「except」を含む例文一覧(14284)

<前へ 1 2 .... 239 240 241 242 243 244 245 246 247 .... 285 286 次へ>
  • Except for the Asia-Pacific region, the EU is the largest trade partner of Japan: the total trade value between the EU and Japan is about 14 trillion yen (2011); the EU is the world’s third largest trade partner of Japan, and Japan is the world’s seventh largest trade partner of the EU; Japan’s investment balance to the EU is about 17 trillion yen (2011) and the EU’s investment balance to Japan is about 7 trillion yen (2011).
    EUはアジア太平洋地域以外の最大の貿易相手であり、日EU 間の貿易総額は、約 14 兆円(2011 年)で、日本にとり世界第 3位、EU にとり世界第 7 位の貿易相手であり、日本の対 EU 投資残高は約 17 兆円(2011 年)、EU の対日投資残高は約 7 兆円(2011 年)となっている。 - 経済産業省
  • When obtaining an image file GF and finding determination information DI from image processing control information GI, a CPU 200 analyzes the determination information DI and determines whether or not there is a necessity of a display recommending an optimum image processing for reproducing a data value GDv except for 0-255.
    CPU200は、画像ファイルGFを取得し、画像処理制御情報GIから判定情報DIを発見できた場合には、取得した判定情報DIを解析して、0〜255以外のデータ値GDvを再現するための最適画像処理を推奨する表示が必要であるか否かを判定する。 - 特許庁
  • At least one conditional element of the secondary retrieval condition satisfies correlation of an element itself of the secondary retrieval element or an attribute thereof to an element itself of the primary retrieval element or an attribute thereof except for positional correlation between the primary retrieval element and the secondary retrieval element.
    前記2次探索条件の少なくとも1つの条件要素は、前記1次探索要素の要素自体又はその属性に対する前記2次探索要素の要素自体又はその属性の相関関係であって、前記1次探索要素と前記2次探索要素との間の相対的位置関係を除く相関関係を満たすことである。 - 特許庁
  • Although the Japan-Malaysia EPA provides for MFN treatment as a general obligation,Malaysia made reservations with respect to all sectors in the annex, and excepted those sectors that would not be accorded MFN treatment (MFN Schedule of Reservations). Malaysia consequently accords MFN treatment only in some sectors (such as rental and leasing services, etc.) as exceptions to the exceptions in the MFN Schedule of Reservations (i.e. “all sectors except:”).
    日マレーシアEPA では、協定上は、原則としての最恵国待遇を規定しているが、マレーシアは、最恵国待遇を与えない分野を記載する付属書(MFN 留保表)において、すべてのセクターを留保し、例外の例外として(all sectorsexcept:)、レンタル・リース等、一部の分野について最恵国待遇を与えている。 - 経済産業省
  • In addition, the chapter on services in the Japan-Mexico EPA provides for the accordance to each contracting party of MFN treatment in principle, and accordingly, Japan enjoys the benefit of preferential treatment granted by Mexico under NAFTA or any other FTA/EPA, to any third party country thereunder to the Japan-Mexico EPA (except in respect of some sectors in respect of which Mexico made reservations on MFN treatment (i.e. telecommunications, water transport, etc.)).
    また、日メキシコEPA サービス章では、最恵国待遇の原則付与を規定しており、日本は、メキシコが最恵国待遇を留保した一部分野(電気通信、水運等)を除いて、NAFTA 等で第三国に与えた特恵的待遇の無条件かつ自動的な均てんを受けることができる。 - 経済産業省
  • During the Uruguay Round negotiation, the EU offered an increase in the tariff quota on bananas in exchange for withdrawal of the panel proceedings and reached an agreement with all countries except Guatemala.
    この間、EU 及びACP 諸国は第4次ロメ協定に関しGATT 第1条1項(最恵国待遇)についてのウェーバー(義務の免除)を申請し、1994年12月のGATT 総会においてその取得が認められた。なお、EU はUR 交渉の中で、パネル提訴の取り下げと引換えにバナナの関税割当について増枠のオファーを行い、グアテマラを除く4か国との間で合意に達した。 - 経済産業省
  • The results of a questionnaire survey carried out among major foreign affiliates operating in the East Asian market (See AN 2.3.1) indicate that all companies except for Japanese affiliates have transferred to China mainly R&D functions pertinent to applied research with the objective of localization, and to product design and development for the local markets (Fig.2.3.23).
    東アジア進出主要外資系企業に対して行ったアンケート調査(付注2-3-1参照)により見てみると、日系企業を除く中国進出外資系企業が中国に移転している研究開発機能は、現地化のための応用研究や商品の設計・開発に関するものが中心となっている(第2-3-23図)。 - 経済産業省
  • As for the profit of the commoditized (generalized) product business and future policy to deal with the business, except those companies that do not have any clear answer, 80% or more of them recognizes the low profit. The 20% of the above companies are considering withdrawing from the business or having no better choice but to continue the business for the time being without actions to overcome the situation (Figure 3-1-2-20).
