「Wrapped」を含む例文一覧(2124)

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 42 43 次へ>
  • A sheet-like extension support member is wrapped around the main forming drum 2 to form a ring-like tension support member 7.
    主成型ドラム2にはシート状の張力支持材料が巻き付けられ、リング状の張力支持部材7が形成される。 - 特許庁
  • Next, when the umbrella is not used, the end of the cloth bag 1 in the handle 2 of the umbrella is pulled out by hand, and the whole umbrella is wrapped.
    次に傘を使用しない時は傘の柄2の中の布袋1の端を手で引き出して傘全体を包むようにする。 - 特許庁
  • To easily correct an inclination of a carriage, without causing a phase difference in a tooth of a driving pulley around which a driving belt is wrapped.
    駆動ベルトを掛け渡す駆動プーリの歯の位相差を生じることなく、容易にキャリッジの傾きを修正できるようにする。 - 特許庁
  • The frame 4 is raised, and the end slack 6a is wrapped on sheaves 16, 14 and 13, and fixed to the uppermost part by a dead end hitch 12.
    フレーム4を上昇させ、端部余長6aをシーブ16,14,13に掛け回し、デッドエンドヒッチ12で最上部に固定する。 - 特許庁
  • A speed governor rope 3 is wrapped between an upper sheave 4 also serving as a fly wheel and a lower sheave 5 journalized to a tension weight 12.
    調速機ロープ3はフライホイールを兼ねた上シーブ4とテンションウエイト12に軸支した下シーブ5間に掛け回してある。 - 特許庁
  • To prevent the aluminum foil of an outer package film from contacting a metal plate at the cut-off end face of a wrapped part of a laminated battery.
    ラミネート電池のラップ部の切断端面において、外装フィルムのアルミニウム箔が金属板に接触するの防止する。 - 特許庁
  • software on CD-ROMs that are boxed and shrink-wrapped and sold in stores (implying a widely supported standard platform)
    箱に入っており収縮包装にされて、店頭で売られるCD-ROMのソフトウェア(広くサポートされた標準的なプラットフォームを意味する) - 日本語WordNet
  • This golf club grip includes a resilient strip spirally wrapped about an underlying sleeve U having a cap 22 and a nipple 24.
    キャップ22及びニップル24を有する下層のスリーブUのまわりに螺旋状に巻き付けられた弾性ストリップを含むゴルフクラブグリップ。 - 特許庁
  • The top of the cylinder is smaller than the diameter of the ball and is closed with cotton wrapped in leather, a wooden stopper or a lid.
    頭部は弾丸の径よりも小さく造られており、口は革製のたんぽ、木栓、またはキャップ状の蓋等で塞がれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • January 21, 2007: A "limited express," which had three ad-wrapped wagons featuring the illustration of 'Thomas & Friends,' was operated from Uji to Tenmabashi.
    2007年(平成19年)1月21日「きかんしゃトーマス」のラッピングが施された10000系第3編成で、宇治→天満橋間に『特急』を運転。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The surface is wrapped with a microbe-impermeable barrier, after rinsed and dried, to be subjected to the final sterilization (for example, a steaming autoclave).
    リンスおよび乾燥後、表面は、微生物不透過性バリアに包まれ、そして最終滅菌(例えば、蒸気オートクレーブ)に供される。 - 特許庁
  • The greening structure 11 utilizing a down pipe is such that a lattice net 14 is cylindrically wrapped around a down pipe 12 upward from its lower part 12a.
    竪樋12の下部12aから上方に筒状に格子ネット14を巻き付ける竪樋利用の緑化構造11である。 - 特許庁
  • A material having unevenness at least on one side may used as the pastry and the ingredient is wrapped in the pasty to form voids.
    また、皮として、その少なくとも片面に凹凸を有するものを用いて、具材を包むことにより、空隙を形成してもよい。 - 特許庁
  • As Saran Wrap did not exist at that time, the dish was wrapped up in newspaper and the newspaper was often soaked with the sauce by the time it reached home.
    まだサランラップの無い時代のため、その上から新聞で包んだので、持って帰ると新聞がソースだらけとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Families who do not bear hatsubon do not make shorobune, and instead, they bring flowers and fruits (offerings) wrapped inside small bundles of straws to nagashiba.
