裁措置の程度のそれぞれに関し、各加盟国が一方的に判断してはならないことが規定された(DSU第23条)。 - 経済産業省