    また、コモディティ(汎用)事業の収益と今後の対応方針について、分からないとしている企業を除くと、8 割以上の企業が収益は低いと認識しており、その内、約2 割は、撤退を考えているか、打開策がなく、やむを得ず事業を継続している状況である(第3-1-2-20図)。 - 経済産業省
  • Analysis by demand components reveals that net exports was the biggest contributor to the negative growth of the October? December quarter, which declined by 37.8% compared to the same period of the previous year (negative contribution of 6.2%), followed by private consumption (negative contribution of 1.5%), gross fixed capital formation (negative contribution of 0.7%), government spending (negative contribution of 0.4%), and inventory change (positive contribution of 0.0%),indicating negative growth in all the main components except for inventory change (Figure 2-3-2-1).
    需要項目別に見ると、10-12 月期のマイナスに大きく寄与したのは前年同期比で▲ 37.8%の大幅減となった純輸出(寄与度は▲ 6.2%)であり、以下民間消費(寄与度▲ 1.5%)、総固定資本形成(同▲ 0.7%)、政府消費(同▲ 0.4%)、在庫変動(同+0.0%)と在庫変動を除く全ての項目でマイナスとなった(第2-3-2-1 図参照)。 - 経済産業省
  • After several reviews, as of April 12, 2011, (a) some vegetables from Fukushima, Gunma,Ibaraki and Tochigi prefectures and milk from Fukushima and Ibaraki prefectures were not cleared by customs; (b) all milk, dairy products, fruit and vegetables and processed goods from Fukushima, Gunma, Ibaraki Tochigi, Chiba and Saitama prefectures, except items included in(a) were warehoused.
    数度の見直しの後、同年4 月12 日時点で、①福島県、群馬県、茨城県及び栃木県産の一部野菜、福島県及び茨城県産の牛乳を通関拒否、②福島県、群馬県、茨城県、栃木県、千葉県及び埼玉県産の①以外の牛乳・乳製品、果物及び野菜及びその加工品を全量留置していた。 - 経済産業省
  • On the semiconductor substrate 1, the plurality of semiconductor elements 2 each having constructed functional elements are formed in a grid shape, and on longitudinal and lateral separating lines 4 individually separating the plurality of semiconductor elements 2, grooves 3 are formed which are continuous except at parts corresponding to outer circumferential parts of the semiconductor elements 2.
    半導体基板1を、機能要素が構築された複数の半導体素子2が桝目状に形成され、前記複数の半導体素子2を個々に分離している縦方向および横方向の分離線4上に、各半導体素子2の外周部に対応する部分を除いて連続した溝3が形成されたものとする。 - 特許庁
  • A mechanism for canceling signals by limiting a position for generating data except a tracking servo signal to be detected as a difference signal is arranged or a servo is locked immediately before the position so that influence on user data detected by a sum signal and on the track servo signal to be detected by the difference signal is suppressed.
    差信号として検出するトラッキングサーボ信号以外のデータを形成する位置を限定することにより、これらの信号をキャンセルさせる機構を設けたり、或いはこの位置直前でサーボをロックさせることで、和信号で検出されるユーザデータ及び差信号で検出するトラックサーボ信号への影響を抑制する。 - 特許庁
  • To provide a meta data distribution device capable of distributing meta data regarding contents of a key station to a receiver as meta data of contents of its own station in the case of performing server type broadcast using the contents of the key station and the meta data regarding the contents in network programs using a broadcast network in network stations except the key station.
    キー局以外のネット局で、放送ネットワークを利用したネット番組において、キー局のコンテンツやコンテンツに関するメタデータを利用し、サーバ型放送を行うにあたり、キー局のコンテンツに関するメタデータを自局のコンテンツのメタデータとして、受信機に配信することができるようなメタデータ配信装置を提供する。 - 特許庁
  • Drawings should be made with the fewest lines possible consistent with clearness. By the observance of this rule the effectiveness of the work after reduction will be much increased. Shading (except on sectional views) should be used sparingly, and may even be dispensed with if the drawing be otherwise well executed. The plane upon which a sectional view is taken should be indicated on the general view by a broken or dotted line, which should be designated by numerals corresponding to the number of the sectional view. Heavy lines on the shade sides of objects should be used, except where they tend to thicken the work and obscure letter of reference. The light is always supposed to come from the upper left hand corner of an angle of 45 degrees.