    初盆でない場合は精霊船は作らず、わらを束ねた小さなこもに花や果物(供物)を包み、流し場に持っていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The blades of these tanto which measure 9-sun 5-bun (28.785 cm) were wrapped with cloth or paper 28 times so that 5-6 bun of the blade was visible and if it had a hilt, the rivets were removed.
    短刀は9寸5分、柄を抜き、布か紙で28回逆に巻き、刃先が5~6分出るようにし、柄があれば目釘は抜く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In order to save material cost, kashimamochi wrapped with a plastic sheet shaped like an oak leaf is sold as well as Sakuramochi in some regions.
    桜餅と同様に一部では、材料費を抑えるため、柏の葉を象ったビニールシートで餅を包んだものが売られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Typically, koden is wrapped in a special envelope called koden-bukuro (bushugi-bukuro) and is passed to the bereaved family at the funeral (lykewake or funeral service).
    通例、香典は、香典袋(不祝儀袋)に入れて葬儀(通夜あるいは告別式)の際に遺族に対して手渡される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Mochi that includes sweet bean paste and is made from domyoji powder which produced by steaming glutinous rice, drying it, and crushing it to some extent, and this mochi is wrapped in a salted cherry tree leaf.
    もち米を蒸してから乾燥し、軽く砕いた道明寺粉で作る餡入りの餅で、塩漬けした桜の葉で包む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Futomaki (thick rolled sushi) (crab with mayonnaise, California rolls, Kinchaku (sushi wrapped in thin omelette), Inari (a pouch of fried tofu filled with sushi rice), Battera (pressed sushi topped with mackerel), Oshizushi (pressed sushi), Barazushi (a style of sushi where the topping is placed in a bowl over a bed of rice), Gomokuzushi (a style of sushi where ingredients mixed in the body of rice).
    太巻(かにマヨ、カリフォルニア、巾着、いなり、ばってら、押し寿司、バラ寿司、五目寿司) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This is called Migimae, which literally means right-side before, because the right-hand side is wrapped over the body before the left-hand side, and not because the right-hand side is put on top of the left-hand side.
    このことを、左よりも右を(空間的ではなく)時間的に前に体につけることから、右前という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is placed on a small zabuton (traditional Japanese cushions used to sit on the floor)-like table, and it sounds like 'poku poku' when it is beaten with a plectrum whose top is wrapped in cloth.
    小さな座布団状の台の上に置かれ、先端を布で巻いたバチで叩くと、「ぽくぽく」という感じの音が鳴る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The sound chamber has a shape of a perfect circle and it has three courses of a single nylon steel string that is a steel wire wrapped with nylon yarn, and the frets tuned in semitone.
    胴体は真円で、スチール線にナイロンを巻いたナイロンスチール弦の単弦を3コース張り、フレットは半音もカバーする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Renown Incorporated can be the most notable example, and that sells Ecchu fundoshi wrapped by a cellophane film, on which a large kanji character "褌" (fundoshi) is written in a writing brush font.
    株式会社レナウンがその代表で、セロファンの包装紙に毛筆字体で大きく「褌」と記載して販売している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the center of the cloth, a handy stone is placed and wrapped, and it is rotated above the head (or at the side of the body, as another technique).
    中央の布部分に手頃な石を包み、頭上でそれを回転させる(身体の脇で回転させる技法もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • a descent of a vertical cliff or wall made by using a doubled rope that is fixed to a higher point and wrapped around the body
    より高い点に取り付けられて、体をに巻かれた2重のロープを用いての建設された垂直崖または壁の降下 - 日本語WordNet
  • Set the character stream for this input source.
    この入力ソースの文字ストリームをセットします(ストリームは Python 1.6 の Unicode-wrapped なファイル風オブジェクトで、ユニコード文字列への変換をサポートしていなければなりません)。 - Python
  • In 1982, a bone wrapped in paper and inscribed with black ink as 'the bone of Honen Shonin' was discovered in the body of the goei (image of a deity, Buddha, royal, noble, etc.).
    昭和57年(1982年)に、御影の胎内から「法然上人御骨」と墨書きされた紙に包まれた骨が発見された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • During the fixing operation, a surface of the ring member 30 except a surface subjected to the PTA overlaying is wrapped by a heat-insulating sheet 20.
