The title of the song comes from 'tarako' explained in this article.
本稿の「たらこ」がタイトルの由来。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He explained his plans in detail. 彼は自分のプランを詳しく説明した。 - Tatoeba例文
He explained his position to me. 彼は自分の立場を私に説明した。 - Tatoeba例文
He explained the process of building a boat. 彼はボート作りの過程を説明した。 - Tatoeba例文
I explained the reason in detail. 私は詳しくその理由を説明した。 - Tatoeba例文
Mayuko explained the rules in detail. マユコはその規則を詳しく説明した。 - Tatoeba例文
I explained this to John. 私はこのことはジョンに説明済みです。 - Weblio Email例文集
Here, the category is explained in detail.
ここで、カテゴリの詳細を説明します。 - PEAR
`Well, it isn't PICKED at all,' Alice explained:
「いえ、それはそういう強さじゃなくて、 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
The upcoming procedures shall be explained, and at the same time, off-site inspection monitoring (refer to (10) below) shall be explained once again.
あわせて、オフサイト検査モニター(下記(10))についても再度説明を行う。 - 金融庁
I confirmed the things that the teacher explained.
先生が説明したことを確認した。 - Weblio Email例文集
The clerk explained the product to the customer.
店員が客に商品の説明をした - 京大-NICT 日英中基本文データ
macros are explained in Keeps .
はキープ セクションにおいて解説されています。 - JM
A carrier system 1 is explained as follows. 搬送車システム1について説明する。 - 特許庁
As I explained to your men the day I met them 先日君たちに説明したように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A very technical project explained in a かなり技術を要するような プロジェクトが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I believe that 99.9% of everything can be explained scientifically. 99. 9%は科学的に 説明できるだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Um, you never explained what happened. なにがあったか、説明してくれないのね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I should've explained more carefully. 俺が ちゃんと 説明しておくべきでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Okay, no..no..no. this could be explained. dad we had clients. わかった、いや これは説明できた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。 - Tanaka Corpus
He explained how to make a fire.
彼は火の起こしかたを説明しました。 - Tanaka Corpus
He explained the matter in detail.
彼はその問題を詳細に説明した。 - Tanaka Corpus
I explained to her what was the matter.
何が起こったのか彼女に説明した。 - Tanaka Corpus
Rakugo's decline can be explained by the following reasons.
この原因としては以下があげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tom explained how to make a fire. トムは火の起こしかたを説明しました。 - Tatoeba例文
he explained it somewhat mistily
彼は、いくぶんおぼろにそれを説明した - 日本語WordNet
The lawyer explained the new law to us. 弁護士は新しい法律を説明した。 - Tatoeba例文
He explained how to make a fire. 彼は火の起こしかたを説明しました。 - Tatoeba例文
He explained the matter in detail. 彼はその問題を詳細に説明した。 - Tatoeba例文
I explained to her what the matter was. 何が起こったのか彼女に説明した。 - Tatoeba例文
The teacher explained the meaning of the word.
先生はその単語の意味を説明した. - 研究社 新英和中辞典
He explained his plan in (further) detail.
彼は計画を(さらに)詳しく説明した. - 研究社 新英和中辞典
Further details are explained in the text of the paper. 詳細については本文を参照。 - 経済産業省
(so Alice explained it afterwards),
(とアリスは後になって説明いたしました)。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
I explained the situation at that moment to them.
その時の状況を彼らに説明した。 - Weblio Email例文集
something that baffles understanding and cannot be explained 理解するすべがなく説明できないもの - 日本語WordNet
"Haruma Wage" (Halma Explained in Japanese) - joined as a compiler.
『ハルマ和解』-編纂に参加・協力した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tojuro explained his success.
と藤十郎は成功の秘訣を語っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These philosophies are explained using the figure of Taiji.
これらの思想は、太極図で示される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But then she explained why. でもその時 ママが理由を説明してくれた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And had, like, explained everything, then そして全てを説明するだのをやってたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's how the judge explained it to me. 裁判官がそれを説明してくれました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She suddenly explained to me that I had died. いきなり 死んだのよと説明されました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I think she's understands. I explained the situation... 大丈夫だと思います 事情は説明... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I've only explained the incident so far. えっ!? まだ状況しか説明してないのに。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Once I explained the situation 直接 わたしから事情を説明した上で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
His ideas cannot be explained in a few words.
彼の思想は手短には説明しにくい. - 研究社 新和英中辞典
This can be explained by the fact that ..... これは … という事実によって説明できる。 - 英語論文検索例文集
She explained the reason why she was late.
彼女は遅くなった理由を説明した。 - Tanaka Corpus
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.