    図面は,明瞭に徹するように,可能な限り少ない線で作成しなければならない。本条規則を遵守することにより,縮小後の図面の効果が大幅に向上する。陰影は(断面図の場合を除いて)予備的なものとして使用し,他の方法でも描画することができる場合は使用しない。切断面は,破線又は点線により全体図に示すものとし,断面図の番号に対応する番号で指定しなければならない。物体の陰影部には太線を使用するものとするが,図面が煩雑になり参照文字が不明瞭になる場合はこの限りでない。光線は,常に左上隅から45度の角度で射し込むものと想定する。 - 特許庁
  • During the existence of copyright in a design, or such shorter period not being less than two years from the registration of the design as may be prescribed, the design shall not be open to inspection except by the proprietor or a person authorized in writing by him, or a person authorized by the Registrar or the Court, and furnishing such information as may enable the Registrar to identify the design, and shall not be open to the inspection of any person except in the presence of the Registrar, or of an officer acting under him, and on payment of the prescribed fee; and the person making the inspection shall not be entitled to take any copy of the design, or of any part thereof:
    意匠権の存続期間中、又はそれよりも短い所定の意匠登録から少なくとも2 年の期間、意匠は所有者による閲覧か、所有者により書面で授権された者又は登録官若しくは裁判所により授権された者により、登録官が意匠を特定できる情報を提出して行う以外には閲覧に供されないものとし、かつ登録官若しくは登録官の監督下で行動する職員の立ち会いの下に、及び、所定の手数料の納付がなければ何人の閲覧にも供されないものとし、また、閲覧を行う者は当該意匠の全部又は一部を複製する権利は与えられない。 - 特許庁
  • A Contracting State shall not impose any tax on the dividends paid by a company that is a resident of the other Contracting State, except insofar as the dividends are paid to a resident of the first-mentioned Contracting State or insofar as the holding in respect of which the dividends are paid is effectively connected with a permanent establishment situated in that Contracting State, nor shall it impose tax on a company’s undistributed profits, except as provided in paragraph 9, even if the dividends paid or the undistributed profits consist wholly or partly of profits or income arising in that Contracting State.
    一方の締約国は、他方の締約国の居住者である法人が支払う配当及び当該法人の留保所得については、これらの配当及び留保所得の全部又は一部が当該一方の締約国内において生じた利得又は所得から成る場合においても、当該配当(当該一方の締約国の居住者に支払われる配当及び配当の支払の基因となった株式その他の持分が当該一方の締約国内にある恒久的施設と実質的な関連を有するものである場合の配当を除く)に対して租税を課することができず、また、当該留保所得(9の規定により租税を課される所得を除く)に対して租税を課することができない。 - 財務省
  • KIPO states that “the matters directly derivable from the facts in view of the common general knowledge as of the working can also be a basis for the finding of a publicly worked invention,” “In the case where the filing date of a patent application is the same as the date of the publication, the claimed invention does not lose novelty under the Article 29 paragraph (1) subparagraph (ii) of the Patent Act, except when the filing time of application is clearly after the time of publication,” and “The time of publication for a thesis is being when the thesis is distributed to an unspecific person in public or enters into university libraries after the final thesis examination, except when the contents of the thesis are announced in an open space before the final thesis examination.”
    KIPOは、「実施当時の技術常識を参酌して、事実から直接導き出される事項も、公然実施をされた発明の認定の基礎とすることができる」、「出願日と刊行物の発行日が同日の場合には、特許出願時点が刊行物の発行時点以降であるという事実が明白な場合を除き、その出願発明は新規性が喪失されず、特許法第29条第1項第2号を適用しない」、及び「論文の頒布時点は、その内容が論文審査の前に公開された場所で発表されたものでない限り、最終論文審査を経て大学の図書館等に入庫され、又は不特定の者に配布された時点を頒布時期とする」と規定している。 - 特許庁
  • "matters pertaining to the change," the term "shall register the following matters in a registry of Financial Instruments Business Operators, except when he/she refuses the registration under the provisions of paragraph (1) of the following Article. In this case, when the person who intends to obtain the registration set forth in Article 29 intends to conduct Specified Investment Management Activities in the course of business, the Prime Minister shall, in advance, hear the opinions of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism or another head of an administrative organ specified by a Cabinet Order which is found to be related thereto, with regard to whether or not the person has a personnel structure sufficient to carry out business of conducting said Specified Investment Management Activities in an appropriate manner, taking into consideration the contents and method of said business" in that paragraph shall be deemed to be replaced with "shall register the following matters in a registry of Financial Instruments Business Operators, except when he/she refuses the registration under the provisions of paragraph (1) of the following Article."