    固定する際、PTA肉盛溶接を施す表面以外の円環部材30の表面を保温シート20で包む。 - 特許庁
  • The bird-proof net storage instrument has the following mechanism: A bird-proof net is wrapped around a cylindrical shaft and drawn out at a necessary length each time and covered on garbage K2, K4.
    円筒状シャフトに、防鳥ネットを巻いておき、その都度必要の長さだけ引き出して生ゴミK2、K4にかぶせる。 - 特許庁
  • After being laterally laid, the game machine 176 is wrapped with a strip film 213 while guiding the strip film 213 by a guide bar 215.
    遊技機176を横倒しにした後、帯状のフィルム213を案内バー215で案内しつつ遊技機176を包む。 - 特許庁
  • To provide a surface modifying apparatus and a packaging apparatus which can be suitably used for enhancing printing strength on a surface of a wrapped body.
    包装体の表面に対する印字強度を向上させ得る表面改質装置および包装装置を提供する。 - 特許庁
  • The belts 11 are wrapped around the respective outer circumferences of the joints T and B so that the lateral yarns are positioned 13 across a joint X.
    本解除器10は、横糸13が継ぎ目Xを跨ぐように、ベルト11を各節T、Bの外周に沿って巻き付ける。 - 特許庁
  • With home-made sushi, ingredients are arranged somewhat and wrapped in a sushi-like role. People like that it is casual and that preparation is fun.
    寿司は、自分で具を適当にアレンジしつつ手巻き寿司的なものを作っている様子。手軽さと作る楽しさが受けている。 - 経済産業省
  • Then he removed her saturated, earthy-smelling clothing, rubbed her dry with a towel, and wrapped her naked in the blankets.
    それから水浸しの、泥臭い彼女の服を脱がせ、ずぶ濡れの身体をタオルで拭いてやり、裸のまま毛布にくるんでやった。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』
  • The students came up with many unique ideas for kamaboko products including kamaboko-wrapped ice cream and kamaboko potato chips.
    生徒たちはかまぼこに包まれたアイスクリームやかまぼこポテトチップスなどたくさんのユニークなかまぼこ製品のアイディアを思いついた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Passepartout, his feet comfortably wrapped in his traveling blanket, was sound asleep and did not dream that anybody was talking about him.
    パスパルトゥーは、毛布にくるまってぐっすりと熟睡していたから、誰かが自分のことを話しているとは夢にも思わなかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • He took it down, and wrapped it in a linen cloth, and laid him in a tomb that was cut in stone, where no one had ever been laid.
    彼はそれを取り降ろして亜麻布に包み,岩に切り掘った,まだだれも横たえられたことのない墓に横たえた。 - 電網聖書『ルカによる福音書 23:53』
  • This is the sign to you: you will find a baby wrapped in strips of cloth, lying in a feeding trough.”
    これがあなた方に対するしるしだ。あなた方は,布の帯にくるまり,飼い葉おけに横たえられている赤子を見つけるだろう」。 - 電網聖書『ルカによる福音書 2:12』
  • A sheet material 15 made of a synthetic resin sheet is wrapped around the outer periphery of a charred bamboo body having no joint 12, and further a wrapping and fixing member 16 such as an adhesive tape is wrapped around the outer periphery of the material 15 to temporarily reinforce the outer periphery of the body 12.
    節のない竹炭本体12の外周面に合成樹脂製のシートからなるシート材15を巻回し、さらにシート材15の外周面に粘着テープなどの巻き付け固定部材16を巻回して竹炭本体12の外周面を仮補強する。 - 特許庁
  • As a figuration for interposing, the slip preventive member 6 between the covered tube 4 and the connector 3 the slip preventive member 6 is wrapped around the whole external circumference surfaces at the abutting position of covered tube 4 and the connector 3, and after putting the connector 3 on it the fixing tape is wrapped around.
    滑り止め部材6を被覆チューブ4とコネクタ3との間に介在させる形態としては、被覆チューブ4のコネクタ3との当接位置の外周全体に滑り止め部材6を巻き付け、その上にコネクタ3を当て付けてから止着テープ7を巻き付ける。 - 特許庁
  • A sole 16 of a structure 10 of the 'wrapped in' footwear (shoe) which is formed by connecting an upper 12 and a bottom 14 and has a horizontal seam 18 as a whole has a separate heel segment 26 for exposing the 'wrapped in' upper and a foot forepart 24.