    変更に係る事項」と、「登録しなければならない。この場合において、内閣総理大臣は、第二十九条の登録を受けようとする者が業として特定投資運用行為を行おうとするときは、あらかじめ、その者が当該特定投資運用行為を行う業務を適確に遂行するに足りる人的構成を有する者であるかどうかにつき、当該業務の内容及び方法を勘案して関係があると認められる国土交通大臣その他の政令で定める行政機関の長の意見を聴くものとする」とあるのは「登録しなければならない - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 34 All or part of the provisions of Article 2-2, Chapter 2 and this chapter (except the provisions from Article 34-2 to Article 40) shall apply to the case, by specifying the type of disease and limiting it to a period of less than one year, where any infectious disease occurs other than quarantinable infectious diseases (except infectious diseases specified as new infectious disease in Paragraph 1 of the following article), and there is a risk that such disease-causing pathogens may enter the country and may then affect the lives and the health of the citizens of Japan if quarantine is not imposed. In this case, a special provision on the period of restriction of activities shall be created by such Cabinet Order, taking into consideration the incubation period of the infectious disease.
    第三十四条 外国に検疫感染症以外の感染症(次条第一項に規定する新感染症を除く。)が発生し、これについて検疫を行わなければ、その病原体が国内に侵入し、国民の生命及び健康に重大な影響を与えるおそれがあるときは、政令で、感染症の種類を指定し、一年以内の期間を限り、当該感染症について、第二条の二、第二章及びこの章(次条から第四十条までを除く。)の規定の全部又は一部を準用することができる。この場合において、停留の期間については、当該感染症の潜伏期間を考慮して、当該政令で特別の規定を設けることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 124 The provisions of Articles 102, 103, 108, 109, 111-4, and 112 (except those pertaining to item (ii) and (iii)), 113, 114-116 (except those pertaining to Article 114 paragraph (2), Article 115 paragraph (2), or Article 116 paragraph (3), which apply accordingly to Article 101 paragraph (1) item (iv)), and 118-120 shall apply accordingly to aerial work services. In this case, "operation plan and flight operation plan" in Article 108 and "operation plan or flight operation plan" in Article 112 item (i) shall be substituted with "operation plan".
    第百二十四条 第百二条、第百三条、第百八条、第百九条、第百十一条の四、第百十二条(第二号及び第三号に係るものを除く。)、第百十三条、第百十四条から第百十六条まで(第百十四条第二項、第百十五条第二項又は第百十六条第三項中第百一条第一項第四号の準用に係るものを除く。)及び第百十八条から第百二十条までの規定は、航空機使用事業に準用する。この場合において、第百八条中「事業計画及び運航計画」とあり、及び第百十二条第一号中「事業計画又は運航計画」とあるのは、「事業計画」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • iv) Administrative Orders, etc. to provide for the budget, settlement of accounts and account of the national government or local public entities (except for Administrative Orders, etc. to provide for the qualification of the bidders, deposit for bid participation and other matters concerning the contractors or those who would like to contract with the national government or the local public entities), and Administrative Orders, etc. to provide for the management of the properties and the materials of the national government or local public entities (except for Administrative Orders, etc. providing for the matters pertaining to the parties or those who would like to be when the national government or local public entities loan, exchange, sell, transfer, entrust or contribute the properties and the materials, or establish private rights on them
    四 国又は地方公共団体の予算、決算及び会計について定める命令等(入札の参加者の資格、入札保証金その他の国又は地方公共団体の契約の相手方又は相手方になろうとする者に係る事項を定める命令等を除く。)並びに国又は地方公共団体の財産及び物品の管理について定める命令等(国又は地方公共団体が財産及び物品を貸し付け、交換し、売り払い、譲与し、信託し、若しくは出資の目的とし、又はこれらに私権を設定することについて定める命令等であって、これらの行為の相手方又は相手方になろうとする者に係る事項を定めるものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) when an applicant provides notification of abolishment of business pursuant to the provisions of Article 78-5 (except for a person that has a reasonable basis for said abolishment of business) or declined an appointment as service provider pursuant to the provisions of Article 78-7 (except for a person that has a reasonable basis for said decline of appointment as service provider) from the date of notification pursuant to the provisions of Article 15 of the Administrative Procedures Act pertaining to rescission of appointment as service provider pursuant to the provisions of Article 78-9, item (ii) to item (v) and five years have not elapsed from the date of said notification or decline of appointment as service provider;
    二 申請者が、第七十八条の九第二号から第五号までの規定による指定の取消しの処分に係る行政手続法第十五条の規定による通知があった日から当該処分をする日又は処分をしないことを決定する日までの間に第七十八条の五の規定による事業の廃止の届出をした者(当該事業の廃止について相当の理由がある者を除く。)又は第七十八条の七の規定による指定の辞退をした者(当該指定の辞退について相当の理由がある者を除く。)で、当該届出又は指定の辞退の日から起算して五年を経過しないものであるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (vii) in a case when a decline of appointment as service provider pursuant to the provisions of Article 113 is duly provided by notification within the period provided in the preceding paragraph, when an Organizer of said Sanatorium Ward Hospital, etc., is or was an Officer of a juridical person pertaining to said decline of appointment (except for a juridical person that has a reasonable basis for said abolishment) or a manager of the established Sanatorium Ward Hospital, etc., or is or was a Manager of a Sanatorium Ward Hospital, etc., that is not a juridical person pertaining to decline of said appointment as service provider (except for a person that has a reasonable basis for said abolishment) within sixty days prior to the date of notification as set forth in the same item, and five years have not elapsed from the date of said decline of appointment as service provider;
    七 前号に規定する期間内に第百十三条の規定による指定の辞退があった場合において、当該療養病床病院等の開設者が、同号の通知の日前六十日以内に当該指定の辞退に係る法人(当該指定の辞退について相当の理由がある法人を除く。)の役員若しくはその開設した療養病床病院等の管理者又は当該指定の辞退に係る法人でない療養病床病院等(当該指定の辞退について相当の理由があるものを除く。)の管理者であった者で、当該指定の辞退の日から起算して五年を経過しないものであるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 24-2 Where a petition for commencement of rehabilitation proceedings is filed, the court, before making an order on said petition, shall hear opinions of the labor union, etc. (meaning the labor union consisting of the majority of the rehabilitation debtor's employees and other workers, if there is any such labor union, or the person representative of the majority of the rehabilitation debtor's employees and other workers, if there is no labor union consisting of the majority of the rehabilitation debtor's employees and other workers; the same shall apply hereinafter, except in Article 246(3)), except where it is obvious that the court should dismiss said petition with prejudice on the merits or make an order of commencement of rehabilitation proceedings.
    第二十四条の二 裁判所は、再生手続開始の申立てがあった場合には、当該申立てを棄却すべきこと又は再生手続開始の決定をすべきことが明らかである場合を除き、当該申立てについての決定をする前に、労働組合等(再生債務者の使用人その他の従業者の過半数で組織する労働組合があるときはその労働組合、再生債務者の使用人その他の従業者の過半数で組織する労働組合がないときは再生債務者の使用人その他の従業者の過半数を代表する者をいう。第二百四十六条第三項を除き、以下同じ。)の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The detection part 1 is worn by a user, and outputs a mutually different signal in each contacted or approached area when a thumb of the same hand contacts or approaches two or more areas among a plurality of areas on a hand palm side divided by joints of four fingers except the thumb of a one-side hand of the user.
    検知部1は、使用者に装着され、前記使用者の片方の手の親指を除く4指の、関節で区分された手の平側の複数の領域のうちの2つ以上の領域に、同じ手の親指がそれぞれ接触又は接近されたときに、当該接触又は接近された領域毎にそれぞれ互いに異なる信号を出力する。 - 特許庁
  • The catalyst uses a salt and a complex of a rare earth metal and organic and/or inorganic compounds of the group III metals in the Mendeleev's element periodic law table except cerium, a cerium compound and a lanthanum hydroxide, as a catalyst for transesterification in the manufacture of an aliphatic origocarbonate having a molecular weight of 500-5,000 from an aliphatic polyol and an organic carbonate.
    脂肪族ポリオールと有機カーボネートからの分子量500〜5000を有する脂肪族オリゴカーボネートの調製におけるエステル交換反応触媒としての、セリウム、セリウム化合物およびランタンヒドロキシドを除く、希土類金属およびメンデレーエフの元素周期表の第III族金属の有機および/または無機化合物、塩および錯体の使用。 - 特許庁
  • To obtain a polyester produced by using a condensation polymerization catalyst comprising a metal component except antimony and germanium as a main metal component of catalyst, to provide a method for continuous condensation polymerization of stable polyester, with which clogging of filter and nozzle by foreign matter during molding, transparency, yellowing, heat resistance, etc., are improved and to obtain a product thereof.
    アンチモンおよびゲルマニウム以外の金属成分を触媒の主たる金属成分とする重縮合触媒を用いて製造されたポリエステルであって、異物による成形時のフィルターおよびノズル詰まり、透明性、黄変および耐熱性などが改善され、かつ、安定したポリエステルの連続重縮合法およびその製品を提供する。 - 特許庁
  • To provide a plasma surface treatment device and method therefor that suppress plasma generation and abnormal electrical discharge except between a pair of electrodes, prevent electrical power loss, and allow uniform plasma surface treatment in a large area when generating plasma and applying it to plasma surface treatment in a VHF band for a substrate having a large area.