    アッパー12及びボトム14を接続する全体として水平な縫目18を有する「包み込み」履物(靴)の構造体10において,ソール16は、「包み込み」アッパーを露出させる別個のヒール部分26及び足前部ソール部分24を有している。 - 特許庁
  • The integrated reactor includes: a first reactor element (11) around which first coils (11a) are wrapped; second coils (12a) that are arranged between the first coils (11a); and a second reactor element (12) around which the second coils (12a) are wrapped along with the first coils (11a).
    第1の巻線(11a)が巻かれた第1のリアクトル素子(11)と、第1の巻線(11a)同士の間に配置された第2の巻線(12a)を有し、この第2の巻線(12a)が前記第1の巻線(11a)と共に巻かれた第2のリアクトル素子(12)とを有する。 - 特許庁
  • To provide a wrapping machine with which when a roll bale is completely wrapped on the machine body of a wrapping machine is released from the machine body, the roll bale is released in the desired direction around the machine body and a plurality of the wrapped roll bales are transported in a mounted state on the machine body of the wrapping machine.
    ラッピングマシンの機体上でラップし終えたロールベールを、機体から放出するときに、機体の周囲の所望の方向に放出し得るようにし、かつ、ラップし終えた複数のロールベールを、ラッピングマシンの機体に装架した状態で運搬し得るようにする。 - 特許庁
  • In the bundled wire wrapped in the heat-shrinkable film in which a side surface and the upper surface of the wire bundle 11 wound like a ring are covered with and wrapped in a heat-shrinkable film uniaxially oriented, the heat-shrinkable film is provided with a broken-line-like cutting line 13.
    リング形に巻回した電線束11の側面および上底面を一軸延伸の熱収縮フィルムによって被覆包装した熱収縮フィルム包装束巻電線において、前記熱収縮フィルムに破線状の切り取り線13を設けた。 - 特許庁
  • The sheet strip 43 pressed down by the continuous straw wrapped body 21 in a rolled state is put into a curved state of U-letter shape in its section during the process of passing between a pair of support members 46, 46, thus a combined body with the wrapped body 21 being enclosed with the sheet strip 43 is obtained.
    ロール状態の連続ストロー包装体21で押し下げられるシート片43は、一対の支持部材46,46の間を通過する過程で断面U字状の曲げ状態となり、該包装体21がシート片43でくるまれた組合わせ体が得られる。 - 特許庁
  • The base is wrapped with an artificial seaweed member (2) which is a ribbon colored in a seaweed color and having a specific gravity floating in the water, and the wrapped part is covered and fixed with an artificial seaweed fitting member (3), the whole of the structure is then placed on a predetermined place in the seabed by weights (4) or anchors.
    これに、水に浮く比重をもった、海藻の色に着色したリボンである人工海藻部材(2)を巻き付け、巻き付けた部分を人工海藻取付部材(3)で包み込んで固定し、全体を、オモリ(4)またはアンカーで、海底の所定の位置に固定する。 - 特許庁
  • The engaging end portion is peeled away from a base material to which the anchor end portion is attached, and is wrapped around the objects to be secured.
    前記係合端部は、アンカー端部が取り付けられた基材から引き剥がされ、固定されるべき対象物の周囲に包まれる。 - 特許庁
  • The pack 10 is loaded on a carrier pallet 24 and also wrapped with interior paper 34 which is moistureproof and light- shielding.
    梱包体10はキャリアパレット24上に積載されると共に、防湿性及び遮光性を有する内装紙34により包装される。 - 特許庁
  • A packaging body comprises a front panel (12) disposed along the front face (2) of the item (1) to be wrapped, and a rear panel (13) disposed along the rear face (3) thereof.
    被包装物(1)の前面(2)に沿って配置される前側板(12)と、背面(3)に沿って配置される後側板(13)とを設ける。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 42 43 次へ>

例文データの著作権について

  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  • 原題:”The Horse Dealer's Daughter”

    邦題:『馬商の娘』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
    版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  • 電網聖書
    電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
    The World English Bible is dedicated to the Public Domain.