    大面積基板を対象にしたVHF帯域におけるプラズマの生成及びそのプラズマ表面処理への応用において、一対の電極間以外でのプラズマ発生及び異常放電を抑制し、電力損失の防止及び大面積・均一のプラズマ表面処理化が可能であるプラズマ表面処理装置及びプラズマ表面処理方法を提供すること。 - 特許庁
  • A resistive peripheral electrode of the polygon (except the rectangle) wherein each side is a straight line is formed around or inside a surface resistor that is a single crystal, and a detection electrode or a drive electrode is set at each vertex of the polygon to calculate the coordinates of an indication position by use of a combination of easy product sum calculation.
    単連結である面抵抗体の周囲又は内部に、各辺が直線である多角形(長方形を除く)の抵抗性周囲電極を設け、多角形の各頂点に検出電極もしくは駆動電極を設定することによって、簡単な積和計算の組み合わせを用いて指示位置の座標を計算することができる。 - 特許庁
  • This invention is a transgenic mammalian animal except for human expressing or capable of expressing a GSK-3 transgene containing a GSK-3 code sequence and is characterized by inducing the expression of the code sequence in the mammalian animal caused by an adjusting sequence linked functionally and inducing the inducible expression in the muscle.
    本発明は、GSK-3コード配列を含むGSK-3導入遺伝子を発現する、または発現することができるヒト以外のトランスジェニック哺乳動物であって、哺乳動物における該コード配列の発現が、筋肉内で誘導性発現を引き起こす機能的に連結された調節配列によって誘導されるトランスジェニック動物を特徴とする。 - 特許庁
  • The transmittance for light can be improved by forming a light-diffusing layer in the same pattern as a part or whole part of the area except for openings, for example, a common electrode, pixel electrodes, scanning signal lines, video signal lines and semiconductor switching elements so that the light emitting from the back light is diffused to enter the panel.
    開口部以外の部分、例えば前記共通電極、画素電極、走査信号線、映像信号線及び半導体スイッチ素子の一部あるいは全部と同一パターンで光拡散層を設けることによって、バックライトから出射された光を拡散させパネル内部に入射させることにより光透過率を向上することができる。 - 特許庁
  • The peptide represented by Leu-Glu-His, a derivative thereof or a salt thereof except the peptides represented by Leu-Glu-His-Ala, Leu-Asp-His-Ala and Leu-Glu-His-Ala-Phe, a derivative thereof or a salt thereof is provided.
    Leu−Glu−Hisで表されるペプチドもしくはその誘導体またはそれらの塩であって、Leu−Glu−His−Ala、Leu−Asp−His−Ala、及びLeu−Glu−His−Ala−Pheで表されるペプチドもしくはその誘導体またはそれらの塩を除く、ペプチドもしくはその誘導体またはそれらの塩。 - 特許庁
  • For instance, an image forming apparatus forms color images except for black by a first toner formation unit 10A using coloring controlling toner controlling so as to maintain the coloring or non-coloring state by imparting the coloring information due to light, and forms the black images by a second toner image formation unit 10B using black coloring toner in one photoreceptor 11 (image carrier).
    例えば、1つの感光体11(像担持体)において、光による発色情報の付与により、発色又は非発色の状態を維持するように制御される発色制御トナーを用いる第1トナー像形成ユニット10Aにより黒以外のカラー画像を形成し、黒着色トナーを用いる第2トナー像形成ユニット10Bにより黒画像形成する。 - 特許庁
  • Thus, in the elevator abnormality simultaneously and frequently caused in a certain area by the earthquake, the call quantity of a monitoring center side telecommunication line being a reporting mate is reduced by delaying the report except for the report high in urgency such as confinement of a passenger so that an important report can be surely transmitted to the monitoring center.
    これにより、地震などにより、ある地域にて同時多発的に発生するエレベータ異常の際に、乗客閉じ込めなどの緊急度の高い通報以外の通報を遅らせることで、通報先である監視センター側の通信回線の呼び量を低減して、重要な通報を確実に監視センターに伝えることができるようになる。 - 特許庁
  • The image display medium is obtained by forming a photosensitive layer containing at least a photochromic compound, an electron accepting compound and an infrared absorbing dye on a supporting substrate, wherein the photochromic compound is a fulgide compound and the electron accepting compound is a Lewis acid compound in which the number of carbon atoms in a long chain structure except the Lewis acid moiety is ≥12.
    少なくともフォトクロミック化合物、電子受容性化合物及び赤外吸収色素を含む感光層を支持基板上に形成した画像表示媒体であって、該フォトクロミック化合物がフルギド系化合物であり、該電子受容性化合物がルイス酸化合物であり、ルイス酸部位を除く長鎖構造部位の炭素数が12以上である。 - 特許庁
  • In the audio apparatus including: an AM tuner for obtaining a received signal of the AM broadcast wave via an AM antenna, demodulating the received signal, and outputting an audio signal; and a processing section for processing the audio signal outputted from the AM tuner, a case surrounding only the AM tuner except the processing section and the AM antenna are integrally formed.
    AMアンテナを介してAM放送波の受信信号を得てその受信信号の復調を行ってオーディオ信号を出力するAMチューナと、AMチューナから出力されるオーディオ信号を処理する処理部とを備えたオーディオ機器であって、処理部を除くAMチューナのみを囲むケースとAMアンテナとが一体に形成されている。 - 特許庁
  • The pelletizing agent for iron making contains a high-molecular compound as an essential component, and the high-molecular compound is obtained by performing copolymerization using monomer components containing 35 to 99 mol% of a monomer having a carboxyl group and/or its salt and 1 to 49 mol% of a monomer having a hydrophilic group except a carboxyl group and/or its salt.
    高分子化合物を必須成分とする製鉄用造粒処理剤であって、該高分子化合物は、カルボキシル基及び/又はその塩を有する単量体35〜99mol%と、カルボキシル基及び/又はその塩以外の親水性基を有する単量体1〜49mol%とを含む単量体成分を共重合してなる製鉄用造粒処理剤。 - 特許庁
  • The copolymer is obtained by polymerizing a monomer mixture comprising at least a vinyl monomer containing a plurality of carbon-carbon double bonds in the molecule [except a (meth) acrylate derivative and a (meth)acrylamide derivative] (vinyl monomer A) and a carboxy group- or carboxylic acid anhydride group-containing vinyl monomer (vinyl monomer B).
    分子内に炭素炭素二重結合を複数個有するビニル単量体[(メタ)アクリル酸エステル誘導体及び(メタ)アクリル酸アミド誘導体を除く](ビニル単量体A)と、カルボキシル基又はカルボン酸無水物基を有するビニル単量体(ビニル単量体B)とを少なくとも含む単量体混合物を重合して得られる共重合体。 - 特許庁
  • To obtain a polyester which is produced by using a polycondensation catalyst comprising a metal component except antimony and germanium as the main component of the catalyst, to provide a continuous polycondensation method with which filter and nozzle clogging by foreign matters during molding, transparency, yellowing, heat resistance, etc. are improved and which is stable and to obtain a product thereof.
    アンチモンおよびゲルマニウム以外の金属成分を触媒の主たる金属成分とする重縮合触媒を用いて製造されたポリエステルであって、異物による成形時のフィルターおよびノズル詰まり、透明性、黄変および耐熱性などが改善され、かつ、安定したポリエステルの連続重縮合法およびその製品を提供する。 - 特許庁
  • This compatible software module for the remote operation bus of a system realizing the access to an application of the equipment using a GPIB(General Purpose Interface Bus) interface specification from other interfaces except for the GPIB interface is provided with a software library between a device layer of the corresponding interface and an application layer of the described equipment.
    GPIBインターフェース規格を採用した機器のアプリケーションに対して、前記GPIBインターフェース以外のインターフェースからのアクセスを可能にしたシステムの遠隔操作バスの共通化ソフトウエアモジュールにおいて、対応インターフェースのデバイスレイヤと、前記機器のアプリケーションレイヤ間のソフトウエアライブラリを設けたことを特徴とする遠隔操作バスの共通化ソフトウエアモジュール。 - 特許庁
  • The repairing method of the liquid crystal panel by which a defective pixel of the liquid crystal panel is irradiated with laser light, is characterized in that the dust is not substantially irradiated with the laser light but at least a part of the part except the dust of the defective pixel is irradiated with the laser light in the defective pixel including the dust.
    液晶パネルの欠陥画素にレーザ光を照射する液晶パネルのリペア方法であって、ダストを含む欠陥画素において、前記ダストにはレーザ光を実質的に照射せず、前記欠陥画素の前記ダスト以外の部分の少なくとも一部にはレーザ光を照射することを特徴とする液晶パネルのリペア方法を提供する。 - 特許庁
  • For the image pickup device of generating an image signal containing a watermark, this device is provided with a pixel array locating plural pixels 31 for converting incident light to an electrical signal and a change part for changing the output signal of a specified pixel group 32 in this pixel array only slightly in respect to the output signals of pixels, except for this specified pixel group.
    透かしを含む画像信号を生成可能な撮像装置であって、入射光を電気信号に変換する画素31を複数配置した画素アレーと、この画素アレーのうちの特定の画素群32の出力信号を、この特定の画素群以外の画素の出力信号に対してわずかに変化させる変更部とを具備する。 - 特許庁
  • When a prestage queue supplying data to be processed does not include processing data, a processor D changes over an operation mode of the processor D to an auxiliary mode to substitutionally execute a part of processing allocated to a processor A except the processor D, and makes a request to process the part of the processing allocated to the processor A to the processor A.
    プロセッサDは、処理対象のデータを供給する前段キューが処理データを含まない場合に、プロセッサDの動作モードを、プロセッサD以外のプロセッサAに割り当てられた処理の一部を代替して実行する補助モードに切替え、プロセッサAに割り当てられている処理の一部の処理要求を、そのプロセッサAに対して行う。 - 特許庁
  • The filtering device comprises a membrane; a filtering means provided with the membrane; a reference electrode provided at a liquid supply port of the filtering means; a detecting electrode provided except the liquid supply port of the filtering means; and a measuring means for continuously measuring a potential difference between the reference electrode and each detecting electrode.
    さらに、膜と前記膜を備えた濾過手段と、前記濾過手段の液供給口に設けられた基準電極と、前記濾過手段の前記液供給口以外に設けられた検知電極と、前記基準電極と検知電極との間の電位差を連続的に測定する測定手段と、を有することを特徴とする濾過装置である。 - 特許庁
  • The decorative part 10 is formed by subjecting the surface of the outer layer part made of aluminum to alumite treatment to make an alumite layer 82, carrying out the dyeing treatment of the part with an ordinary alumite dye 80, performing a masking using a prescribed mask, subjecting a part except the masking to a discharging dyeing treatment and successively carrying out a sealing treatment.
    装飾部は、アルミ製外層部品の表面にアルマイト処理を施してアルマイト層82を形成した後に、一般的なアルマイト染料80を用いた染色処理を施して、更に、所定のマスク90を用いたマスキングを行った後、このマスキング以外の部分に抜染処理を施し、続いて、封孔処理することによって形成される。 - 特許庁
  • As another aspect, the case 1 of the electronic apparatus has a structure of the display board 18 for displaying, the information of the electronic apparatus easy in the confirmation of the information, excellent in design and strong against rain and wind, by forming the display unit 18a transparent, and coloring the display board except the display part 18a.
    また別案として,前記表示板18は,前記表示部18aを透明に形成し,前記表示部18aを除いた部分を着色することで,前記情報の確認が容易にできるとともに,デザイン性が良く,雨風に強い,電子機器の情報を表示する表示板18の構造を備えた電子機器のケース1を提供する。 - 特許庁
  • The resonator structure reduces noise of specific resonance frequency by transducing the energy of a sound into heat energy when a sound wave enters the closed space 2 communicating with the opening 1 from the opening 1, wherein the rib 3 of prescribed height is provided in the closed space 2 except at the opening 1 communicating with the closed space 2.
    開口部1から該開口部1に連通する閉塞空間2に音波が入射した時、音のエネルギを摩擦による熱エネルギに変換して特定の共鳴周波数の騒音を低減するレゾネータ構造であって、閉塞空間2に連通する開口部1を避けた閉塞空間2内部に所定高さのリブ3を設けたことを特徴とする。 - 特許庁
  • To provide a game machine capable of improving interests of a game by increasing the opportunity to display big winning patterns on a plurality of valid lines and by reporting a shifting to a specific game state with identification patterns displayed in pattern display regions except the valid lines as well, in the game machine where the plurality of valid lines are configured.
    複数の有効ラインが設定された遊技機において、複数の有効ラインに大当り図柄を表示する機会を増やすとともに、特定遊技状態への移行の報知を、有効ライン以外の図柄表示領域に表示される識別図柄をも利用して行うことにより、遊技の興趣向上を図ることができる遊技機を提供する。 - 特許庁
  • To provide an optical recording medium provided with a plurality of information layers which are layered and capable of desirably performing the direct overwriting of data even when data recorded in a recording film included in at least one information layer of the plurality of information layers except the information layer most apart from the light incident surface of a laser beam is preserved at a high temperature and for a long time.
    積層された複数の情報層を備え、複数の情報層のうち、レーザビームの光入射面から最も遠い情報層以外の少なくとも一つの情報層に含まれた記録膜に記録されたデータを、長期間にわたって、高温保存した場合にも、所望のように、ダイレクトオーバーライトすることができる光記録媒体を提供する。 - 特許庁
  • A display controlling means which changes an expression of a pattern displayed in a displaying region 50 of a judgement result displaying means consisting of a displaying device except an LED displaying device from either one of a pseudo-dot matrix type LED pattern expression or an ordinary pattern expression being different from the pseudo-dot matrix type LED pattern expression to the other one is provided.
    LED表示装置以外の表示装置からなる判定結果表示手段の表示領域50で表示される図柄の表現を、擬似ドットマトリクス式LED図柄表現と、該擬似ドットマトリクス式LED図柄表現とは異なる通常図柄表現との何れか一方から他方へ変化させる表示制御手段を備えている。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 239 240 241 242 243 244 245 246 247 .... 285 286 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 財務省
    Copyright(C) 財務省
    ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
    財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  • 日本法令外国語訳データベースシステム
    ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。